Blog
DEUS-FILHO, Natal
15/09/2014 18:311. O nascimento de nosso Senhor Jesus Cristo (Isaías 7:14 com Mateus 1:18-25; Lucas 2:1-7)
è LUCAS, Capítulo 2
• Lucas, Capítulo 2: https://www.youtube.com/v/Ca-5oO7vkOQ&hl=pt_BR&fs=1
• Luke, Chapter 2: https://www.youtube.com/v/55OLUInVhA0&hl=pt_BR&fs=1
• Lucas, Capitulo 2: https://www.youtube.com/v/r82cUg1×6rY&hl=pt_BR&fs=1
• Luca, Capitolo 2: https://www.youtube.com/v/F8Mf83-aVs4&hl=pt_BR&fs=1
• Luc, Chapitre 2: https://www.youtube.com/v/ruWmWblWkp4&hl=pt_BR&fs=1
• Lukas, Kapitel 2: https://www.youtube.com/v/kozmWfqVsBc&hl=pt_BR&fs=1
1.1 Os anjos e os pastores (Lucas 2:8-20)
- “Lucas 2
8 Ora, havia naquela mesma região pastores que estavam no campo, e guardavam durante as vigílias da noite o seu rebanho.
9 E um anjo do Senhor apareceu-lhes, e a glória do Senhor os cercou de resplendor; pelo que se encheram de grande temor.
10 O anjo, porém, lhes disse: Não temais, porquanto vos trago novas de grande alegria que o será para todo o povo:
11 É que vos nasceu hoje, na cidade de Davi, o Salvador, que é Cristo, o Senhor.
12 E isto vos será por sinal: Achareis um menino envolto em faixas, e deitado em uma manjedoura.
13 Então, de repente, apareceu junto ao anjo grande multidão da milícia celestial, louvando a Deus e dizendo:
14 Glória a Deus nas maiores alturas, e paz na terra entre os homens de boa vontade.
15 E logo que os anjos se retiraram deles para o céu, diziam os pastores uns aos outros: Vamos já até Belém, e vejamos isso que aconteceu e que o Senhor nos deu a conhecer.”
1.2 A visita dos pastores
- “Lucas 2
16 Foram, pois, a toda a pressa, e acharam Maria e José, e o menino deitado na manjedoura;
17 e, vendo-o, divulgaram a palavra que acerca do menino lhes fora dita;
18 e todos os que a ouviram se admiravam do que os pastores lhes diziam.”
1.3 A visita dos magos do oriente (Miquéias 5:2 com Mateus 2:1-12)
è MATEUS, Capítulo 2
• Mateus, Capítulo 2: https://www.youtube.com/v/9jdwZS_bBak&hl=pt_BR&fs=1
• Matthew, Chapter 2: https://www.youtube.com/v/4IQakXFLyNg&hl=pt_BR&fs=1
• Mateo, Capitulo 2: https://www.youtube.com/v/Oa4a65NCsWo&hl=pt_BR&fs=1
• Matteo, Capitolo 2: https://www.youtube.com/v/sMDxwq09zlU&hl=pt_BR&fs=1
• Matthieu, Chapitre 2: https://www.youtube.com/v/b79FVRQaE-0&hl=pt_BR&fs=1
• Matthäus, Kapitel 2: https://www.youtube.com/v/vgT8FY_eVzY&hl=pt_BR&fs=1
• Matthew, Chapter 2 (Chinês):https://www.youtube.com/v/ChMne2WKu9k&hl=pt_BR&fs=1
1.3.1 Os magos vêem a estrela
1.3.2 Os magos vão à Judéia, a procura do Rei Jesus
- “Mateus 2
1 Tendo, pois, nascido Jesus em Belém da Judéia, no tempo do rei Herodes, eis que vieram do oriente a Jerusalém uns magos que perguntavam:
2 Onde está aquele que é nascido rei dos judeus? pois do oriente vimos a sua estrela e viemos adorá-lo.
3 O rei Herodes, ouvindo isso, perturbou-se, e com ele toda a Jerusalém; 4 e, reunindo todos os principais sacerdotes e os escribas do povo, perguntava-lhes onde havia de nascer o Cristo.
5 Responderam-lhe eles: Em Belém da Judéia; pois assim está escrito pelo profeta:
6 E tu, Belém, terra de Judá, de modo nenhum és a menor entre as principais cidades de Judá; porque de ti sairá o Guia que há de apascentar o meu povo de Israel.
7 Então Herodes chamou secretamente os magos, e deles inquiriu com precisão acerca do tempo em que a estrela aparecera;
8 e enviando-os a Belém, disse-lhes: Ide, e perguntai diligentemente pelo menino; e, quando o achardes, participai-mo, para que também eu vá e o adore.
9 Tendo eles, pois, ouvido o rei, partiram; e eis que a estrela que tinham visto quando no oriente ia adiante deles, até que, chegando, se deteve sobre o lugar onde estava o menino.
10 Ao verem eles a estrela, regozijaram-se com grande alegria.
1.3.3 Em Belém, os magos dão presentes a Jesus
- “Mateus 2
11 E entrando na casa, viram o menino com Maria sua mãe e, prostrando-se, o adoraram; e abrindo os seus tesouros, ofertaram-lhe dádivas: ouro incenso e mirra.
12 Ora, sendo por divina revelação avisados em sonhos para não voltarem a Herodes, regressaram à sua terra por outro caminho.”
• O Primeiro Natal – (The First Nowell)
Letra: Hino inglês
Música: Melodia tradicional inglesa
• Inglês
https://hymnal.calvarybaptistsv.org/140.html
https://www.cyberhymnal.org/htm/f/r/frstnoel.htm
https://www.a-voice.org/songbook/ghf091.htm
1. The first Noel the angels did say
Was to certain poor shepherds in fields as they lay;
In fields where they lay keeping their sheep
On a cold winter’s night that was so deep.
Chorus
Noel, Noel,
Noel, Noel,
Born is the King of Israel.
2. They looked up and saw a star
Shining in the East, beyond them far,
And to the earth it gave great light,
And so it continued, both day and night.
3. And by the light of that same star
Three wise men came from country far,
To seek for a King was their intent,
And to follow the star whereever it went.
4. This star drew nigh to the northwest;
O’er Bethlehem it took its rest.
And there it did both stop and stay,
Right over the place whcre Jesus lay.
5. Then they did know assuredly
Within that house, the King did lie
One entered in then for to see
And found the babe in poverty.
6. Then entered in those wise men three,
Full reverently, upon bended knee,
And offered there, in His presence,
Their gold and myrrh and frankincense.
7. If we in our time do well
We shall be free from death and hell
For God hath prepared for us all
A resting place in general.
• Português
1. Proclamaram anjos mil o primeiro Natal
a uns pobres pastores ao pé de Belém,
que nos campos os rebanhos guardavam do mal
numa noite tão fria e escura também.
Refrão
Natal! Natal! Natal! Natal!
É-nos nascido um Rei divinal!
2. E de súbito no céu linda estrela raiou.
No Oriente luziu com estranho fulgor,
e a terra recebeu essa luz, que brilhou
muitas noites ainda com raro esplendor.
3. Tendo visto a clara luz dessa estrela sem par,
do Oriente alguns magos a foram seguir,
à procura de um rei que devia chegar
aos judeus, e as antigas promessas cumprir.
4. Essa estrela apareceu e os magos guiou
pela estrada que até ao menino os conduz.
Afinal, sobre Belém essa estrela parou,
mesmo acima da casa em que estava Jesus.
5. Reverentes, esses sábios, com santo temor,
mui alegres entraram naquele lugar,
com ofertas preciosas, de muito valor.
Ouro, mirra e incenso vieram lhe dar.
6. E com eles vamos nós, com sincero fervor,
dar louvores ao nosso divino Senhor,
que, deixando os altos céus, a este mundo chegou
e, morrendo na cruz, nossas almas salvou.
1. LOUVOR AO REI (Salmo 98)
1.1 Convida-se a louvar ao Senhor por amor de sua salvação
• Salmo 98: https://www.youtube.com/v/xJi4ANpD_pA&hl=pt_BR&fs=1
• Psalm 98: https://www.youtube.com/v/bqMbumVjzPk&hl=pt_BR&fs=1
• Salmo 98: https://www.youtube.com/v/ik6xUrrP2Ik&hl=pt_BR&fs=1
• Psalmen 98: https://www.youtube.com/v/-m1CtsBgbBc&hl=pt_BR&fs=1
- “Salmo 98
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, porque ele tem feito maravilhas; a sua destra e o seu braço santo lhe alcançaram a vitória.
2 O Senhor fez notória a sua salvação, manifestou a sua justiça perante os olhos das nações.
3 Lembrou-se da sua misericórdia e da sua fidelidade para com a casa de Israel; todas as extremidades da terra viram a salvação do nosso Deus.
4 Celebrai com júbilo ao Senhor, todos os habitantes da terra; dai brados de alegria, regozijai-vos, e cantai louvores.
5 Louvai ao Senhor com a harpa; com a harpa e a voz de canto.
6 Com trombetas, e ao som de buzinas, exultai diante do Rei, o Senhor. 7 Brame o mar e a sua plenitude, o mundo e os que nele habitam;
8 batam palmas os rios; regozijem-se também os montes
9 diante do Senhor, porque vem julgar a terra; com justiça julgará o mundo, e os povos com eqüidade.”
1.2 O Nascimento de Jesus Cristo, o Rei Excelso (Lucas 2:1-7; Mateus 1:18-25)
1.2.1 Os pastores e os anjos (Lucas 2:8-20)
- “Lucas 2
9 E um anjo do Senhor apareceu-lhes, e a glória do Senhor os cercou de resplendor; pelo que se encheram de grande temor.
10 O anjo, porém, lhes disse: Não temais, porquanto vos trago novas de grande alegria que o será para todo o povo:
11 É que vos nasceu hoje, na cidade de Davi, o Salvador, que é Cristo, o Senhor.
12 E isto vos será por sinal: Achareis um menino envolto em faixas, e deitado em uma manjedoura.”
è Jesus Cristo: a “Alegria para o Mundo” - (Joy to the World)
Letra: Isaac Watts (Salmo 98)
Música: (Antioch) de uma obra de George Frederick Haendel
• Inglês
https://hymnal.calvarybaptistsv.org/137.html
https://www.cyberhymnal.org/htm/j/o/joyworld.htm
https://www.a-voice.org/songbook/ghf093.htm
1. Joy to the world! The Lord is come;
Let earth receive her King.
Let ev’ry heart prepare Him room,
And heaven and nature sing,
And heaven and nature sing,
And heaven and heaven and nature sing.
2. Joy to the world! The Savior reigns;
Let men their songs employ;
While fields and floods, rocks, hills and plains
Repeat the sounding joy,
Repeat the sounding joy,
Repeat, repeat the sounding joy.
3. No more let sins and sorrows grow,
Nor thorns infest the ground;
He comes to make His blessings flow
Far as the curse is found,
Far as the curse is found,
Far as, far as the curse is found.
4. He rules the world with truth and grace,
And makes the nations prove
The glories of His righteousness,
And wonders of His love,
And wonders of His love,
And wonders, wonders of His love.
• Espanhol
https://www.cyberhymnal.org/non/es/mundopaz.htm
1. ¡Al mundo paz, nació Jesús!
Nació ya nuestro Rey;
El corazón ya tiene luz,
Y paz su santa grey,
Y paz su santa grey
Y paz, y paz su santa grey.
2. ¡Al mundo paz, el Salvador
En tierra reinará!
Ya es feliz el pecador,
Jesús perdón le da
Jesús perdón le da
Jesús, Jesús perdón le da.
3. Al mundo él gobernará
Con gracia y con poder;
A las naciones mostrará
Su amor y su poder,
Su amor y su poder,
Su amor, su amor y su poder.
• Francês
https://www.cyberhymnal.org/non/fr/joimonde.htm
1. Joie dans le monde, c’est Noël;
Voici Emmanuel!
Que chaque cœur, Lui fasse une demeure.
Que ciel et nature chantent
Que ciel et nature chantent:
Que ciel et ciel et nature chantent.
2. Joie sur la terre vive le Messie!
La loi est accomplie.
Ô humblement Jésus,
Vers nous Il est venu.
Rendez gloire au Seigneur,
Rendez gloire au Seigneur,
Rendez, rendez gloire au Seigneur.
3. Détournez vous de vos péchés,
Les âmes sont libérées.
Par Sa grâce et naissance, Il nous donne espérance.
Venez comme des enfants,
Venez comme des enfants,
Venez, venez comme des enfants.
4. Il régnera en vérité,
Et justice à jamais!
Sa victoire est totale, Jésus vainc le mal,
Avec Son grand amour,
Avec Son grand amour,
Avec, avec Son grand amour.
• Albanês
https://www.cyberhymnal.org/non/sq/zotiytvj.htm
1. Zoti yt vjen! Gëzohu, botë!
Pranofsh ti mbretin tënd.
Një vend t’i japë çdo zemër sot,
Edhe çdo zë një këng’,
Edhe çdo zë një këng’,
Edhe, edhe çdo zë një këng’.
2. Ja, Shpëtimtari u afrua!
Kudo shpërthen gëzim.
Çdo mal, shkëmb, fush’, lum e përrua
Jehon këtë ngaz’llim,
Jehon këtë ngaz’llim,
Jehon, jehon këtë ngaz’llim.
3. Gjembat mbi tokë mos rritshin më,
As hidhërim as faj,
Por gjith’ bekimet një pas një.
Ka thyer mallkimin ai!
Ka thyer mallkimin ai!
Ka thyer, ka thyer mallkimin ai!
4. Me dhembshuri e rreptësi
Ai kombet i drejton.
Drejt’sin’ e dashurisë së tij
Tani gjithkush shikon,
Tani gjithkush shikon,
Tani, tani gjithkush shikon.
• Russo
https://www.cyberhymnal.org/non/ru/joy_to_the_world_ru.htm
1. Радуйся мир! Господь грядёт.
Земля, ликуй пред Ним.
Прими скорей Царя царей
И пойте новый гимн.
И пойте новый гимн.
И пойте, пойте новый гимн.
2. Радуйся мир! Христос пришёл.
В церквах поют о Нём.
Поля, сады, леса, холмы
Им вторят с торжеством.
Им вторят с торжеством.
Им вторят, вторят с торжеством.
3. Чтоб грех не ослеплял народ,
Чтоб терны не росли,
Он жизнь даёт, снимает гнёт
Во всех концах земли.
Во всех концах земли.
Во всех, во всех концах земли.
4. Принёс Он мир и благодать
Чтоб все могли познать
Как Бог велик и справедлив
Как нас Он возлюбил.
Как нас Он возлюбил.
Как нас, как нас Он возлюбил.
• Thai
https://www.cyberhymnal.org/non/th/joyworld_th.htm
1. ชาวโลกทั้งหลายชื่นใจยินดีมีพระราชาประสูติ
คือพระเยซูเสด็จลงมา ให้เราร้องเพลงสรรเสริญ
ให้เราร้องเพลงสรรเสริญ
ให้เรา ให้เราร้องเพลงสรรเสริญ
2. ความสุขเปรมปรีดิ์มีแก่ชาวโลก
พ้นทุกข์พ้นโศกเบิกบาน
พฤกษาไร่นา ภูเขาลำธาร
ประสานสำเนียงยินดี
ประสานสำเนียงยินดี
ประสาน ประสาน สำเนียงยินดี
3. อย่าให้บาปชั่วและความเลวทราม
เป็นหนามเสียดแทงในใจ
ความรักเมตตาของพระเยซู
บันดาลให้เรากลับใจ
บันดาลให้เรากลับใจ
บันดาล บันดาล ให้เรากลับใจ
4. พระองค์ครองโลกด้วยความเที่ยงธรรม
ทรงนำด้วยกรุณา
รังสีชอบธรรมประจักษ์แก่ตา
ความรักประหลาดหนักหนา
ความรักประหลาดหนักหนา
ความรัก ความรัก ประหลาดหนักหนา
• Português
1. Cantai que o Salvador chegou.
Acolha a terra o Rei.
Ó vós, nações, a Ele só
contentes vos rendei,
contentes vos rendei,
oh, sim, contentes vos rendei!
2. Ao mundo as novas proclamai
que já raiou a luz.
Ó terra, mar e céus, cantai:
Nasceu o Rei Jesus.
Nasceu o Rei Jesus.
Nasceu, nasceu o Rei Jesus.
3. Ele venceu a morte e a dor,
baniu a maldição.
As bênçãos vêm do Redentor
em régia profusão,
em régia profusão.
Oh, sim, em régia profusão!
4. Cristo governa com amor.
Os povos provarão
que é justo e bom o Salvador
e Lhe obedecerão,
e Lhe obedecerão.
Sim, todos Lhe obedecerão.
1. O NASCIMENTO DE JESUS CRISTO
1.1 ANJOS APARECEM AOS PASTORES (Lucas 2:8-14)
- “Lucas 2
13 Então, de repente, apareceu junto ao anjo grande multidão da milícia celestial, louvando a Deus e dizendo:
14 Glória a Deus nas maiores alturas, paz na terra, boa vontade para com os homens.”
- ‘Luke 2
13 And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying:
14 “Glory to God in the highest, and on earth peace, goodwill toward men!” ’
• Surgem Anjos Proclamando (Angels We Have Heard On High)
Letra: Hino tradicional francês, séc. XVIII
Música: Melodia tradicional francesa “Les Anges dans nos campagnes”, séc. XVIII
Arr. Warren Mathewson Angell
https://hymnal.calvarybaptistsv.org/133.html
https://www.a-voice.org/songbook/ghf089.htm
• Inglês
1. Angels we have heard on high,
Sweetly singing o’er the plains
And the mountains in reply
Echoing their joyous strains.
Chorus
Glo-o-o-o-o,
Glo-o-o-o-o,
Glo-o-o-o-o,
Gloria,
In Excelsius Deo
Glo-o-o-o-o,
Glo-o-o-o-o,
Glo-o-o-o-o,
Gloria,
In Excelsius Deo
2. Shepherd why this jubilee,
Why your joyous strains prolong
What the gladsome tidings be,
Which inspire your heavenly song?
3. Come to Bethlehem and see,
Him whose birth the angels sing
Come adore on bended knee,
Christ the Lord the newborn king.
4. See Him in a manger laid,
Whom the choirs of angels praise
Mary, Joseph, lend your aid,
While our hearts in love we raise.
• Francês
1. Les anges dans nos campagnes
Ont entonné l’hymne des cieux;
Et l’écho de nos montagnes
Redit ce chant mélodieux.
Gloria, in excelsis Deo,
Gloria, in excelsis Deo.
2. Bergers, pour qui cette fête?
Quel est l’objet de tous ces chant?
Quel vainqueur, quelle conquête
Mérite ces cris triomphants?
Gloria, in excelsis Deo,
Gloria, in excelsis Deo.
3. Ils annoncent la naissance
Du Libérateur d’Israël,
Et pleins de reconnaissance
Chantent en ce jour solennel.
Gloria, in excelsis Deo,
Gloria, in excelsis Deo.
4. Bergers, loin de vos retraites
Unissez-vous à leurs concerts
Et que vos tendres musettes
Fassent retentir dans les airs:
Gloria, in excelsis Deo,
Gloria, in excelsis Deo.
5. Cherchons tous l’heureux village
Qui l’a vu naître sous ses toits,
Offrons-Lui le tendre hommage
Et de nos coeurs et nos voix!
Gloria, in excelsis Deo,
Gloria, in excelsis Deo.
6. Dans l’humilité profonde
Ou vous paraissez à nos yeux,
Pour vous louer, Dieu du monde,
Nous redirons ce chant joyeux:
Gloria, in excelsis Deo,
Gloria, in excelsis Deo.
7. Déjà, par la bouche de l’ange,
Par les hymnes des cherubins,
Les hommes savent les louanges
Qui se chantent aux parvis divins:
Gloria, in excelsis Deo,
Gloria, in excelsis Deo.
8. Dociles à leur exemple,
Seigneur, nous viendrons désormais
Au milieu de votre temple,
Chanter avec eux vos bienfaits:
Gloria, in excelsis Deo,
Gloria, in excelsis Deo.
• Português
1. Surgem anjos proclamando
paz à terra e a Deus louvor.
Vão seus hinos ecoando
nas montanhas ao redor.
Coro
Gló-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ria,
Glória a Deus nas alturas!
Gló-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ria,
Glória a Deus nas alturas!
2. Vão se alegres os pastores
ver o infante celestial.
E acrescentam seus louvores
ao louvor angelical.
3. Berço rude lhe foi dado,
mas do céu lhe vem louvor.
Ele é o Salvador amado,
bem merece o nosso amor.
4. Povos, tribos, celebrai-O!
“Glória a Deus” também dizei.
De joelhos adorai-O,
Ele é o Cristo, o grande Rei!
• Espanhol
1. Ángeles cantando están
Tan dulcísima canción;
Las montańas su eco dan
Como fiel contestación.
Coro
Gloria a Dios en lo alto.
Gloria a Dios en lo alto.
2. Los pastores sin cesar
Sus loores dan a Dios;
Cuán glorioso es el cantar
De su melodiosa voz.
3. ¡Oh! venid pronto a Belén
Para contemplar con fe
A Jesús, autor del bien,
Al recién nacido Rey.
è O NASCIMENTO DE NOSSO SENHOR JESUS CRISTO (Lucas 2:1-7)
- “Lucas 2:7 e teve a seu filho primogênito; envolveu-o em faixas e o deitou em uma manjedoura, porque não havia lugar para eles na estalagem.”
- “Luke 2:7 She gave birth to her firstborn, a son. She wrapped Him in cloths and placed Him in a manger, because there was no room for them in the inn.”
• Há um Canto no Ar (There’s a Song in The Air)
Letra: Josiah G. Holland
Música: Karl P. Harrington
- Inglês
https://www.cyberhymnal.org/htm/t/s/tsongair.htm
https://hymnal.calvarybaptistsv.org/136.html
1. There’s a song in the air! There’s a star in the sky!
There’s a mother’s deep prayer and a baby’s low cry!
And the star rains its fire while the beautiful sing,
For the manger of Bethlehem cradles a King!
2. There’s a tumult of joy o’er the wonderful birth,
For the virgin’s sweet Boy is the Lord of the earth.
Ay! the star rains its fire while the beautiful sing,
For the manger of Bethlehem cradles a King!
3. In the light of that star lie the ages impearled;
And that song from afar has swept over the world.
Every hearth is aflame, and the beautiful sing
In the homes of the nations that Jesus is King!
4. We rejoice in the light, and we echo the song
That comes down through the night from the heavenly throng.
Ay! we shout to the lovely evangel they bring,
And we greet in His cradle our Savior and King!
- Português
1. Há um canto no ar! Uma estrela a brilhar!
Pobre mãe a orar e um nenê a chorar!
Um cantar divinal! Muitos anjos também.
Eis que um Rei sobre palhas descansa em Belém.
2. Dessa estrela na luz há mistério qualquer,
pois os magos conduz para onde Deus quer;
há prazer no meu lar, seu canto escutei.
Proclamando às nações que Jesus é o Rei!
3. Direção o fulgor desta estrela nos dá
pelos hinos a paz sobre nós descerá
O Evangelho de amor encarnado está
em Jesus Salvador em Jesus, Deus Jeová!
- Bielorusso
https://www.cyberhymnal.org/non/be/theres_a_song_in_the_air_be.htm
1. Песьня ў небе гудзе, зь неба сьвеціць зара,
Маці ў ясьлі кладзе на саломку дзіця.
Тая зорка не згасла, дагэтуль пяюць:
“Бэтлегэмскія ясьлі—прыпынак Хрысту!”
2. Нараджэньне Хрыста людзям радасьць нясе:
Ён прыйшоў, як дзіця, але ў сіле й красе.
Зоркі яснай праменьні разумных вядуць
На паклон ў Бэтлегэме дзіцятку Хрысту.
3. У сьвятле зоркі той аднавіўся наш сьвет,
Гімн гучыць над зямлёй сотні й тысячы лет.
Сэрцы верай палаюць, дар Богу нясуць,
У дамах і звычаях ёсьць месца Хрысту!
4. Цешымся тым сьвятлом, тую песьню пяём,
Што прыйшла ў Бэтлегэм, калі ноч стала днём.
Праз Эвангельле людзі знайшлі дабрыню…
І ва ўсіх няхай будзе прыпынак Хрысту!
- Espanhol
https://www.cyberhymnal.org/non/es/cantanam.htm
1. Cantan ángeles mil, brilla estrella de paz;
Virgen madre en amor, vela al Hijo de Dios.
Todo el cielo en júbilo canta loor;
Ha nacido en Belén nuestro Rey y Señor.
2. Hay un gozo sin par por el don de su amor,
Pues el tierno bebé es del mundo Señor.
Todo el cielo en júbilo canta loor;
Ha nacido en Belén nuestro Rey y Señor.
3. El sublime fulgor es del mundo la luz,
Y resuena este son alabando a Jesús.
Nuestras almas se inflaman y cantan loor;
Ha nacido en Belén nuestro Rey y Señor.
4. Grande gozo nos da esta luz celestial;
Canta hoy nuestra voz himno angelical.
Proclamamos alegres su eterno amor,
Y adoramos al Niño, al Rey y Señor.
1. O NASCIMENTO DE NOSSO SENHOR E SALVADOR JESUS CRISTO (Lucas 2:1-7)
1.1 OS PASTORES E OS ANJOS (Lucas 2:8-18)
1.1.1 ANJOS APARECEM AOS PASTORES
- “Lucas 2
8 Ora, havia naquela mesma região pastores que estavam no campo, e guardavam durante as vigílias da noite o seu rebanho.
9 E um anjo do Senhor apareceu-lhes, e a glória do Senhor os cercou de resplendor; pelo que se encheram de grande temor.
10 O anjo, porém, lhes disse: Não temais, porquanto vos trago novas de grande alegria que o será para todo o povo:
11 É que vos nasceu hoje, na cidade de Davi, o Salvador, que é Cristo, o Senhor.
12 E isto vos será por sinal: Achareis um menino envolto em faixas, e deitado em uma manjedoura.”
- “Lucas 2
13 Então, de repente, apareceu junto ao anjo grande multidão da milícia celestial, louvando a Deus e dizendo:
14 Glória a Deus nas maiores alturas, paz na terra, boa vontade para com os homens.”
1.1.2 OS PASTORES ADORAM A JESUS
- “Lucas 2
15 E logo que os anjos se retiraram deles para o céu, diziam os pastores uns aos outros: Vamos já até Belém, e vejamos isso que aconteceu e que o Senhor nos deu a conhecer.
16 Foram, pois, a toda a pressa, e acharam Maria e José, e o menino deitado na manjedoura;”
è Oh! Vinde Fiéis - (O Come All Ye Faithful)
Letra: John F. Wade
Música: ADESTE FIDELIS, atribuída a John Wade, John Reading ou Simao Portogallo
• Inglês
https://www.cyberhymnal.org/htm/o/c/ocomeayf.htm
https://www.biblestudycharts.com/OSB_O_Come_All_Ye_Faithful_v1.html
https://www.biblestudycharts.com/OSB_O_Come_All_Ye_Faithful_v2.html
https://preciouslordtakemyhand.com/publish/christianhymns/o-come-all-ye-faithful/
https://www.himnescristians.com/lletres/lletres_a/lletra_063_ang.htm
https://my.homewithgod.com/heavenlymidis/Christmas/faithful.html
https://hymnal.calvarybaptistsv.org/138.html
• Vídeo: https://www.youtube.com/v/2SjiA62JU3M?fs=1&hl=pt_BR
1. O come, all ye faithful, joyful and triumphant,
O come ye, O come ye, to Bethlehem.
Come and behold Him, born the King of angels;
Refrain
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
Christ the Lord.
2. True God of true God, Light from Light Eternal,
Lo, He shuns not the Virgin’s womb;
Son of the Father, begotten, not created;
3. Sing, choirs of angels, sing in exultation;
O sing, all ye citizens of heaven above!
Glory to God, all glory in the highest;
4. See how the shepherds, summoned to His cradle,
Leaving their flocks, draw nigh to gaze;
We too will thither bend our joyful footsteps;
5. Lo! star led chieftains, Magi, Christ adoring,
Offer Him incense, gold, and myrrh;
We to the Christ Child bring our hearts’ oblations.
6. Child, for us sinners poor and in the manger,
We would embrace Thee, with love and awe;
Who would not love Thee, loving us so dearly?
7. Yea, Lord, we greet Thee, born this happy morning;
Jesus, to Thee be glory given;
Word of the Father, now in flesh appearing.
• Português
1. Oh, vinde, fiéis, triunfantes, alegres,
sim, vinde a Belém, já movidos de amor.
Nasceu vosso Rei, lá dos céus prometido.
Refrão
Oh, vinde, adoremos!
Oh, vinde, adoremos!
Oh, vinde, adoremos
a nosso Senhor!
2. Olhai, admirados, a sua humildade.
Os anjos o louvam com grande fervor,
pois veio conosco habitar, encarnado.
3. Por nós, das alturas celestes baixando,
em forma de servo se fez, por amor,
e em glórias a vida nos dá para sempre.
4. Nos céus adorai-o, vós, anjos em coro,
e todos na terra tributem louvor.
A Deus honra e glória, contentes, rendamos
• Bieolorusso
https://www.cyberhymnal.org/non/be/o_come_all_ye_faithful_be.htm
1. Прыйдзіце да Збаўцы, верныя са сьпевам!
Прыйдзіце да ясьляў яго ў Бэтлегэм!
Кароль нарадзіўся, кароль усіх стварэньняў.
Прыпеў
Прыйдзіце пакланіцца,
Прыйдзіце пакланіцца,
Прыйдзіце пакланіцца, Спадару.
2. Нябёсныя хоры, радасна сьпявайце!
Сусьвет няхай чуе хваленьне Хрысту!
Слава, гасанна ў вышынях Богу.
3. Ісусе, цябе мы радасна вітаем,
Табе чэсьць і славу ад сэрца пяем
Вечнае Слова зьявілася ў целе.
• Espanhol
https://www.himnescristians.com/lletres/lletres_a/lletra_063_esp.htm
• Vídeo: https://www.youtube.com/v/TikrbCAKLWE?fs=1&hl=pt_BR
1. Venid, fieles todos; a Belén marchemos,
De gozo triunfantes, henchidos de amor,
Y al Rey de los cielos humilde veremos:
Coro
Venid, adoremos, venid adoremos,
venid adoremos a Cristo el Señor.
2. El, que es Hijo eterno del eterno Padre,
Y Dios verdadero que al mundo creó,
Al seno virgíneo bajó de una madre :
3. En pobre pesebre yace reclinado,
Al hombre ofreciendo eternal salvación,
El Santo Mesías, el Verbo humanado:
4. Cantad jubilosas, célicas criaturas;
Resuenen los cielos con vuestra canción:
¡ Al Dios bondadoso gloria en las alturas!
5. Jesús, celebramos tu beñdito nombre
Con himnos solemnes dé grato loor;
Por siglos eternos adórate el hombre.
• Latim
https://www.cyberhymnal.org/non/la/adestefi.htm
https://www.biblestudycharts.com/OSB_Adeste_Fideles.html
1. Adeste, fideles, laeti triumphantes;
Venite, venite in Bethlehem.
Natum videte Regem angelorum.
Refrain
Venite adoremus, venite adoremus,
Venite adoremus, Dominum.
2. Deum de Deo, lumen de lumine,
Parturit virgo mater,
Deum verum, genitum, non factum.
3. En grege relicto, humiles ad cunas
Vocati pastores approperant:
Et nos ovanti gradu festinemus.
4. Stella duce, Magi Christum adorantes,
Aurum, thus, et myrrham dant munera.
Jesu infanti corda praebeamus.
5. Aeterni Parrentis splendorem aeternum
Velatum sub carne videbimus,
Deum infantem, pannis involutem.
6. Pro nobis egenum et foeno cubantem
Piis foveamus amplexibus;
Sic nos amantem quis non redamaret?
• Catalão
https://www.himnescristians.com/lletres/lletres_a/lletra_063_cat.htm
1. Fidels atanseu-vos, triomfants ¡ alegres;
veniu-hi, veniu-hi, anem a Betlem:
allà podreu veure nat el Rei dels àngels.
Tornada
Veniu i adorem-lo, veniu i adorem-lo,
veniu i adorem tots el Crist Salvador.
2. Deixant les ramades, els pastors anaren,
humils al pessebre, cridats des del Cel.
I ara nosaltres a bon pas anem-hi.
3. Del Pare celeste, l’esplendor eterna,
velada de blanca carn, tots mirarem:
Es Déu, infant tendre i en bolquers que el faixen.
4. Pels homes fet pobre, sobre el fenc reposa;
besem-lo I domem-li I’amor de tot cor:
si Ell així ens ama, qui no l’amaria?
• Francês
https://www.cyberhymnal.org/non/fr/opefidel.htm
• Vídeo: https://www.youtube.com/v/HLIH3zo7lD8?fs=1&hl=pt_BR
1. Ô peuple fidèle,
Jésus vous appelle,
Venez, triomphants, joyeux,
Venez en ces lieux!
Ô peuple fidèle,
Venez voir le roi des cieux.
Que votre amour l’implore,
Que votre foi l’adore
Et qu’elle chante encore
Ce don précieux!
2. Quoi! dans l’humble étable,
Froide et misérable,
Des bergers le grand amour
Lui forme une cour!
Dans cette humble étable
Accourez ŕ votre tour.
Que votre amour l’implore,
Que votre foi l’adore
Et qu’elle chante encore
Sa gloire en ce jour!
3. C’est le roi des anges,
Captif dans les langes.
Splendeur pure et sans déclin
Du père divin.
C’est le roi des anges,
Voilé sous un corps humain.
Que votre amour l’implore,
Que votre foi l’adore
Et qu’elle chante encore
Son règne sans fin!
4. Il vient sur la terre
Fléchir la colère
De Dieu, notre créateur,
Sauver le pécheur.
Il vient, tel un frère,
Votre puissant Rédempteur.
Que votre amour l’implore,
Que votre foi l’adore
Et qu’elle chante encore
Jésus, le Sauveur.
• Haúça (*)
https://www.cyberhymnal.org/non/ha/jamaarda.htm
1. Jama’ar Ɗan Allah, Ku Taru ku yi murna,
Ku taru, ku taru a Baitalahmi.
Zo mu gaishe shi, Sarkin mala’iku.
Refrain
Mu yi masa sujada, mu yi masa sujada,
Mu yi masa sujada, Mai Centonmu.
2. Zo dai ku gan shi, jariri marar ƙarfi,
Yesu Ɗan Allah ne Madauwami.
Aka haife shi, ba a halicce shi ba.
3. Rundunan Sama, yi ta rera waƙa,
Can cikin Sama ku ke yabonsa,
Yabo ga Allah, yabo kuwa ga Ɗansa.
4. I, Ubangiji, kai ne mu ke yabo
Gaisuwa mai gaskiya mu ke yi maka.
Kai, Kalmar Allah, cike da alheri.
• Albanês
https://www.cyberhymnal.org/non/sq/gjithjuq.htm
1. Gjith’ ju që besoni
Me gëzim t’ngadhnjy’sve
Shpejtoni, shpejtoni në Bethlehem.
Mbreti i engj’jve sot ndër ne ka lindur.
Refreni
Të shkojmë, ta adhurojmë,
Të shkojmë, ta adhurojmë,
Të shkojmë, ta adhurojmë
Jezusin Zot!
2. Vërtet Perëndia,
Drita e përjet’shme
Porsi një njeri pa mëkat e pa faj
Prej një virgj’reshe k’tu në botë erdhi.
3. Barinjtë në fusha
Tufat krejt i lanë
Që t’shkojnë ta kërkojnë shpëtimtarin tonë;
Dhe siç u thanë, në një grazhd e gjetën.
4. Dijetarët nga lindja
Mbretit prej së larti
I dhanë, i dhan’ ar dhe kem dhe mirrë.
Para k’tij mbreti krejt në gjunjë do t’bien.
5. Në stallë të thjeshtë,
Si një i vobektë,
Për ne, mëkatarët, ke lindur ti.
Ne sa të duam, ty që kaq na deshe.
6. Pra, kore të engj’jve,
Sot me këng’ t’lavdrueshme
Këndoni, këndoni në lartësi:
“Lavdi në qiell i qoftë Perëndisë!”
7. Ndër ne mirë se erdhe,
Mbret i porsalindur,
Jezus, o Jezus, ty të qoft’ lavdi!
Fjala e Atit sot ësht’ mishëruar.
• Thai
https://www.cyberhymnal.org/non/th/o_come_all_ye_faithful_th.htm
1. ขอเชิญท่านผู้วางใจชื่นใจยินดีมีชัย
เชิญมาเชิญมาไวสู่หมู่บ้านเบธเลเฮม
มาเฝ้าพระกุมารราชาแห่งทูตปรีดิ์เปรม
ร้องรับ
เชิญสาธุการพระเยซู เชิญสาธุการพระเยซู
เชิญสาธุการพระเยซูผู้ทรงพระคุณ
2. ส่องแสงแห่งพระธรรมส่องแจ้งอยู่นิรันดร์กาล
ความต่ำช้าสามานย์มิได้ทรงคิดหน่ายแหนง
พระบุตรพระบิดา พระดำรัสไม่เปลี่ยนแปลง
3. จงสรรเสริญพระองค์เถิดทูตสวรรค์ในวิมาน
ให้ดังก้องกังวานทั่วแหล่งหล้าและสากล
รังสีอันรุ่งเรืองจงมีแด่ผู้ทรงธรรม
4. สรรเสริญข้าถวายชัยพระเยซูช่วยได้
พระนามอันยิ่งใหญ่ข้าวันทาด้วยภักดี
ดำรัสพระบิดามาปรากฎเป็นภูมี
• Iorubá (**)
https://www.cyberhymnal.org/non/yo/waeyinol.htm
1. Wa eyin olooto, Layo at’ isegun,
Wa ka lo, wa ka lo si Betlehem,
Wa ka lo wo o! Oba awon Angeli.
Egbe
E wa ka lo juba Re,
Ewa ka lo juba Re,
E wa ka lo juba
Kriti Oluwa.
2. Olodumare ni, Imole ododo,
kosi korira inu Wundia;
Olorun paapaa ni, Ti a bi, ti a ko da.
3. Angeli e korin, Korin itoye re;
ki gbogbo eda orun si gberin:
Ogo f’Olorun Li oke orun.
4. Ni tooto, a wole, F’Oba t’a bi loni;
Jesu iwo l’a wa nfi ogo fun:
’Wo omo Baba, To gba’ra wa wo.
(*) Haúça: Língua africana, conforme a Wikipedia, a enciclopedia livrehttps://pt.wikipedia.org/wiki/L%C3%ADngua_hau%C3%A7%C3%A1
(**) Iorubá: Lingua africana, conforme a Wikipedia, a enciclopédia livrehttps://pt.wikipedia.org/wiki/L%C3%ADngua_iorub%C3%A1
1. O NASCIMENTO DE JESUS CRISTO
Bebê Jesus numa Manjedoura - (Baby Jesus in a Manger)
1.1 Seu Nascimento (Mateus 1:18-25; Lucas 2:1-7)
- “Mateus 1
18 Foi assim o nascimento de Jesus Cristo: Maria, sua mãe, estava prometida em casamento a José, mas, antes que se unissem, achou-se grávida pelo Espírito Santo.
19 Por ser José, seu marido, um homem justo, e não querendo expô-la à desonra pública, pretendia anular o casamento secretamente.
20 Mas, depois de ter pensado nisso, apareceu-lhe um anjo do Senhor em sonho e disse: “José, filho de Davi, não tema receber Maria como sua esposa, pois o que nela foi gerado procede do Espírito Santo.
21 Ela dará à luz um filho, e você deverá dar-lhe o nome de Jesus, porque ele salvará o seu povo dos seus pecados”.
22 Tudo isso aconteceu para que se cumprisse o que o Senhor dissera pelo profeta:
23 “A virgem ficará grávida e dará à luz um filho, e lhe chamarão Emanuel”, que significa “Deus conosco”.
24 Ao acordar, José fez o que o anjo do Senhor lhe tinha ordenado e recebeu Maria como sua esposa.
25 Mas não teve relações com ela enquanto ela não deu à luz um filho. E ele lhe pôs o nome de Jesus.”
1.2 Os Pastores e os Anjos (Lucas 2:8-18)
- “Lucas 2
8 Havia pastores que estavam nos campos próximos e durante a noite tomavam conta dos seus rebanhos.
9 E aconteceu que um anjo do Senhor apareceu-lhes e a glória do Senhor resplandeceu ao redor deles; e ficaram aterrorizados.
10 Mas o anjo lhes disse: “Não tenham medo. Estou lhes trazendo boas novas de grande alegria, que são para todo o povo:
11 Hoje, na cidade de Davi, lhes nasceu o Salvador, que é Cristo, o Senhor.
12 Isto lhes servirá de sinal: encontrarão o bebê envolto em panos e deitado numa manjedoura”.
13 De repente, uma grande multidão do exército celestial apareceu com o anjo, louvando a Deus e dizendo:
14 “Glória a Deus nas alturas, e paz na terra aos homens aos quais ele concede o seu favor”.
15 Quando os anjos os deixaram e foram para os céus, os pastores disseram uns aos outros: “Vamos a Belém, e vejamos isso que aconteceu, e que o Senhor nos deu a conhecer”.
16 Então correram para lá e encontraram Maria e José, e o bebê deitado na manjedoura.
17 Depois de o verem, contaram a todos o que lhes fora dito a respeito daquele menino,
18 e todos os que ouviram o que os pastores diziam ficaram admirados.
19 Maria, porém, guardava todas essas coisas e sobre elas refletia em seu coração.
20 Os pastores voltaram glorificando e louvando a Deus por tudo o que tinham visto e ouvido, como lhes fora dito.”
1.3 A Visita dos Magos do oriente (Mateus 2:1-12)
- “Mateus 2
1 Depois que Jesus nasceu em Belém da Judéia, nos dias do rei Herodes, magos vindos do oriente chegaram a Jerusalém
2 e perguntaram: “Onde está o recém-nascido rei dos judeus? Vimos a sua estrela no oriente e viemos adorá-lo”.
3 Quando o rei Herodes ouviu isso, ficou perturbado, e com ele toda Jerusalém.
4 Tendo reunido todos os chefes dos sacerdotes do povo e os mestres da lei, perguntou-lhes onde deveria nascer o Cristo.
5 E eles responderam: “Em Belém da Judéia; pois assim escreveu o profeta:
6 “‘Mas tu, Belém, da terra de Judá, de forma alguma és a menor entre as principais cidades de Judá; pois de ti virá o líder que, como pastor, conduzirá Israel, o meu povo’”.
7 Então Herodes chamou os magos secretamente e informou-se com eles a respeito do tempo exato em que a estrela tinha aparecido.
8 Enviou-os a Belém e disse: “Vão informar-se com exatidão sobre o menino. Logo que o encontrarem, avisem-me, para que eu também vá adorá-lo”.
9 Depois de ouvirem o rei, eles seguiram o seu caminho, e a estrela que tinham visto no oriente foi adiante deles, até que finalmente parou sobre o lugar onde estava o menino.
10 Quando tornaram a ver a estrela, encheram-se de júbilo.
11 Ao entrarem na casa, viram o menino com Maria, sua mãe, e, prostrando-se, o adoraram. Então abriram os seus tesouros e lhe deram presentes: ouro, incenso e mirra.”
• “Cântico de Natal” (O Holy Night)
Letra: Placide Cappeau
Port. D. P. Araújo
Música: Adolph Adam
• Inglês
https://www.cyberhymnal.org/htm/o/h/oholynit.htm
https://my.homewithgod.com/heavenlymidis/Christmas/holynight.html
https://www.biblestudycharts.com/OSB_O_Holy_Night.html
https://preciouslordtakemyhand.com/publish/christianhymns/o-holy-night/
• Francês
https://www.cyberhymnal.org/non/fr/cantnoel.htm
• Thai
https://www.cyberhymnal.org/non/th/o_holy_night_th.htm
• Português
1. Noite de paz, o céu está brilhando,
Feliz Natal de Jesus Salvador!
Jaz no negror o mundo mau, errante,
Por isso nasce um reino de amor.
Cintilam esperanças aos humanos
Na meiga luz de um novo alvorecer.
Oh, escutai cantar a voz de arcanjos
Na luz do além que está a aparecer.
Olhai! A luz dos campos de Belém!
Oh, escutai cantar a voz de arcanjos
Na luz do além que está a aparecer.
Olhai! A luz dos campos de Belém!
2. Ó clara luz que o mundo a Cristo guias,
Aos corações nossos fazes vibrar,
Enche-os de amor, de paz e alegria,
Porque Jesus veio aqui nos salvar.
Cantemos todos nesta linda noite
As glórias desta graça divinal!
Dai glória a Deus, cantai em vossa alma,
Louvai ao Rei que vem salvar do mal!
Cantai, cantai, na noite de Natal!
Dai glória a Deus, cantai em vossa alma,
Louvai ao Rei que vem salvar do mal!
Cantai, cantai, na noite de Natal!
1. MUNDO - (WORLD)
1.1 Bandeiras do Mundo - (Flags of the World) https://www.jfitz.com/flags/
2. “HAJA PAZ NA TERRA”
2.1 “Paz na Terra Começa Comigo”
PAZ NA TERRA começa comigo - (PEACE ON EARTH begins with me)
- “Salmo 29:11 O Senhor dará força ao seu povo; o Senhor abençoará o seu povo com paz.”
- “Salmo 120
6 A minha alma bastante tempo habitou com os que detestam a paz.
7 Pacífico sou, mas quando eu falo já eles procuram a guerra.”
- “Mateus 5:9 Bem-aventurados os pacificadores, porque eles serão chamados filhos de Deus;”
- “Lucas 2:14 Glória a Deus nas alturas, Paz na terra, boa vontade para com os homens.”
- “Romanos 14:19 Assim, pois, sigamos as coisas que servem para a paz e as que contribuem para a edificação mútua.”
- “João 14:27 Deixo-vos a paz, a minha paz vos dou; não vo-la dou como o mundo a dá. Não se turbe o vosso coração, nem se atemorize.”
- “Hebreus 12:14 Segui a paz com todos, e a santificação, sem a qual ninguém verá o Senhor;”
- “Tiago 3:18 Ora, o fruto da justiça semeia-se na paz, para os que exercitam a paz.”
- “Colossenses 2
12 Revesti-vos, pois, como eleitos de Deus, santos e amados, de entranhas de misericórdia, de benignidade, humildade, mansidão, longanimidade;
13 Suportando-vos uns aos outros, e perdoando-vos uns aos outros, se alguém tiver queixa contra outro; assim como Cristo vos perdoou, assim fazei vós também.
14 E, sobre tudo isto, revesti-vos de amor, que é o vínculo da perfeição.
15 E a paz de Deus, para a qual também fostes chamados em um corpo, domine em vossos corações; e sede agradecidos.”
è Haja Paz na Terra - (Let There be Peace on Earth)
Letra & Música: Sy Miller e Jill Jackson
Port. Alya Gonçalves da Silva
• Inglês
a) https://www.the-synergy.com/lyrics/ponearth.html
b) https://www.my.homewithgod.com/heavenlymidis2/peace.html
• Vídeos:
a) https://www.youtube.com/v/LwSgjnycZ_Q&hl=pt_BR&fs=1
b) https://www.youtube.com/v/WKGvbt5Z3S4&hl=pt_BR&fs=1
c) https://www.youtube.com/v/1VFYzlXTjP8&hl=pt_BR&fs=1
d) https://www.youtube.com/v/IxCOrfS_NY0&hl=pt_BR&fs=1
Let there be peace on earth, and let it begin with me,
Let there be peace on earth, the peace that was meant to be.
With God as our Father, brothers all are we,
Let me walk with my brother, in perfect harmony.
Let peace begin with me, let this be the moment now,
With every step I take, let this be my solemn vow,
To take each moment and live each moment in peace eternally.
Let there be peace on earth, and let it begin with me!
(repeat all 2 times)
• Português
Haja paz na Terra, a começar em mim;
Haja paz na Terra, a começar em mim.
Irmãos nós todos somos, filhos do mesmo Deus.
Juntos, pois, caminhemos, na paz que vem dos céus.
A começar em mim, prometo a meu Senhor,
que a cada passo que eu der, e seja onde for,
a cada momento estarei vivendo em plena paz e amor.
Haja paz na Terra, a começar em mim.
1. O NASCIMENTO E O REINO DO PRÍNCIPE DA PAZ (Isaías, Cap. 9; Miquéias 5:2)
- “Isaías 9
1 Mas para a que estava aflita não haverá escuridão. Nos primeiros tempos, ele envileceu a terra de Zebulom, e a terra de Naftali; mas nos últimos tempos fará glorioso o caminho do mar, além do Jordão, a Galiléia dos gentios.
2 O povo que andava em trevas viu uma grande luz; e sobre os que habitavam na terra de profunda escuridão resplandeceu a luz.”
- “Isaías 9:6 Porque um menino nos nasceu, um filho se nos deu, e o principado está sobre os seus ombros, e se chamará o seu nome: Maravilhoso, Conselheiro, Deus Forte, Pai da Eternidade, Príncipe da Paz.”
- “Miquéias 5:2 Mas tu, Belém Efrata, posto que pequena para estar entre os milhares de Judá, de ti é que me sairá aquele que há de reinar em Israel, e cujas saídas são desde os tempos antigos, desde os dias da eternidade.”
è 1.1 O NASCIMENTO DE NOSSO SENHOR E SALVADOR JESUS CRISTO (Mateus 1:18-25; Lucas 2:1-20)
- “Mateus 1:21 E dará à luz um filho e chamarás o seu nome JESUS; porque ele salvará o seu povo dos seus pecados.”
- “Mateus 2:6 E tu, Belém, terra de Judá, de modo nenhum és a menor entre as principais cidades de Judá; porque de ti sairá o Guia que há de apascentar o meu povo de Israel.”
- “Mateus 4
14 para que se cumprisse o que fora dito pelo profeta Isaías:
15 A terra de Zabulom e a terra de Naftali, o caminho do mar, além do Jordão, a Galiléia dos gentios,
16 o povo que estava sentado em trevas viu uma grande luz; sim, aos que estavam sentados na região da sombra da morte, a estes a luz raiou.”
1.1.1 Seu Ministério (Isaías 61:1,2 com Lucas 4:18,19; Mateus 20:28; Lucas 9:56; 19:10; João 1:1-14; 8:12; 9:29; 10:10; 12:47; Filipenses 2:5-11; 1 Pedro 3:18…)
- “Mateus 20:28 assim como o Filho do homem não veio para ser servido, mas para servir, e para dar a sua vida em resgate de muitos.”
- “Filipenses 2
9 Por isso, também Deus o exaltou soberanamente, e lhe deu um nome que é sobre todo o nome;
10 Para que ao nome de Jesus se dobre todo o joelho dos que estão nos céus, e na terra, e debaixo da terra,
11 E toda a língua confesse que Jesus Cristo é o SENHOR, para glória de Deus Pai.”
è Eu Conheço Um Nome (*) - (I Know of a Name)
Letra: Jean Perry
Música: Mabel Johnston Camp
• Inglês
https://www.cyberhymnal.org/htm/i/k/iknownam.htm
• Vídeo: https://www.youtube.com/v/XTD0MdUwzcg&hl=pt_BR&fs=1
1. I know of a name, a beautiful name,
That angels brought down to earth;
They whispered it low, one night long ago,
To a maiden of lowly birth.
Refrain
That beautiful name, that beautiful name,
From sin has power to free us!
That beautiful name, that wonderful name,
That matchless name is Jesus!
2. I know of a name, a beautiful name,
That unto a Babe was given.
The stars glittered bright throughout that glad night,
And angels praised God in Heav’n.
3. The One of that name, my Savior became,
My Savior of Calvary.
My sins nailed Him there; my burdens He bare.
He suffered all this for me.
4. I love that blest name, that wonderful name,
Made higher than all in Heaven.
’Twas whispered, I know, in my heart long ago
To Jesus my life I’ve giv’n.
• Português
1. De um nome eu sei, o nome de um Rei, trazido por anjos mil.
Nos céus de Belém, cantaram, do além, O nome de amor gentil.
Refrão
O nome é Jesus, o Filho da luz, o nosso Salvador.
O nome santo e doce é Jesus, o nosso Salvador
2. De um nome eu sei, o nome de um Rei que a morte sofreu na cruz.
O mundo salvou, da morte o livrou, e os homens a Deus conduz..
3. De um nome eu sei, o nome de um Rei que em breve regressará.
E quando voltar, às glórias do lar consigo levar-me-á.
(*) “UM NOME”: Um nome que é sobre todo o nome, conforme Filipenses 2:9
DEUS-FILHO, Nome
15/09/2014 18:29Pago - (Paid)
- “Colossenses 2
13 E, quando vós estáveis mortos nos pecados, e na incircuncisão da vossa carne, vos vivificou juntamente com ele, perdoando-vos todas as ofensas,
14 Havendo riscado a cédula que era contra nós nas suas ordenanças, a qual de alguma maneira nos era contrária, e a tirou do meio de nós, cravando-a na cruz. 15 E, despojando os principados e potestades, os expôs publicamente e deles triunfou em si mesmo.”
- “1 Pedro 3:18 Porque também Cristo padeceu uma vez pelos pecados, o justo pelos injustos, para levar-nos a Deus; mortificado, na verdade, na carne, mas vivificado pelo Espírito;”
- “Filipenses 2
5 De sorte que haja em vós o mesmo sentimento que houve também em Cristo Jesus,
6 Que, sendo em forma de Deus, não teve por usurpação ser igual a Deus,
7 Mas esvaziou-se a si mesmo, tomando a forma de servo, fazendo-se semelhante aos homens;
8 E, achado na forma de homem, humilhou-se a si mesmo, sendo obediente até à morte, e morte de cruz.
9 Por isso, também Deus o exaltou soberanamente, e lhe deu um nome que é sobre todo o nome;
10 Para que ao nome de Jesus se dobre todo o joelho dos que estão nos céus, e na terra, e debaixo da terra,
11 E toda a língua confesse que Jesus Cristo é o SENHOR, para glória de Deus Pai.”
- “1 Crônicas 16:23 Cantai ao SENHOR em toda a terra; anunciai de dia em dia a sua salvação.”
- “Salmo 62:8 Confiai nele, ó povo, em todo o tempo; derramai perante ele o vosso coração; Deus é o nosso refúgio.”
- “Salmo 86:9 Todas as nações que fizeste virão e se prostrarão diante de ti, Senhor, e glorificarão o teu nome. ”
- “Apocalipse 15:4 Quem não te temerá, Senhor, e não glorificará o teu nome? Pois só tu és santo; por isso todas as nações virão e se prostrarão diante de ti, porque os teus juízos são manifestos.”
• Senhor Eu Elevo Teu Nome nas Alturas (Lord, I Lift Your Name on High) (*)
- Inglês
https://www.hymnary.org/text/lord_i_lift_your_name_on_high
https://www.ylw.mmtr.or.jp/~johnkoji/hymn/Lord_I_lift.html
• “Lord I Lift Your Name on High” – (Senhor Eu Elevo Teu Nome nas Alturas): www.youtube.com/embed/DCXKnJ2mF0o?rel=0“
Lord, I lift Your name on high;
Lord, I love to sing Your praises;
I’m so glad You’re in my life;
I’m so glad You came to save us.
You came from Heaven to earth;
To show the way,
From the earth to the cross,
My debt to pay,
From the cross to the grave,
From the grave to the sky;
Lord, I lift Your name on high!
- Português
Senhor, eu elevo Teu nome nas alturas
Senhor, eu amo cantar Teus louvores
Eu estou tão alegre porque Tu estás em minha vida
Eu estou tão alegre porque Tu vieste nos salvar
Tu vieste do céu à terra
mostrar o caminho
da terra para a cruz,
para minha dívida pagar.
Da cruz para a sepultura.
da sepultura para o céu
Senhor, eu elevo Teu nome nas alturas
(*) Senhor Eu Elevo Teu Nome nas Alturas (Lord, I Lift Your Name on High):
=> Veja, também, em “Gospel Hymns (Hinos Evangélicos)”. Clique aqui:
https://gospelhymns.blogspot.com/2009/03/lord-i-lift-your-name-on-high-senhor-eu.html
- “Provérbios 18:10 Torre forte é o nome do SENHOR; a ela correrá o justo, e estará em alto refúgio.”
- “Filipenses 2
9 Por isso, também Deus o exaltou soberanamente, e lhe deu um nome que é sobre todo o nome;
10 Para que ao nome de Jesus se dobre todo o joelho dos que estão nos céus, e na terra, e debaixo da terra,
11 E toda a língua confesse que Jesus Cristo é o SENHOR, para glória de Deus Pai.”
- “1 Pedro 1
3 Bendito seja o Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, que, segundo a sua grande misericórdia, nos regenerou para uma viva esperança, pela ressurreição de Jesus Cristo dentre os mortos,
4 para uma herança incorruptível, incontaminável e imarcescível, reservada nos céus para vós,
5 que pelo poder de Deus sois guardados, mediante a fé, para a salvação que está preparada para se revelar no último tempo;”
è Nome Precioso - [Precious Name (Take The Name Of Jesus With You)]
Letra: Lydia Baxter
Port. Benjamim Rufino Duarte
Música: William Howard Doane
• Inglês
https://www.cyberhymnal.org/htm/p/r/precious.htm
https://www.preciouslordtakemyhand.com/christianhymns/preciousname.html
https://hymnal.calvarybaptistsv.org/324.html
https://www.hymnal.net/hymn.php?t=h&n=670
https://www.biblestudycharts.com/SH_Take_the_Name_of_Jesus.html
https://www.a-voice.org/songbook/ghf063.htm
• Vídeos:
a) https://www.youtube.com/v/PWJycJx-1Co&hl=pt_BR&fs=1
b) https://www.youtube.com/v/XecvWpNu2lo&hl=pt_BR&fs=1
1. Take the Name of Jesus with you,
Child of sorrow and of woe,
It will joy and comfort give you;
Take it then, where’er you go.
Refrain
Precious Name, O how sweet!
Hope of earth and joy of Heav’n.
Precious Name, O how sweet!
Hope of earth and joy of Heav’n.
2. Take the Name of Jesus ever,
As a shield from every snare;
If temptations round you gather,
Breathe that holy Name in prayer.
3. O the precious Name of Jesus!
How it thrills our souls with joy,
When His loving arms receive us,
And His songs our tongues employ!
4. At the Name of Jesus bowing,
Falling prostrate at His feet,
King of kings in Heav’n we’ll crown Him,
When our journey is complete.
• Shona (*): https://www.cyberhymnal.org/non/sn/torazita.htm
1. Tora zita rake Jesu
Ngeurombo hwako hwese
Rinokupa simba rake
Rekukunda zvirunziro.
Korusi
Zita rake rakanaka
Mwenje wedu pasi pano
Zita rake rakanaka
Mwenje wedu pasi pano.
2. Jesu ndimurwiri wedu
Ndiye simba redu rese
Tinokunda zvakaipa
Ngero zita rake Jesu.
3. Kuzwa zita rake Jesu
Tinonyararidzwa kwazvo
Tinopfugamira pasi
Mwoyo inomuwombera.
4. Mwoyo yadziyirwa kwazvo
Kuzwa zita rake Jesu
Uyo wakatitambira
Wakatipa mwoyo mitszva.
• Português
1. Nome santo e venerável
é Jesus, o amado teu.
Rei dos reis, Senhor eterno,
tu o aclamarás no céu.
Coro
Nome bom (nome bom), doce à fé (doce à fé),
a esperança do porvir.
Nome bom (nome bom), doce à fé (doce à fé),
a esperança do porvir.
2. Oh, que nome tão precioso,
pois alegra o coração!
Sendo por Jesus aceito,
tu terás o seu perdão.
3. Este nome leva sempre
para bem te defender.
Ele é arma ao teu alcance
quando o mal te aparecer.
4. Leva tu contigo o nome
de Jesus, o Salvador.
Este nome dá consolo,
seja no lugar que for.
(*) Shona:
a) https://pt.wikipedia.org/wiki/L%C3%ADngua_chona
b) https://en.wikipedia.org/wiki/Shona_language
- “Atos 4:12 E em nenhum outro há salvação; porque debaixo do céu nenhum outro nome há, dado entre os homens, em que devamos ser salvos.”
- “Filipenses 2
5 Tende em vós aquele sentimento que houve também em Cristo Jesus, 6 o qual, subsistindo em forma de Deus, não considerou o ser igual a Deus coisa a que se devia aferrar,
7 mas esvaziou-se a si mesmo, tomando a forma de servo, tornando-se semelhante aos homens;
8 e, achado na forma de homem, humilhou-se a si mesmo, tornando-se obediente até a morte, e morte de cruz.
9 Pelo que também Deus o exaltou soberanamente, e lhe deu o nome que é sobre todo nome;
10 para que ao nome de Jesus se dobre todo joelho dos que estão nos céus, e na terra, e debaixo da terra,
11 e toda língua confesse que Jesus Cristo é Senhor, para glória de Deus Pai.”
- “Apocalipse 4:11 Digno és, Senhor nosso e Deus nosso, de receber a glória e a honra e o poder; porque tu criaste todas as coisas, e por tua vontade existiram e foram criadas.”
- “Apocalipse 5
11 E olhei, e vi a voz de muitos anjos ao redor do trono e dos seres viventes e dos anciãos; e o número deles era miríades de miríades; e o número deles era miríades de miríades e milhares de milhares,
12 que com grande voz diziam: Digno é o Cordeiro, que foi morto, de receber o poder, e riqueza, e sabedoria, e força, e honra, e glória, e louvor.
13 Ouvi também a toda criatura que está no céu, e na terra, e debaixo da terra, e no mar, e a todas as coisas que neles há, dizerem: Ao que está assentado sobre o trono, e ao Cordeiro, seja o louvor, e a honra, e a glória, e o domínio pelos séculos dos séculos:”
è PORTANTO…
- “Judas 1:25 ao único Deus, nosso Salvador, por Jesus Cristo nosso Senhor, glória, majestade, domínio e poder, antes de todos os séculos, e agora, e para todo o sempre. Amém.”
è Não Há Outro Nome - (No Other Name)
• Inglês
https://www.preciouslordtakemyhand.com/christianhymns/noothername.html
• Vídeos:
a) https://www.youtube.com/v/bD5zAY7Iz7U&hl=pt_BR&fs=1
b) https://www.youtube.com/v/CR-uCunYwhU&hl=pt_BR&fs=1
c) (Mandarim) https://www.youtube.com/v/L30EaPRROtI&hl=pt_BR&fs=1
No other name but the name of Jesus
No other name but the name of the Lord
No other name but the name of Jesus
Is worthy of glory
And worthy of honor
And worthy of the power and all praise
No other name but the name of Jesus
No other name but the name of the Lord
No other name but the name of Jesus
Is worthy of glory
And worthy of honor
And worthy of the power and all praise
His name is exalted
Far above the earth
His name is high above the heavens
His name is exalted
Far above the earth
Give glory and honor
And praise unto his name
No other name but the name of Jesus
No other name but the name of the Lord
No other name but the name of Jesus
Is worthy of glory
And worthy of honor
And worthy of the power and all praise
No other name but the name of Jesus
No other name but the name of the Lord
No other name but the name of Jesus
Is worthy of glory
And worthy of honor
And worthy of the power and all praise
Is worthy of glory
And worthy of honor
And worthy of the power and all praise
• Português
Não há outro nome, mas o nome de Jesus
Não há outro nome, mas o nome do Senhor
Não há outro nome, mas o nome de Jesus
É digno de glória,
É digno de honra,
É digno de poder e todo louvor!
Não há outro nome, mas o nome de Jesus
Não há outro nome, mas o nome do Senhor
Não há outro nome, mas o nome de Jesus.
É digno de glória,
É digno de honra,
É digno de poder e todo louvor!
Seu nome é exaltado
Sobre a terra e céus.
Seu nome é exaltado nas alturas.
Seu nome é exaltado
Sobre a terra e céus.
Dê glória e honra
e louvor ao Seu nome.
Não há outro nome, mas o nome de Jesus
Não há outro nome, mas o nome do Senhor
Não há outro nome, mas o nome de Jesus.
É digno de glória,
É digno de honra,
É digno de poder e todo louvor!
Não há outro nome, mas o nome de Jesus
Não há outro nome, mas o nome do Senhor
Não há outro nome, mas o nome de Jesus.
É digno de glória,
É digno de honra,
É digno de poder e todo louvor!
É digno de glória,
É digno de honra,
É digno de poder e todo louvor!
- “Cantares de Salomão 1:3 Suave é o aroma dos teus ungüentos; como o ungüento derramado é o teu nome; por isso as virgens te amam.”
- "Salmo 8:1 Ó SENHOR, Senhor nosso, quão admirável é o teu nome em toda a terra, pois puseste a tua glória sobre os céus!"
- "Atos 4:12 E em nenhum outro há salvação, porque também debaixo do céu nenhum outro nome há, dado entre os homens, pelo qual devamos ser salvos."
• Jesus Nome Doce para Mim (Jesus is the Sweetest Name I know)
LETRA & MÚSICA: Lela B. Long
https://www.cyberhymnal.org/htm/j/i/jisnikno.htm
https://hymnal.calvarybaptistsv.org/407.html
https://www.biblestudycharts.com/SH_Jesus_Is_The_Sweetest_Name.html
1. Há nomes que eu gosto de ouvir,
mas nunca tão precioso para mim.
Nome sem igual tão celestial,
o doce nome de Jesus.
Jesus nome doce para mim.
Sempre viverá sempre me amará.
Por isso quero bem dizer assim,
Jesus é nome doce para mim.
2. Na terra não há outro nome igual
que pode nos salvar de todo mal.
Nome sem igual tão celestial,
o doce nome de Jesus.
3. Um dia face a face vê-Lo-ei
e renderei louvores ao meu Rei.
Pois me redimiu do pecado meu,
o Santo nome de Jesus.
1. O NASCIMENTO E O REINO DO PRÍNCIPE DA PAZ (Isaías, Cap. 9; Miquéias 5:2)
- “Isaías 9
1 Mas para a que estava aflita não haverá escuridão. Nos primeiros tempos, ele envileceu a terra de Zebulom, e a terra de Naftali; mas nos últimos tempos fará glorioso o caminho do mar, além do Jordão, a Galiléia dos gentios.
2 O povo que andava em trevas viu uma grande luz; e sobre os que habitavam na terra de profunda escuridão resplandeceu a luz.”
- “Isaías 9:6 Porque um menino nos nasceu, um filho se nos deu, e o principado está sobre os seus ombros, e se chamará o seu nome: Maravilhoso, Conselheiro, Deus Forte, Pai da Eternidade, Príncipe da Paz.”
- “Miquéias 5:2 Mas tu, Belém Efrata, posto que pequena para estar entre os milhares de Judá, de ti é que me sairá aquele que há de reinar em Israel, e cujas saídas são desde os tempos antigos, desde os dias da eternidade.”
è 1.1 O NASCIMENTO DE NOSSO SENHOR E SALVADOR JESUS CRISTO (Mateus 1:18-25; Lucas 2:1-20)
- “Mateus 1:21 E dará à luz um filho e chamarás o seu nome JESUS; porque ele salvará o seu povo dos seus pecados.”
- “Mateus 2:6 E tu, Belém, terra de Judá, de modo nenhum és a menor entre as principais cidades de Judá; porque de ti sairá o Guia que há de apascentar o meu povo de Israel.”
- “Mateus 4
14 para que se cumprisse o que fora dito pelo profeta Isaías:
15 A terra de Zabulom e a terra de Naftali, o caminho do mar, além do Jordão, a Galiléia dos gentios,
16 o povo que estava sentado em trevas viu uma grande luz; sim, aos que estavam sentados na região da sombra da morte, a estes a luz raiou.”
1.1.1 Seu Ministério (Isaías 61:1,2 com Lucas 4:18,19; Mateus 20:28; Lucas 9:56; 19:10; João 1:1-14; 8:12; 9:29; 10:10; 12:47; Filipenses 2:5-11; 1 Pedro 3:18…)
- “Mateus 20:28 assim como o Filho do homem não veio para ser servido, mas para servir, e para dar a sua vida em resgate de muitos.”
- “Filipenses 2
9 Por isso, também Deus o exaltou soberanamente, e lhe deu um nome que é sobre todo o nome;
10 Para que ao nome de Jesus se dobre todo o joelho dos que estão nos céus, e na terra, e debaixo da terra,
11 E toda a língua confesse que Jesus Cristo é o SENHOR, para glória de Deus Pai.”
è Eu Conheço Um Nome (*) - (I Know of a Name)
Letra: Jean Perry
Música: Mabel Johnston Camp
• Inglês
https://www.cyberhymnal.org/htm/i/k/iknownam.htm
• Vídeo: https://www.youtube.com/v/XTD0MdUwzcg&hl=pt_BR&fs=1
1. I know of a name, a beautiful name,
That angels brought down to earth;
They whispered it low, one night long ago,
To a maiden of lowly birth.
Refrain
That beautiful name, that beautiful name,
From sin has power to free us!
That beautiful name, that wonderful name,
That matchless name is Jesus!
2. I know of a name, a beautiful name,
That unto a Babe was given.
The stars glittered bright throughout that glad night,
And angels praised God in Heav’n.
3. The One of that name, my Savior became,
My Savior of Calvary.
My sins nailed Him there; my burdens He bare.
He suffered all this for me.
4. I love that blest name, that wonderful name,
Made higher than all in Heaven.
’Twas whispered, I know, in my heart long ago
To Jesus my life I’ve giv’n.
• Português
1. De um nome eu sei, o nome de um Rei, trazido por anjos mil.
Nos céus de Belém, cantaram, do além, O nome de amor gentil.
Refrão
O nome é Jesus, o Filho da luz, o nosso Salvador.
O nome santo e doce é Jesus, o nosso Salvador
2. De um nome eu sei, o nome de um Rei que a morte sofreu na cruz.
O mundo salvou, da morte o livrou, e os homens a Deus conduz..
3. De um nome eu sei, o nome de um Rei que em breve regressará.
E quando voltar, às glórias do lar consigo levar-me-á.
(*) “UM NOME”: Um nome que é sobre todo o nome, conforme Filipenses 2:9
- “Filipenses 2
5 De sorte que haja em vós o mesmo sentimento que houve também em Cristo Jesus,
6 Que, sendo em forma de Deus, não teve por usurpação ser igual a Deus,
7 Mas esvaziou-se a si mesmo, tomando a forma de servo, fazendo-se semelhante aos homens;
8 E, achado na forma de homem, humilhou-se a si mesmo, sendo obediente até à morte, e morte de cruz.
9 Por isso, também Deus o exaltou soberanamente, e lhe deu um nome que é sobre todo o nome;
10 Para que ao nome de Jesus se dobre todo o joelho dos que estão nos céus, e na terra, e debaixo da terra,
11 E toda a língua confesse que Jesus Cristo é o SENHOR, para glória de Deus Pai.”
- “Atos 4:12 E em nenhum outro há salvação, porque também debaixo do céu nenhum outro nome há, dado entre os homens, pelo qual devamos ser salvos.”
è O Nome Precioso - (There’s No Other Name Like Jesus)
Letra & Música: Franklin E. Belden
• Inglês
https://www.cyberhymnal.org/htm/t/n/tnonljes.htm
1. There’s no other name like Jesus,
’Tis the dearest name we know,
’Tis the angel’s joy in Heaven,
’Tis the Christian’s joy below.
Refrain
Sweet name (sweet name), dear name (dear name),
There’s no other name like Jesus,
Sweet name (sweet name), dear name (dear name),
There’s no other name like Jesus.
2. There’s no other name like Jesus,
When the heart with grief is sad,
There’s no other name like Jesus
When the heart is free and glad.
3. ’Tis the hope that I shall see Him
When in glory He appears,
’Tis the hope to hear His welcome
That my fainting spirit cheers.
4. If He wills that I should labor
In His vineyard day by day,
Then ’tis well if only Jesus
Blesses all I do or say.
5. If he wills that death’s cold finger
Touch my feeble, mortal clay,
Then ’tis well if only Jesus
Is my dying trust and stay.
• Português
1. Não há nenhum outro nome
como nome de Jesus.
Ele é a glória de Seus anjos,
dos cristãos a vera luz.
Refrão
Jesus! (Jesus!) Senhor! (Senhor!)
Não há nome mais amável!
Jesus! (Jesus!) Senhor! (Senhor!)
Nome terno e venerável!
2. Não há nenhum outro nome
quando aflito o coração.
Não há nenhum outro nome,
que dê mais paz ao cristão.
3. Sempre abrigo esta esperança
quando Cristo aqui voltar
de Lhe contemplar o rosto
e de ouvi-Lo a me chamar.
4. Se quiser que aqui trabalhe,
nesta seara terreal.
Quero então Sua assistência,
e Sua bênção perenal.
DEUS-FILHO, Paixão e Morte
15/09/2014 18:251. REDENÇÃO
1.1 O que significa “REDENÇÃO”?
a) “REDENÇÃO [Do lat. redemptione.] Substantivo feminino. 1.Ato ou efeito de REMIR ou REDIMIR. 2.Ajuda ou recurso capaz de LIVRAR ou SALVAR alguém de situação aflitiva ou perigosa. 3.Rel. A SALVAÇÃO oferecida por JESUS CRISTO na CRUZ, com ênfase no aspecto de LIBERTAÇÃO DA ESCRAVIDÃO DO PECADO.” (cf o Dicionário Eletrônico Aurélio). (grifamos)
b) Mais informações sobre “Redenção” (em Inglês):https://www.christiananswers.net/dictionary/redemption.html
1.1.1 Frise-se que a REDENÇÃO É CARÍSSIMA (Salmo 49:5-9)
- “Salmo 49
6 Aqueles que confiam na sua fazenda, e se gloriam na multidão das suas riquezas,
7 Nenhum deles de modo algum pode remir a seu irmão, ou dar a Deus o resgate dele
8 ( Pois a redenção da sua alma é caríssima, e cessará para sempre ),
9 Para que viva para sempre, e não veja corrupção.”
1.1.2 O CORDEIRO
1.1.2.1 ASSIM, A REDENÇÃO SOMENTE É POSSÍVEL POR MEIO DO SACRIFÍCIO VICÁRIO DO CORDEIRO (Êxodo 12:3-5; Levítico 17:11; 22:19ss; Isaías 53:7 com João 1:29; Mateus 27:33-44; Marcos 15:22-32; Lucas 23:33-38; João 19:17-27; Hebreus 9:22; 1 Pedro 2:22,23; Apocaplipse 7:14; 12:11; 22:14…)
1.1.2.1.1 O Cordeiro era um símbolo de Cristo (Gênesis 4:4; Êxodo 12:3; 29:38; Isaías 16:1; 53:7; João 1:36; Apocalipse 13:8). (cf Bible Encyclopediahttps://www.christiananswers.net/dictionary/lamb.html)
2. O REDENTOR (*) (Jó 19:25; Salmos 103:3,4; 130:7,8; Provérbios 23:10,11; Isaías 59:20; Lucas 1:68-79; Romanos 11:26; Efésios 1:3-7; Colossenses 1:12-14; Hebreus 9:11,12…)
(*) Redentor: “Pessoa que recupera, recompra ou resgata algo…” (cf o Dicionário Bíblico Ilustrado para a Família)
- “Salmo 103
3 É ele quem perdoa todas as tuas iniqüidades, quem sara todas as tuas enfermidades,
4 quem redime a tua vida da cova, quem te coroa de benignidade e de misericórdia,”
- “Provérbios 23
10 Não removas os limites antigos nem entres nos campos dos órfãos,
11 Porque o seu redentor é poderoso; e pleiteará a causa deles contra ti.”
- “Isaías 59:20 E virá um Redentor a Sião e aos que em Jacó se converterem da transgressão, diz o SENHOR.”
- “Romanos 11:26 E assim todo o Israel será salvo, como está escrito: De Sião virá o Libertador, e desviará de Jacó as impiedades.”
2.1 O PREÇO DA REDENÇÃO: O SANGUE DO CORDEIRO DE DEUS
2.1.1 O Sofrimento vicário e Vitória do Servo do SENHOR – (Salmo 22; Isaías, Capítulo 53)
è SALMO 22
• Salmo 22 (em Português):
1) Vídeo: https://www.youtube.com/v/Av95ytfWqrk&hl=pt_BR&fs=1
2) Versículos: https://www.bibliaonline.com.br/acf/sl/22
• Psalm, Chapter 22 (in English):
1) Vídeo: https://www.youtube.com/v/WeW9KcxMpu4&hl=pt_BR&fs=1
2) Verses: https://www.biblegateway.com/passage/?search=Psalm+22&version=KJV
• Salmo 22 (en Español):
1) Video: https://www.youtube.com/v/h9mau9Ir9rQ&hl=pt_BR&fs=1
2) Versículos: https://www.biblegateway.com/passage/?search=Salmos+22&version=RVR1960
è ISAÍAS 53
• Isaías, Capítulo 53 – (em Português):
a) Vídeo: https://www.youtube.com/v/EpJTJ-AtQWU&hl=pt_BR&fs=1
b) Versículos: https://www.bibliaonline.com.br/acf/is/53
• Isaiah, Chapter 53 – (in English):
a) Vídeo: https://www.youtube.com/v/DvtIpww5q-8&hl=pt_BR&fs=1
b) Verses: https://www.biblegateway.com/passage/?search=Isaiah+53&version=KJV
• Isaías, Capitulo 53 – (en Español):
a) Vídeo: https://www.youtube.com/v/lkdzgrbkcsY&hl=pt_BR&fs=1
b) Versiculos: https://www.biblegateway.com/passage/?search=Isa%C3%ADas+53&version=RVR1960
2.1.1.1 O Redentor rumo ao Gólgota e a Sua Crucificação (Mateus 27.33-44; Marcos 15.22-32; Lucas 23:27-48; João 19.17-27)
1) João, Capítulo 19 (em Português):
• Vídeo: https://www.youtube.com/v/1id1fpeXflc&hl=pt_BR&fs=1
• Versículos: https://www.bibliaonline.com.br/acf/jo/19
2) John, Chapter 19 (in English):
• Vídeo: https://www.youtube.com/v/4Z19kpYJ_vE&hl=pt_BR&fs=1
• Verses: https://www.biblegateway.com/passage/?search=John+19&version=KJV
3) Juan, Capítulo 19 (en Español):
• Vídeos:
a) https://www.youtube.com/v/vAI-GaTWmKs&hl=pt_BR&fs=1
b) https://www.youtube.com/v/nd08Ek7G12U&hl=pt_BR&fs=1
• Versículos: https://www.biblegateway.com/passage/?search=Juan+19&version=RVR1960
- “João 19
16 Então lho entregou para ser crucificado.
17 Tomaram, pois, a Jesus; e ele, carregando a sua própria cruz, saiu para o lugar chamado Caveira, que em hebraico se chama Gólgota,
18 onde o crucificaram, e com ele outros dois, um de cada lado, e Jesus no meio.”
- “Lucas 23
33 Quando chegaram ao lugar chamado Caveira, ali o crucificaram, a ele e também aos malfeitores, um à direita e outro à esquerda.
34 Jesus, porém, dizia: Pai, perdoa-lhes; porque não sabem o que fazem. Então repartiram as vestes dele, deitando sortes sobre elas.”
2.1.2 O Seu AMOR SACRIFICIAL
Jesus Ama Você! - Jesus Loves You!
2.1.2.1 O Seu sacrifício é vicário: Ele morreu na CRUZ em nosso lugar (Salmo 22; Isaías, Cap. 53, com João 15:13; Romanos 5:6-8; Filipenses 2:5-11; Colossenses 2:13-15)
Jesus Morreu por Todas as Pessoas em Todo o Lugar - (Jesus Died for All People Everywhere)
- “João 15:13 Ninguém tem maior amor do que este, de dar alguém a sua vida pelos seus amigos.”
- “Romanos 5
6 Porque Cristo, estando nós ainda fracos, morreu a seu tempo pelos ímpios.
7 Porque apenas alguém morrerá por um justo; pois poderá ser que pelo bom alguém ouse morrer.
8 Mas Deus prova o seu amor para conosco, em que Cristo morreu por nós, sendo nós ainda pecadores.
9 Logo muito mais agora, tendo sido justificados pelo seu sangue, seremos por ele salvos da ira.
10 Porque se nós, sendo inimigos, fomos reconciliados com Deus pela morte de seu Filho, muito mais, tendo sido já reconciliados, seremos salvos pela sua vida.”
2.1.2.2 Ele morreu na cruz para NOS LIBERTAR da escravidão do pecado; Para LEVAR-NOS A DEUS (Romanos 3:24,25; 5:6-10; 1 Coríntios 5:7; 2 Coríntios 1:9,10; Gálatas 5:1; Colossenses 1:12-14; Hebreus 2:14,15; 9:12; 1 Pedro 2:21-25; 3:18; 1 João 1:7, etc)
- “Hebreus 9:12 Nem por sangue de bodes e bezerros, mas por seu próprio sangue, entrou uma vez no santuário, havendo efetuado uma eterna redenção.”
2.1.2.3 LOGO, o REDENTOR …
2.1.2.3.1 É o CORDEIRO DE DEUS que foi sacrificado por nós
O Cordeiro de Deus - (The Lamb of God) - Isaías 53:7; João 1:29,36; 1 Pedro 1:19; 2:21-25; Apocalipse 5:12; 12:11; 22:14, etc)
- “Isaías 53:7 Ele foi oprimido e afligido, mas não abriu a sua boca; como um cordeiro foi levado ao matadouro, e como a ovelha muda perante os seus tosquiadores, assim ele não abriu a sua boca.”
- “1 Pedro 2
22 O qual não cometeu pecado, nem na sua boca se achou engano.
23 O qual, quando o injuriavam, não injuriava, e quando padecia não ameaçava, mas entregava-se àquele que julga justamente;”
- “1 Coríntios 5:7 Alimpai-vos, pois, do fermento velho, para que sejais uma nova massa, assim como estais sem fermento. Porque Cristo, nossa páscoa, foi sacrificado por nós.”
2.1.2.3.1.1 Importante salientar, que Jesus Cristo, com tal sacrifício SATISFEZ PLENAMENTE AS EXIGÊNCIAS DA LEI (Êxodo 12:5; Levítico 12:6; 17:11 com Hebreus 9:23-28, 1 Pedro 1:18,19)
- “Êxodo 12:5 O cordeiro, ou cabrito, será sem mácula, um macho de um ano, o qual tomareis das ovelhas ou das cabras.”
- “Levítico 17:11 Porque a vida da carne está no sangue; pelo que vo-lo tenho dado sobre o altar, para fazer expiação pelas vossas almas; porquanto é o sangue que fará expiação pela alma.”
- “Hebreus 9:22 E quase todas as coisas, segundo a lei, se purificam com sangue; e sem derramamento de sangue não há remissão.”
- “1 Pedro 1
18 Sabendo que não foi com coisas corruptíveis, como prata ou ouro, que fostes resgatados da vossa vã maneira de viver que por tradição recebestes dos vossos pais,
19 Mas com o precioso sangue de Cristo, como de um cordeiro imaculado e incontaminado,”
2.1.2.3.2 Além disto, Ele é o nosso perfeito e eterno SUMO-SACERDOTE (cf Hebreus, 4:14 – 9:28)
2.2 COM EFEITO, “Nós amamos, porque ele nos amou primeiro.” (cf 1 João 4:19, e também, 2 Coríntios 5:14,15)
- “1 João 4:19 Nós amamos, porque ele nos amou primeiro.”
è Meu Redentor (Blessed Redeemer)
Letra: Avis Burgeson Christiansen
Port. José de Britto Barros
Música: Harry Dixon Loes
1) Inglês
https://preciouslordtakemyhand.com/publish/christianhymns/blessed-redeemer/
https://hymnal.calvarybaptistsv.org/508.html
https://www.a-voice.org/songbook/ghf112.htm
• Vídeo: https://www.youtube.com/v/7_9F0JkxGI8&hl=pt_BR&fs=1
1. Up Calvary’s mountain, one dreadful morn,
Walked Christ my Savior, weary and worn;
Facing for sinners death on the cross,
That He might save them from endless loss.
Chorus
Blessed Redeemer! Precious Redeemer!
Seems now I see Him on Calvary’s tree;
Wounded and bleeding, for sinners pleading,
Blind and unheeding - dying for me!
2. “Father forgive them!” thus did He pray,
E’en while His lifeblood flowed fast away;
Praying for sinners while in such woe
No one but Jesus ever loved so.
3. O how I love Him, Savior and Friend,
How can my praises ever find end!
Through years unnumbered on heaven’s shore,
My tongue shall praise Him forevermore.
2) Português
1. Para o Calvário segue Jesus,
Dia sombrio, quase sem luz…
Sem ser forçado, vai entre dor,
Levando a cruz só por amor.
Coro
Vejo o Senhor, meu Redentor,
Por meu pecado sofrendo na cruz;
Dependurado, ensangüentado,
Desamparado, Cristo Jesus!
2. “Pai, os perdoa”, ora Jesus
Enquanto o sangue jorra da cruz;
Sofrendo horrores vai ‘té ao fim,
Ninguém no mundo nos ama assim.
3. Eu amo a Cristo, meu Salvador
Precioso amigo, Mestre e Senhor.
Em minha vida O exaltarei,
Na eternidade O louvarei.
1. A PAIXÃO E MORTE DE JESUS CRISTO
1.1 A Semana da Paixão em Jerusalém (The Passion Week in Jerusalem):https://www.levendwater.org/atlas/atlas113.htm
1.2 JESUS PERANTE PÔNCIO PILATOS (https://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Eccehomo1.jpg ) (Mateus 27:11-26; Marcos 15:1-15; Lucas 23:3-5, 13-25; João 18:33-40)
- “Mateus 27
22 Disse-lhes Pilatos: Que farei então de Jesus, chamado Cristo? Disseram-lhe todos: Seja crucificado.
23 O presidente, porém, disse: Mas que mal fez ele? E eles mais clamavam, dizendo: Seja crucificado.
24 Então Pilatos, vendo que nada aproveitava, antes o tumulto crescia, tomando água, lavou as mãos diante da multidão, dizendo: Estou inocente do sangue deste justo. Considerai isso.”
1.3 JESUS ENTRE AOS SOLDADOS ROMANOS: https://www.woodlands-junior.kent.sch.uk/Homework/romans/weapons.html (Mateus 27:27-31; Marcos 15:16-20; João 19:1-3)
1.3.1 A Coroa de Espinhos (Crown of Thorns):https://www.ebibleteacher.com/images/crownthorns.jpg
- “Mateus 27:29 E, tecendo uma coroa de espinhos, puseram-lha na cabeça, e em sua mão direita uma cana; e, ajoelhando diante dele, o escarneciam, dizendo: Salve, Rei dos judeus.”
1.4 A CRUCIFICAÇÃO DE CRISTO (Mateus 27:32-44; Marcos 15:21; Lucas 23:32-43; João 19:18-24)
1.4.1 Gólgota (*)
- “Mateus 27
33 E, chegando ao lugar chamado Gólgota, que se diz: Lugar da Caveira, 34 Deram-lhe a beber vinagre misturado com fel; mas ele, provando-o, não quis beber.”
1.5 A MORTE DE CRISTO (Mateus 27:45-56; Marcos 15:33-41; Lucas 23:44-49; João 19:28-30) /strong>
- “João 19:30 E, quando Jesus tomou o vinagre, disse: Está consumado. E, inclinando a cabeça, entregou o espírito.”
1.5.1 O SACRIFÍCIO DE CRISTO NA CRUZ, É VICÁRIO (**)
Jesus morreu por todas as pessoas em todo o lugar - (Jesus died for all people everywhere)
- “Marcos 10:45 Porque o Filho do homem também não veio para ser servido, mas para servir e dar a sua vida em resgate de muitos.”
1.5.1.1 TAL SACRIFÍCIO PROVA, PORTANTO, O SEU AMOR PARA CONOSCO [ (Isaías 53:4-7 com 1 Pedro 2:19-25); João 15:13; Romanos 5:6-8; Efésios 2:1-10; Colossenses 2:14; 1 Pedro 1:18,19; 3:18, etc)
- “João 15:13 Ninguém tem maior amor do que este, de dar alguém a sua vida pelos seus amigos.”
- “Romanos 5
6 Porque Cristo, estando nós ainda fracos, morreu a seu tempo pelos ímpios.
7 Porque apenas alguém morrerá por um justo; pois poderá ser que pelo bom alguém ouse morrer.
8 Mas Deus prova o seu amor para conosco, em que Cristo morreu por nós, sendo nós ainda pecadores.”
- "1 Pedro 1:18 Porque também Cristo padeceu uma vez pelos pecados, o justo pelos injustos, para levar-nos a Deus; mortificado, na verdade, na carne, mas vivificado pelo Espírito;”
è Por que Tomou a Cruz? - (Why should He love So?)
Letra & Música: Robert Harkness
https://www.preciouslordtakemyhand.com/christianhymns/whyshouldhelovemeso.html
https://www.a-voice.org/songbook/2fav50.htm
1. Prenderam Cristo Ele a cruz carregou
Por que tomou a cruz?
Para o Calvário se encaminhou
Por que tomou a cruz?
Por que tomou a cruz?
O Senhor sobre si
Por que tomou a Cristo a cruz de terror?
Foi por mim, e por ti.
2. Cravos furaram as mãos e os pés
Por que tomou a cruz?
Todos zombaram com fúria e altivez
Por que tomou a cruz?
3. Cristo sofreu agonia cruel
Por que tomou a cruz?
Desamparado expirou, sim fiel
Por que tomou a cruz?
(*) Gólgota. “Tradução latina de nome aramaico da nossa palavra Calvário. Um monte fora dos muros de Jerusalém, que visto de longe se assemelha a uma caveira humana....” (cf nota de rodapé da Bíblia Vida Nova)
(**) Vicário: [Do lat. vicariu.] Adjetivo. 1.Que faz as vezes de outrem ou de outra coisa. (…) (cf o Dicionário Eletrônico Aurélio)
- “João 15:13 Ninguém tem maior amor do que este, de dar alguém a sua vida pelos seus amigos.”
1. “AS QUATRO DIMENSÕES INSONDÁVEIS DO AMOR DE CRISTO” ou “AS QUATRO EXTREMIDADES DA CRUZ” (*) (Efésios 3:17-19)
- “Efésios 3
17 Para que Cristo habite pela fé nos vossos corações; a fim de, estando arraigados e fundados em amor,
18 Poderdes perfeitamente compreender, com todos os santos, qual seja a largura, e o comprimento, e a altura, e a profundidade,
19 E conhecer o amor de Cristo, que excede todo o entendimento, para que sejais cheios de toda a plenitude de Deus.”
1.1 A LARGURA DA CRUZ
1.1.1 O AMOR de CRISTO abrange a TODOS INDISTINTAMENTE (cf Marcos 16:5; João 3:16)
- “Marcos 16:15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.”
1.2 O CUMPRIMENTO DA CRUZ
1.2.1 O AMOR de CRISTO abrange TODOS OS TEMPOS (cf Efésios 1:4; 2 Pedro 3:9)
- “2 Pedro 3:9 O Senhor não retarda a sua promessa, ainda que alguns a têm por tardia; mas é longânimo para conosco, não querendo que alguns se percam, senão que todos venham a arrepender-se.”
1.3 A ALTURA DA CRUZ
1.3.1 A CRUZ estendeu-se ATÉ AO CÉU para TRAZER o Filho Amado esvaziado de Sua majestade (cf Filipenses 2:6-11), para onde também NOS LEVARÁ (cf João 14:1-3).
- “Filipenses 2
6 Que, sendo em forma de Deus, não teve por usurpação ser igual a Deus,
7 Mas esvaziou-se a si mesmo, tomando a forma de servo, fazendo-se semelhante aos homens;
8 E, achado na forma de homem, humilhou-se a si mesmo, sendo obediente até à morte, e morte de cruz.
9 Por isso, também Deus o exaltou soberanamente, e lhe deu um nome que é sobre todo o nome;
10 Para que ao nome de Jesus se dobre todo o joelho dos que estão nos céus, e na terra, e debaixo da terra,
11 E toda a língua confesse que Jesus Cristo é o SENHOR, para glória de Deus Pai.”
1.4 A PROFUNDIDADE DA CRUZ
1.4.1 CRISTO SUPORTOU SOFRIMENTO INFINITO para expiar os nossos pecados (Salmo 18:5; 1 Pedro 2:24)
- “1 Pedro 2:24 Levando ele mesmo em seu corpo os nossos pecados sobre o madeiro, para que, mortos para os pecados, pudéssemos viver para a justiça; e pelas suas feridas fostes sarados.”
- “Romanos 5
6 Porque Cristo, estando nós ainda fracos, morreu a seu tempo pelos ímpios.
7 Porque apenas alguém morrerá por um justo; pois poderá ser que pelo bom alguém ouse morrer.
8 Mas Deus prova o seu amor para conosco, em que Cristo morreu por nós, sendo nós ainda pecadores.”
2. PORTANTO, muitas são as MARAVILHAS que o SENHOR tem operado para conosco: “são mais do que se podem contar” (cf Salmo 40:5):
-“Salmo 40:5 Muitas são, Senhor, Deus meu, as maravilhas que tens operado e os teus pensamentos para conosco; ninguém há que se possa comparar a ti; eu quisera anunciá-los, e manifestá-los, mas são mais do que se podem contar.”
è Quem Pode o Seu Amor Contar? - (And Can It Be That I Should Gain?)
Letra: Charles Wesley
Música: Thomas Campbell
https://www.hymnal.net/hymn.php/h/296
https://www.a-voice.org/songbook/ghf044.htm
• Vídeos:
a) https://www.youtube.com/v/sQeIGbKqiw8&hl=pt_BR&fs=1
b) https://www.youtube.com/v/vhbUHqPyLEk&hl=pt_BR&fs=1
c) https://www.youtube.com/v/29myH7xXI4M&hl=pt_BR&fs=1
1. A maravilha de Seu grande amor
demonstrado na cruz de meu Salvador.
Pois, padeceu em meu lugar.
Quem pode Seu amor contar?
Oh! grande amor do bendito Salvador.
Quem pode o Seu amor contar?
Oh! grande amor do Salvador
Quem pode o Seu amor contar?
2. Incomparável Rei, meu Salvador,
Que veio aqui salvar todo o pecador.
Divino e grande é o Senhor.
Quem pode Seu amor contar?
(*) Cf Nota Homilética constante da Bíblia Vida Nova (adaptada)
ð JESUS ENTREGUE AOS SOLDADOS (https://en.wikipedia.org/wiki/File:Roman_soldier_in_lorica_segmentata_1.jpg) (Mateus 27:27-31; Marcos 15:16-20; João 19:1-3)
• A Coroa de espinhos: https://www.ebibleteacher.com/images/crownthorns.jpg
ð A MORTE DE JESUS (Mateus 27:45-56; Marcos 15:33-41; Lucas 23:44-49; João 19:28-30)
- “João 19:30 E, quando Jesus tomou o vinagre, disse: Está consumado. E, inclinando a cabeça, entregou o espírito.”
è A RESSURREIÇÃO DE JESUS (Mateus 23:1-10; Marcos 15:1-8; Lucas 24:1-12; João 20:1-10)
• O Túmulo (Tomb): https://www.ebibleteacher.com/images/gtomb.jpg
- “Marcos 16
1 E, PASSADO o sábado, Maria Madalena, e Maria, mãe de Tiago, e Salomé, compraram aromas para irem ungi-lo.
2 E, no primeiro dia da semana, foram ao sepulcro, de manhã cedo, ao nascer do sol.
3 E diziam umas às outras: Quem nos revolverá a pedra da porta do sepulcro?
4 E, olhando, viram que já a pedra estava revolvida; e era ela muito grande.
5 E, entrando no sepulcro, viram um jovem assentado à direita, vestido de uma roupa comprida, branca; e ficaram espantadas.
6 Ele, porém, disse-lhes: Não vos assusteis; buscais a Jesus Nazareno, que foi crucificado; já ressuscitou, não está aqui; eis aqui o lugar onde o puseram.”
• A RESSURREIÇÃO DE CRISTO, PENHOR (GARANTIA) DA NOSSA RESSURREIÇÃO (cf 1 Coríntios, Cap. 15)
-“1 Coríntios 15
20 Mas de fato Cristo ressuscitou dentre os mortos, e foi feito as primícias dos que dormem.
21 Porque assim como a morte veio por um homem, também a ressurreição dos mortos veio por um homem.
22 Porque, assim como todos morrem em Adão, assim também todos serão vivificados em Cristo.
23 Mas cada um por sua ordem: Cristo as primícias, depois os que são de Cristo, na sua vinda.”
• AÇÕES DE GRAÇA PELA SALVAÇÃO E SUAS BÊNÇÃOS (1 Pedro 1:3-12; Tito 3:3-7)
- “Tito 3
3 Porque também nós éramos outrora insensatos, desobedientes, extraviados, servindo a várias paixões e deleites, vivendo em malícia e inveja odiosos e odiando-nos uns aos outros.
4 Mas quando apareceu a bondade de Deus, nosso Salvador e o seu amor para com os homens,
5 não em virtude de obras de justiça que nós houvéssemos feito, mas segundo a sua misericórdia, nos salvou mediante o lavar da regeneração e renovação pelo Espírito Santo,
6 que ele derramou abundantemente sobre nós por Jesus Cristo, nosso Salvador;
7 para que, sendo justificados pela sua graça, fôssemos feitos herdeiros segundo a esperança da vida eterna.”
- “1 Pedro 1
3 Bendito seja o Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, que, segundo a sua grande misericórdia, nos regenerou para uma viva esperança, pela ressurreição de Jesus Cristo dentre os mortos,
4 para uma herança incorruptível, incontaminável e imarcescível, reservada nos céus para vós,
5 que pelo poder de Deus sois guardados, mediante a fé, para a salvação que está preparada para se revelar no último tempo;
6 na qual exultais, ainda que agora por um pouco de tempo, sendo necessário, estejais contristados por várias provações,
7 para que a prova da vossa fé, mais preciosa do que o ouro que perece, embora provado pelo fogo, redunde para louvor, glória e honra na revelação de Jesus Cristo;
8 a quem, sem o terdes visto, amais; no qual, sem agora o verdes, mas crendo, exultais com gozo inefável e cheio de glória,
9 alcançando o fim da vossa fé, a salvação das vossas almas.
10 Desta salvação inquiririam e indagaram diligentemente os profetas que profetizaram da graça que para vós era destinada,
11 indagando qual o tempo ou qual a ocasião que o Espírito de Cristo que estava neles indicava, ao predizer os sofrimentos que a Cristo haviam de vir, e a glória que se lhes havia de seguir.
12 Aos quais foi revelado que não para si mesmos, mas para vós, eles ministravam estas coisas que agora vos foram anunciadas por aqueles que, pelo Espírito Santo enviado do céu, vos pregaram o evangelho; para as quais coisas os anjos bem desejam atentar.”
• Agradeço pela Cruz - (I’m Grateful for the Cross)
Letra & Música: Ralph Merrifield, Arr. Michael L. Jester
Port. Daniel Borges
https://newhopemusic.com/songs.a-g/grateful.brz.htm
Oh! Agradeço pela cruz;
Cruz cruel que livre me deixou,
Por Seu sacrifício fui lavado,
Sua morte, eterna vida deu,
Indigno e sujo,
Mas Senhor… agradeço pela cruz.
Estou grato pelo sangue;
Precioso que Jesus derramou;
Fonte limpa, meus pecados lavou,
Completa expiação àquele que pecou!
Doce perdão, que a nós deu.
Sim, humildemente agradeço.
Jesus e Seu amor;
Que me leva ao celestial lar;
Rasgado, o véu, agora eu posso entrar,
Novamente a sós jamais vou estar,
Agora e eternamente
Eu agradeço alegremente.
Oh! Agradeço pela cruz;
Cruz cruel que livre me deixou,
Por Seu sacrifício fui lavado,
Sua morte, eterna vida deu,
Indigno e sujo,
Mas Senhor… agradeço pela cruz.
Por Seu sacrifício fui lavado,
Sua morte, eterna vida deu,
Indigno e sujo,
Mas Senhor… agradeço pela cruz.
1. A CRUCIFICAÇÃO DE JESUS (Mateus 27:33-44; Marcos 15:22-32; Lucas 23:33-43; João 19:17-22)
- “João 19
17 E, levando ele às costas a sua cruz, saiu para o lugar chamado Caveira, que em hebraico se chama Gólgota,
18 Onde o crucificaram, e com ele outros dois, um de cada lado, e Jesus no meio.”
1.1 A SOLIDARIEDADE dos remidos com Cristo
1.1.1 O Apóstolo Paulo, por exemplo, GLORIA-SE na CRUZ DE CRISTO (Gálatas 2:19,20; 6:11-17; 2 Coríntios 5:14,15):
- “Gálatas 6
14 Mas longe esteja de mim gloriar-me, a não ser na cruz de nosso Senhor Jesus Cristo, pela qual o mundo está crucificado para mim e eu para o mundo.”
1.1.1.1 COM EFEITO, o grande AMOR de Cristo, demonstrado na Cruz por nós (cf Romanos 5:8), “vem requerer a minha alma, a vida e todo o ser”, conforme, também, Romanos 12:1,2) (*):
- “Romanos 12
1 ROGO-VOS, pois, irmãos, pela compaixão de Deus, que apresenteis os vossos corpos em sacrifício vivo, santo e agradável a Deus, que é o vosso culto racional.
2 E não sede conformados com este mundo, mas sede transformados pela renovação do vosso entendimento, para que experimenteis qual seja a boa, agradável, e perfeita vontade de Deus.”
è Ao Contemplar a Rude Cruz - (When I Survey the Wondrous Cross - La Cruz Excelsa al Contemplar)
Letra: Isaac Watts
Port. Werner Kaschel
Música: “Hamburg”, Arr. Lowell Mason
• Inglês
https://www.cyberhymnal.org/htm/w/h/e/whenisur.htm
https://www.biblestudycharts.com/SH_When_I_Survey.html
1. When I survey the wondrous cross
On which the Prince of glory died,
My richest gain I count but loss,
And pour contempt on all my pride.
2. Forbid it, Lord, that I should boast,
Save in the death of Christ my God!
All the vain things that charm me most,
I sacrifice them to His blood.
3. See from His head, His hands, His feet,
Sorrow and love flow mingled down!
Did e’er such love and sorrow meet,
Or thorns compose so rich a crown?
4. Were the whole realm of nature mine,
That were a present far too small;
Love so amazing, so divine,
Demands my soul, my life, my all.
• Espanhol: https://www.cyberhymnal.org/non/es/cruzcont.htm
1. La cruz excelsa al contemplar
Do Cristo allí por mí murió,
Nada se puede comparar
A las riquezas de su amor.
2. Yo no me quiero, Dios, gloriar
Mas que en la muerte del Señor.
Lo que más pueda ambicionar
Lo doy gozoso por su amor.
3. Ved en su rostro, manos, pies,
Las marcas vivas del dolor;
Es imposible comprender
Tal sufrimiento y tanto amor.
4. El mundo entero no será
Dádiva digna de ofrecer.
Amor tan grande, sin igual,
En cambio exige todo el ser.
• Hindi:https://www.cyberhymnal.org/non/hi/when_i_survey_the_wondrous_cross_hi.htm
1. सलीब पर जब मैं करता ध्यान, कि मुआ उस पर रब-उल-नूर
सब नफे गिनूंगा नुकसान, तहकीर भी करूं सब गरूर.
2. न हो कि फख़र करूं अब, सिवा सलीब पर येसु की
दुनयावी कीमती तोहफे सब, छोड़ दूंगा खातिर येसु की.
3. देख उसके सर पर ताज खारदार, हाथ, पांव, पसली घायल है
यह कैसा दुख और कैसा प्यार, इस प्यार के क्यों न कायल हों.
4. गर तुझे देऊं कुल जहान, तो ऐ शफीक खून बहा
बस आपकी कुल बा-दिल-ओ-जां, गुज़ारता हूं खुदा-बन्दा.
5. मसीह ने सहा दुख जिससे, तां बचें सारे आदमज़ाद
हो हम्द सब ख़ून खरीदों से, अभी और अब्द उल-आबाद.
• Português
1. Ao contemplar a rude cruz
em que por mim morreu Jesus,
Minha vaidade e presunção
eu abandono em contrição.
2. Em nada quero me gloriar,
salvo na cruz de dor sem par.
Humildemente, sacrificarei
tudo que desagrada ao Rei.
3. De Sua fronte, pés e mãos
vem um amor que faz irmãos.
Unem-se Nele dor e amor,
a coroar o Redentor.
4. Se eu fosse o mundo Lhe ofertar,
Ele o iria desprezar.
Seu grande amor vem requerer
minh’alma, a vida e todo o ser.
(*) CRISTO (com Sua morte na cruz), “tornou todo sacrifício de animais obsoleto. Mas sempre há lugar para o culto prestado por corações obedientes.” (cf nota constante de Bíblia Vida Nova).
LOGO, Deus deseja, apenas, que ofereçamos a Ele SACRIFÍCIO DE LOUVOR não nos esquecendo, também, da BENEFICÊNCIA, conforme Hebreus 13:15,16:
- “Hebreus 13
15 Por ele, pois, ofereçamos sempre a Deus sacrifício de louvor, isto é, o fruto dos lábios que confessam o seu nome.
16 Mas não vos esqueçais de fazer o bem e de repartir com outros, porque com tais sacrifícios Deus se agrada.”
criado por sogcruz 23:25:59 — Arquivado em: DEUS-FILHO, PAIXÃO e MORTE —Editar
13/3/08
1. A PAIXÃO (SOFRIMENTO) E MORTE DE CRISTO
1.1 A Semana da Paixão em Jerusalém (The Passion Week in Jerusalem):https://www.levendwater.org/atlas/atlas113.htm
1.2 JESUS PERANTE PILATOS
https://pt.wikipedia.org/wiki/Imagem:Eccehomo1.jpg (Mateus 27:1,2,2,11-26; Marcos 15:1-15; Lucas 23:1-7; 13-25; João 18:28 - 19:16)
1.2.1 JESUS ENTREGUE AOS SOLDADOS (Mateus 27:27-31; Marcos 15:16-20; João 19:1-3)
1.2.1.1 A Coroa de Espinhos:https://www.ebibleteacher.com/images/crownthorns.jpg
1.3 JESUS RUMO AO CALVÁRIO (ou, Caveira, ou Gólgota):https://www.ebibleteacher.com/images/golgotha.jpg (Lucas 23:27-32)
1.4 A CRUCIFICAÇÃO DE JESUS CRISTO (Mateus 27:33-44; Marcos 15:22-32; Lucas 23:33-38; João 19:17-27)
- “João 19
17 E, levando ele às costas a sua cruz, saiu para o lugar chamado Caveira, que em hebraico se chama Gólgota,
18 Onde o crucificaram, e com ele outros dois, um de cada lado, e Jesus no meio.”
1.4.1 O TÍTULO colocado em cima da cruz em letras gregas, romanas e hebraicas) (Lucas 23:38; João 19:19):
- “João 19:19 E Pilatos escreveu também um título, e pô-lo em cima da cruz; e nele estava escrito: JESUS NAZARENO, O REI DOS JUDEUS.”
1.4.1.1 O referido Título em LATIM: “IESUS NAZARENUS REX IUDEORUM” (*)
2. A EXCELÊNCIA DA PESSOA E DA OBRA DE CRISTO
2.1 A MENSAGEM DA CRUZ (1 Coríntios 1:18-25; Filipenses 2:5-11; Colossenses 1:13-23; 1 João 1:5-10, etc)
- “Colossenses 1
19 Porque foi do agrado do Pai que toda a plenitude nele habitasse,
20 E que, havendo por ele feito a paz pelo sangue da sua cruz, por meio dele reconciliasse consigo mesmo todas as coisas, tanto as que estão na terra, como as que estão nos céus.”
- “1 Coríntios 1:18 Porque a palavra da cruz é loucura para os que perecem; mas para nós, que somos salvos, é o poder de Deus.”
è Há Lugar Junto à Cruz p’ra Ti (Room at The Cross for You)
Letra & Música: Ira F. Stanphill
https://hymnal.calvarybaptistsv.org/164.html
https://www.biblestudycharts.com/RH_Room_at_the_Cross_for_You.html
1. Na cruz onde Cristo morreu,
há poder de abrigar e salvar.
Ali meu Jesus, por amor, padeceu:
Amor tão imenso, mais vasto que o mar!
Junto à cruz há lugar p’ra ti,
Junto à cruz há lugar p’ra ti.
Salvou a milhões e a ainda há lugar.
Junto à cruz há lugar p’ra ti.
2. Milhões encontraram perdão;
descobriram a paz divinal.
E Cristo ‘inda espera p’ra dar Salvação,
quer dar-te esperança e vida eternal.
3. Sem Cristo não podes viver,
sem Jesus tu não podes andar.
Vigor fruirás, vida plena hás de ter,
se em teu Salvador tu quiseres confiar.
(*) Fonte: Wikipedia, a enciclopédia livre: https://pt.wikipedia.org/wiki/Jesus
• Provérbios 14:26 No temor do SENHOR há firme confiança e ele será um refúgio para seus filhos.
è HÁ REFÚGIO JUNTO À CRUZ DE CRISTO
• Gálatas 6:14 Mas longe esteja de mim gloriar-me, a não ser na cruz de nosso Senhor Jesus Cristo, pela qual o mundo está crucificado para mim e eu para o mundo.
• Bem Junto à Cruz de Cristo - (Beneath the Cross of Jesus)
Letra: Elizabeth Cecília Clephane
Port. João Wilson Faustini
Música: Frederick Charles Maker
- Inglês
https://www.cyberhymnal.org/htm/b/t/btcjesus.htm
https://hymnal.calvarybaptistsv.org/61.html
https://www.biblestudycharts.com/SH_Beneath_the_Cross_of_Jesus.html
- Albanês
https://www.cyberhymnal.org/non/sq/tekkryqj.htm
- Português
1. Bem junto à cruz de Cristo eu quero me abrigar,
à sombra de uma rocha que possa me alentar.
Aragem no deserto, na estrada, um doce lar
que os fardos ameniza e o sol faz refrescar.
2. Mas sobre a cruz de Cristo meus olhos podem ver
um vulto agonizante por mim ali morrer.
Então, enternecido declaro Seu amor,
Amor incomparável por mim, um pecador.
3. Desejo estar à sombra da cruz do Salvador.
Nenhum fulgor anseio senão o do Senhor.
O mundo abandonando, sem nada aqui perder,
na cruz encontro a glória que me redime o ser.
è O SOFRIMENTO VICÁRIO (*) DO SERVO DO SENHOR (Isaías 52:13-14; 53:1-12)
- “Isaías 53
4 Verdadeiramente ele tomou sobre si as nossas enfermidades, e carregou com as nossas dores; e nós o reputávamos por aflito, ferido de Deus, e oprimido.
5 Mas ele foi ferido por causa das nossas transgressões, e esmagado por causa das nossas iniqüidades; o castigo que nos traz a paz estava sobre ele, e pelas suas pisaduras fomos sarados.
6 Todos nós andávamos desgarrados como ovelhas, cada um se desviava pelo seu caminho; mas o Senhor fez cair sobre ele a iniqüidade de todos nós.
7 Ele foi oprimido e afligido, mas não abriu a boca; como um cordeiro que é levado ao matadouro, e como a ovelha que é muda perante os seus tosquiadores, assim ele não abriu a boca.”
è A CRUCIFICAÇÃO DE CRISTO (Mateus 27:33-44; Marcos 15:22-32; Lucas 23:33-43; João 19:17-27)
- “João 19:17 E, levando ele às costas a sua cruz, saiu para o lugar chamado Caveira, que em hebraico se chama Gólgota,”
è O AMOR SACRIFICIAL DE CRISTO (Romanos 5:6-11)
- “Romanos 5
6 Pois, quando ainda éramos fracos, Cristo morreu a seu tempo pelos ímpios.
7 Porque dificilmente haverá quem morra por um justo; pois poderá ser que pelo homem bondoso alguém ouse morrer.
8 Mas Deus dá prova do seu amor para conosco, em que, quando éramos ainda pecadores, Cristo morreu por nós.
9 Logo muito mais, sendo agora justificados pelo seu sangue, seremos por ele salvos da ira.
10 Porque se nós, quando éramos inimigos, fomos reconciliados com Deus pela morte de seu Filho, muito mais, estando já reconciliados, seremos salvos pela sua vida.
11 E não somente isso, mas também nos gloriamos em Deus por nosso Senhor Jesus Cristo, pelo qual agora temos recebido a reconciliação.”
• Lá no Calvário Alívio Há (Burdens are Lifted at Calvary)
LETRA & MÚSICA: John M. Moore
https://hymnal.calvarybaptistsv.org/59.html
https://www.biblestudycharts.com/SH_Burdens_Are_Lifted_At_Calvary.html
1. Triste a vida e grande o pesar, ouve a Cristo a chamar;
Lá no Calvário conforto há, Cristo bem perto está.
Lá no Calvário alívio há, sim na cruz, em Jesus.
Lá no Calvário alívio há, Cristo bem perto está.
2. Hoje vem a Cristo lançar, nEle todo o cuidar.
Lá no Calvário consolo há, Cristo bem perto está.
3. Não se turbe o teu coração, Cristo ajudará.
Lá no Calvário consolo há, Cristo bem perto está.
(*) Vicário: [Do lat. vicariu.] Adjetivo. 1.Que faz as vezes de outrem ou de outra coisa. (…) (cf o Dicionário Eletrônico Aurélio)
I. VELHO TESTAMENTO
1.1 O TABERNÁCULO (Êxodo, Caps. 25 – 28):
https://www.ebibleteacher.com/images/taberover.jpg
https://ebibleteacher.com/batlasweb/sld024.htm
1.2 O TEMPLO
1.3 O VÉU
1.3.1 No Tabernáculo (assim, como no Templo:https://ebibleteacher.com/batlasweb/sld025.htm ), havia um VÉU que FAZIA a SEPARAÇÃO entre o LUGAR SANTO (Holy Place) e o SANTO DOS SANTOS (Most Holy Place), conforme Êxodo, Cap. 26:
- “Êxodo 26
33 Pendurarás o véu debaixo dos colchetes, e levarás para dentro do véu a arca do testemunho; este véu vos fará separação entre o lugar santo e o santo dos santos.
34 Porás o propiciatório sobre a arca do testemunho no santo dos santos;”
1.4 O SANTO DOS SANTOS e a ARCA DA ALIANÇA
Arca da Aliança - (Ark Covenant) (*)
1.4.1 O “Santo dos Santos” era um lugar pequeno atrás da cortina no tabernáculo, bem como o templo, onde a presença de Deus permanecia; às vezes, chamado de santuário.
1.4.2 A ARCA DA ALIANÇA era guardada no Santo dos Santos (*)
1.5. O SACERDOTE
1.5.1 O SACERDOTE era pessoa que servia como MEDIADOR entre Deus e as pessoas. Apenas o sumo-sacerdote podia entrar no “Santo dos Santos” e somente uma vez por ano no Dia da Expiação. (*) (cf Levítico 16:1-34; Hebreus 9:1-20)
II. NOVO TESTAMENTO
2.1 A MORTE DE JESUS (Mateus 27:45-56; Marcos 15:33-41; Lucas 23:44-49; João 19:28-30)
2.1.1 JESUS É VENCEDOR SUPREMO
2.1.1.1 O VÉU do Templo RASGOU-SE em dois, de alto a baixo, tão logo Jesus morreu (Mateus 27:51; Marcos 15:37,38; Lucas 23:45):
-“Mateus 27
50 E Jesus, clamando outra vez com grande voz, rendeu o espírito.
51 E eis que o véu do templo se rasgou em dois, de alto a baixo; e tremeu a terra, e fenderam-se as pedras;”
2.1.1.1.1 O “Rasgar do Véu”: Um Ato Simbólico
• O VÉU, que vedava o Santo dos Santos, “foi um ato simbólico de Deus, indicando o LIVRE ACESSO a Si e ao céu pelo sangue de Cristo (Hb 10:19, ss…”, (cf nota de rodapé da Bíblia Vida Nova) (grifei).
2.1.1.1.2 Agora, pois, podemos entrar, também, no Santo dos Santos.
2.1.1.1.3 Deste modo, Jesus Cristo é perfeito Sumo-Sacerdote (Hebreus 7:20-28; 9:11-28; Cap. 10)
“Jesus atuou como o perfeito sumo-sacerdote ao entrar no Santo dos Santos pela última vez quando ofereceu sua própria vida pelos pecados do mundo.” (**)
2.1.1.1.4 COM EFEITO…
2.1.1.1.4.1 Jesus Cristo é o nosso único INTERCESSOR junto a Deus (1 Timóteo 2:5,6; 1 João 2:1)
- “1 Timóteo 2:5,6
5 Porque há um só Deus, e um só Mediador entre Deus e os homens, Jesus Cristo homem.
6 O qual se deu a si mesmo em preço de redenção por todos, para servir de testemunho a seu tempo.”
- “1 João 2:1 Meus filhinhos, estas coisas vos escrevo, para que não pequeis; mas, se alguém pecar, temos um Advogado para com o Pai, Jesus Cristo, o justo.”
2.1.1.1.4.2 Jesus Cristo é Sumo-Sacerdote que se COMPADECE de nós (Hebreus 4:14-16)
- “Hebreus 4
14 Tendo, portanto, um grande sumo sacerdote, Jesus, Filho de Deus, que penetrou os céus, retenhamos firmemente a nossa confissão.
15 Porque não temos um sumo sacerdote que não possa compadecer-se das nossas fraquezas; porém um que, como nós, em tudo foi tentado, mas sem pecado.
16 Cheguemo-nos, pois, confiadamente ao trono da graça, para que recebamos misericórdia e achemos graça, a fim de sermos socorridos no momento oportuno.”
2.1.1.2. Saliente-se, finalmente, que:
2.1.1.2.1 Na Cruz, Ele PERDOOU todos os nossos delitos (Colossenses 1:13,14)
2.1.1.2.2 Na Cruz, Ele VENCEU a morte e o inferno (Oséias 13:14; Mateus 27:51; 1 Coríntios 15:54-56; Colossenses 1:15; Apocalipse 1:18; 5:5; 6:2..2.3..)
- “Colossenses 1
13 e a vós, quando estáveis mortos nos vossos delitos e na incircuncisão da vossa carne, vos vivificou juntamente com ele, perdoando-nos todos os delitos;
14 e havendo riscado o escrito de dívida que havia contra nós nas suas ordenanças, o qual nos era contrário, removeu-o do meio de nós, cravando-o na cruz;
15 e, tendo despojado os principados e potestades, os exibiu publicamente e deles triunfou na mesma cruz.”
- “1 Coríntios 15
55 Onde está, ó morte, a tua vitória? Onde está, ó morte, o teu aguilhão?
56 O aguilhão da morte é o pecado, e a força do pecado é a lei.
57 Mas graça a Deus que nos dá a vitória por nosso Senhor Jesus Cristo.”
- “Apocalipse 1:18 Eu sou o que vivo; fui morto, mas eis aqui estou vivo para todo o sempre! e tenho as chaves da morte e do inferno.”
è Rasgou o Véu em Dois - (The Unveiled Christ)
Letra & Música: Noah B. Herrel
https://www.cyberhymnal.org/htm/u/n/unveiled.htm
1. Uma vez o Rei da glória entregou-se por amor.
Para que por sofrimentos, se tornasse Salvador.
Veja o Cristo padecendo, lá na cruz cruel por nós.
Ei-Lo! Vencedor supremo ao rasgar o véu em dois.
Ei-Lo! Vencedor supremo ao rasgar o véu em dois.
2. Anjos louvam o Seu nome; santos homens dão louvor.
Cristo, Amado, glorioso, Reinará Conquistador.
3. E por toda eternidade cantaremos dEle, pois.
Ele tudo pode dar-nos, pois rasgou o véu em dois.
(*) Arca da Aliança: Tipo de Cristo (Êxodo 25:16 com Salmo 40:8; Isaías 42:6; João 1:14, etc). Leia também, Jeremias 31:31-34; Hebreus 8:8-12; 9:1-28 e 10:16-18)
(**) Fonte: Dicionário Bíblico Ilustrado para a Família
I. VELHO TESTAMENTO: O TABERNÁCULO:
https://www.ebibleteacher.com/images/taberover.jpg
https://ebibleteacher.com/batlasweb/sld024.htm
1. O VÉU
1.1 No Tabernáculo (assim, como no Templo:https://ebibleteacher.com/batlasweb/sld025.htm ), havia um VÉU que FAZIA a SEPARAÇÃO entre o LUGAR SANTO (Holy Place) e o SANTO DOS SANTOS (Most Holy Place), conforme Êxodo :
- “Êxodo 26
33 Pendurarás o véu debaixo dos colchetes, e levarás para dentro do véu a arca do testemunho; este véu vos fará separação entre o lugar santo e o santo dos santos.
34 Porás o propiciatório sobre a arca do testemunho no santo dos santos;”
2. O SANTO DOS SANTOS
2.1 O “Santo dos Santos” era um lugar pequeno atrás da cortina no tabernáculo, bem como o templo, onde a presença de Deus permanecia; às vezes, chamado de santuário. A Arca da Aliança era guardada no Santo dos Santos. (*)
3. O SUMO-SACERDOTE
3.1 O SACERDOTE era pessoa que servia como MEDIADOR entre Deus e as pessoas. Apenas o sumo-sacerdote podia entrar no “Santo dos Santos” e somente uma vez por ano no Dia da Expiação. (*) (cf Levítico 16:1-34; Hebreus 9:1-20)
II. NOVO TESTAMENTO
Templo - (Temple)
1. O VÉU do Templo RASGOU-SE em dois, de alto a baixo (Mateus 27:51; Marcos 15:37,38; Lucas 23:45)
- “Marcos 15
37 Mas Jesus, dando um grande brado, expirou.
38 Então o véu do santuário se rasgou em dois, de alto a baixo.”
1.1 O “Rasgar do Véu”:
1.1.1 Um Ato Simbólico
- O VÉU, que vedava o Santo dos Santos, “foi um ato simbólico de Deus, indicando o LIVRE ACESSO a Si e ao céu pelo sangue de Cristo (Hb 10:19, ss…”,(segundo nota de rodapé da Bíblia Vida Nova) (grifei); (e também, Hebreus 5:19-25; 1 Pedro 2:9; Apocalipse 5:7-9)
• Hebreus 5
19 Tendo pois, irmãos, ousadia para entrarmos no santíssimo lugar, pelo sangue de Jesus,
20 pelo caminho que ele nos inaugurou, caminho novo e vivo, através do véu, isto é, da sua carne,
21 e tendo um grande sacerdote sobre a casa de Deus,
22 cheguemo-nos com verdadeiro coração, em inteira certeza de fé; tendo o coração purificado da má consciência, e o corpo lavado com água limpa,
23 retenhamos inabalável a confissão da nossa esperança, porque fiel é aquele que fez a promessa;
24 e consideremo-nos uns aos outros, para nos estimularmos ao amor e às boas obras,
25 não abandonando a nossa congregação, como é costume de alguns, antes admoestando-nos uns aos outros; e tanto mais, quanto vedes que se vai aproximando aquele dia.
• Apocalipse 5
7 E veio e tomou o livro da destra do que estava assentado sobre o trono.
8 Logo que tomou o livro, os quatro seres viventes e os vinte e quatro anciãos prostraram-se diante do Cordeiro, tendo cada um deles uma harpa e taças de ouro cheias de incenso, que são as orações dos santos.
9 E cantavam um cântico novo, dizendo: Digno és de tomar o livro, e de abrir os seus selos; porque foste morto, e com o teu sangue compraste para Deus homens de toda tribo, e língua, e povo e nação;
10 e para o nosso Deus os fizeste reino, e sacerdotes; e eles reinarão sobre a terra.
1.1.1.1 Com efeito, pois, entrar também, no Santo dos Santos.
2. JESUS CRISTO, O PERFEITO SUMO-SACERDOTE (Hebreus 7:20-28; 9:11-28; Cap. 10)
“Jesus atuou como o perfeito sumo-sacerdote ao entrar no Santo dos Santos pela última vez quando ofereceu sua própria vida pelos pecados do mundo.” (*)
2.1 PORTANTO …
2.1.1 JESUS CRISTO é o nosso ÚNICO INTERCESSOR junto a Deus (1 Timóteo 2:5,6; Hebreus 7:24-27; 1 João 2:1)
• 1 Timóteo 2:5,6
5 Porque há um só Deus, e um só Mediador entre Deus e os homens, Jesus Cristo homem.
6 O qual se deu a si mesmo em preço de redenção por todos, para servir de testemunho a seu tempo.
• “Hebreus 7
24 mas este, porque permanece para sempre, tem o seu sacerdócio perpétuo.
25 Portanto, pode também salvar perfeitamente os que por ele se chegam a Deus, porquanto vive sempre para interceder por eles.
26 Porque nos convinha tal sumo sacerdote, santo, inocente, imaculado, separado dos pecadores, e feito mais sublime que os céus;
27 que não necessita, como os sumos sacerdotes, de oferecer cada dia sacrifícios, primeiramente por seus próprios pecados, e depois pelos do povo; porque isto fez ele, uma vez por todas, quando se ofereceu a si mesmo.”
• 1 João 2:1 Meus filhinhos, estas coisas vos escrevo, para que não pequeis; mas, se alguém pecar, temos um Advogado para com o Pai, Jesus Cristo, o justo.
2.1.1.1 FINALMENTE, JESUS CRISTO é SUMO-SACERDOTE que se COMPADECE de nós (Hebreus 4:14-16)
• Hebreus 4
14 Tendo, portanto, um grande sumo sacerdote, Jesus, Filho de Deus, que penetrou os céus, retenhamos firmemente a nossa confissão.
15 Porque não temos um sumo sacerdote que não possa compadecer-se das nossas fraquezas; porém um que, como nós, em tudo foi tentado, mas sem pecado.
16 Cheguemo-nos, pois, confiadamente ao trono da graça, para que recebamos misericórdia e achemos graça, a fim de sermos socorridos no momento oportuno.
è Rasgou-se o Véu - (Alas! And did my Saviour Bleed - Herido, Triste, a Jesús)
Letra: Isaac Watts
Música: Hugh Wilson
1) Inglês
https://www.cyberhymnal.org/htm/a/l/a/alasand.htm
https://hymnal.calvarybaptistsv.org/368.html
https://www.hymnsite.com/lyrics/umh294.sht
https://www.a-voice.org/songbook/ghf110.htm
• Vídeo: https://www.youtube.com/v/d68k-_QR2gQ&hl=pt_BR&fs=1
1. Alas! and did my Savior bleed
And did my Sovereign die?
Would He devote that sacred head
For such a worm as I?
2. Was it for crimes that I had done
He groaned upon the tree?
Amazing pity! grace unknown!
And love beyond degree!
3. Well might the sun in darkness hide
And shut his glories in,
When Christ, the mighty Maker died,
For man the creature’s sin.
4. But drops of grief can ne’er repay
The debt of love I owe:
Here, Lord, I give my self away
‘Tis all that I can do.
2) Espanhol: https://nethymnal.org/non/es/heridotj.htm
• Vídeo: https://www.youtube.com/v/4LCOirWaihE&hl=pt_BR&fs=1
1. Herido, triste, a Jesús
Mostréle mi dolor;
Perdido, errante, vi su luz,
Bendíjome en su amor.
2. Sobre una cruz mi buen Jesús
Su sangre derramó
Por este pobre pecador,
A quien así salvó.
3. Venció a la muerte con poder
Y el Padre le exaltó
Confiar en él es mi placer.
Morir no temo yo.
4. Aunque él se fue conmigo está
El gran Consolador;
Por él entrada tengo ya
Al reino del Señor.
5. Vivir en Cristo me da paz;
Con él habitaré
Ya suyo soy, y de hoy en más
A nadie temeré.
3) Português
1. Rasgou-se o véu, e nunca mais,
distância medirá.
Ao trono mesmo de meu Deus,
minh’alma chegará.
2. Rasgou-se o véu, e feita está
eterna redenção.
A alma pura e limpa já
não teme a perdição.
3. Rasgou-se o véu, e Deus abriu
os braços de Seu amor.
Entrar podemos onde entrou
Jesus o Salvador.
(*) Fonte: Dicionário Bíblico Ilustrado para a Família
DEUS-FILHO, Pastor e Guia
15/09/2014 18:22è SALMO 23: A FELICIDADE DE TERMOS O SENHOR COMO NOSSO PASTOR
• Salmo 23: https://www.youtube.com/v/m7eLYHCTWRs&hl=pt_BR&fs=1
• Psalm 23: https://www.youtube.com/v/b3TZHW0TDvQ&hl=pt_BR&fs=1
• Salmo 23: https://www.youtube.com/v/YukXCXMMQgo&hl=pt_BR&fs=1
• Psalm 23 (Alemão): https://www.youtube.com/v/6DFpiEdj4Ys&hl=pt_BR&fs=1
• Psalm 23 (Chinês): https://www.youtube.com/v/EUkmnaX2FiE&hl=pt_BR&fs=1
• Psalm 23 (Árabe): https://www.youtube.com/v/jyirBj-i0Gw&hl=pt_BR&fs=1
• Psalm 23 (Hebraico): https://www.youtube.com/v/-k8EVuoKq1M&hl=pt_BR&fs=1
- “Salmo 23
1 O SENHOR é o meu pastor, nada me faltará.
2 Deitar-me faz em verdes pastos, guia-me mansamente a águas tranqüilas.
3 Refrigera a minha alma; guia-me pelas veredas da justiça, por amor do seu nome.
4 Ainda que eu andasse pelo vale da sombra da morte, não temeria mal algum, porque tu estás comigo; a tua vara e o teu cajado me consolam.
5 Preparas uma mesa perante mim na presença dos meus inimigos, unges a minha cabeça com óleo, o meu cálice transborda.
6 Certamente que a bondade e a misericórdia me seguirão todos os dias da minha vida; e habitarei na casa do SENHOR por longos dias.”
è O Senhor É Meu Pastor - (The Lord’s My Shepherd)
Letra: Metrificação do Salmo 23, saltério escocês
Port. João Wilson Faustini
Música: Jessie Seymour Irvine
• Inglês
https://www.cyberhymnal.org/htm/l/m/lmysheph.htm
https://www.hymnal.net/hymn.php?t=h&n=527
https://www.preciouslordtakemyhand.com/christianhymns/thelordsmyshepherd.html
https://www.biblestudycharts.com/SH_The_Lords_My_Shepherd.html
1. The Lord’s my Shepherd, I’ll not want.
He makes me down to lie
In pastures green; He leadeth me
The quiet waters by.
2. My soul He doth restore again;
And me to walk doth make
Within the paths of righteousness,
Even for His own Name’s sake.
3. Yea, though I walk in death’s dark vale,
Yet will I fear no ill;
For Thou art with me; and Thy rod
And staff my comfort still.
4. My table Thou hast furnishèd
In presence of my foes;
My head Thou dost with oil anoint,
And my cup overflows.
5. Goodness and mercy all my life
Shall surely follow me;
And in God’s house forevermore
My dwelling place shall be.
• Português
1. O meu pastor é o bom Jesus,
jamais me deixará.
Às águas calmas me conduz
e me protegerá.
2. As minhas forças vem nutrir
em nome do Senhor
e meu caminho dirigir
por Seu imenso amor.
3. Se por escuro vale andar,
não temerei o mal;
com Seu cajado a me guiar,
prossigo até o final.
4. Banquete farto para mim
vem ele preparar,
e os inimigos meus, assim,
me podem observar.
5. Com honras vem me receber,
sou convidado Seu.
Completamente vem encher
o copo que me deu.
6. A compaixão certo eu terei
do meu fiel Pastor
e eternamente habitarei
na casa do Senhor.
è “CORDEIRINHOS…”: https://olhares.aeiou.pt/cordeirinhos/foto1031068.html
1.1 JESUS CRISTO, O BOM PASTOR
Jesus, o Pastor - (Jesus the Shepherd)
1.1.1 A TERNURA DE CRISTO, O BOM PASTOR (Salmo 23; Isaías 40:11; Ezequiel 34:11,12,15,16; Mateus 19:13-15; Marcos 10:13-16; Lucas 15:4-7; 18:15-17; João 10:1-16):
- “Isaías 40:11 Como pastor apascentará o seu rebanho; entre os seus braços recolherá os cordeirinhos, e os levará no seio; as que amamentam, ele guiará mansamente.”
- “João 10:14 Eu sou o bom pastor; conheço as minhas ovelhas, e elas me conhecem a mim,”
- “Marcos 10:16 Então, tomando-as nos braços e impondo-lhes as mãos, as abençoava.”
1.1.2 O AMOR UNIVERSAL DE CRISTO, O BOM PASTOR:
- “João 10:16 Ainda tenho outras ovelhas que não são deste aprisco; também me convém agregar estas, e elas ouvirão a minha voz, e haverá um rebanho e um Pastor.”
1.1.3 A CHAMADA Universal de Cristo, o Bom Pastor:
- “Lucas 14:23 Respondeu-lhe o senhor: Sai pelos caminhos e atalhos e obriga a todos a entrar, para que fique cheia a minha casa.”
è Vai Buscar - (Bring Them In)
Letra: Alexcenah Thomas
Port. Salomão Luiz Ginsburg
Música: William Augustus Ogden
• Inglês
https://www.cyberhymnal.org/htm/b/r/bringthe.htm
https://hymnal.calvarybaptistsv.org/96.html
1. Hark! ’tis the Shepherd’s voice I hear
Out in the desert dark and drear,
Calling the sheep who’ve gone astray
Far from the Shepherd’s fold away.
Refrain
Bring them in, bring them in,
Bring them in from the fields of sin;
Bring them in, bring them in,
Bring the wand’ring ones to Jesus.
2. Who’ll go and help this Shepherd kind,
Help Him the wand’ring ones to find?
Who’ll bring the lost ones to the fold,
Where they’ll be sheltered from the cold?
3. Out in the desert hear their cry,
Out on the mountains wild and high;
Hark! ’tis the Master speaks to thee,
“Go find My sheep where’er they be.”
• Mongol: https://www.cyberhymnal.org/non/mn/bring_them_in_mn.htm
1. Хоньчины дуугаа сонсогтун
Харанхуй дүнсгэр цөлийн дунд
Хоньчины сүргээс алсын алс
Хэрж төөрсөн хонийг дуудацгаая.
Дахилт
Дагуулж ир, дагуулж ир,
Дагуулж ирье төөрсөн гэмээс нь
Дагуулж ир дагуулж ир
Дагуулж ир тэднийг Есүс рүү.
2. Даруу, эелдэг хоньчинд туслах уу
Тэнэж буй нэгнийг эрж хайх уу
Тэднийг авчирч Түүнд туслах уу
Тэднийг хүйтнээс хаан авчирах уу.
3. Өргөн гүн цөлд тэд хашгирна
Өндөр аглаг ууланд ч адил
Хүчит Эзний үгийг сонсьё
Хонийг минь эрж хай газар бүрт.
• Português
1. Ouço o clamor do bom Pastor
pelo deserto abrasador.
Seus cordeirinhos a chamar,
mui desejoso de os salvar.
Vai buscar! Vai buscar!
Meus cordeirinhos vai buscar!
Vai buscar! Vai buscar!
Para que os possa abençoar.
2. Quem não deseja auxiliar
Seus cordeirinhos a guardar,
e encaminhá-los a Jesus,
Fonte de Vida, Amor e Luz?
3. Pelo deserto a padecer,
pelas estradas a morrer.
Seus cordeirinhos vai buscar,
para que os possa abençoar.
è GUIA-ME SENHOR!
• Salmo 23
1 O Senhor é o meu pastor; nada me faltará.
2 Deitar-me faz em pastos verdejantes; guia-me mansamente a águas tranqüilas.
3 Refrigera a minha alma; guia-me nas veredas da justiça por amor do seu nome.
• Salmo 37
23 Confirmados pelo Senhor são os passos do homem em cujo caminho ele se deleita;
24 ainda que caia, não ficará prostrado, pois o Senhor lhe segura a mão.
• Salmo 119:133 Firma os meus passos na tua palavra; e não se apodere de mim iniqüidade alguma.
• Provérbios 16:9 O coração do homem propõe o seu caminho; mas o Senhor lhe dirige os passos.
• 1 Tessalonicenses 2:12 Para que vos conduzísseis dignamente para com Deus, que vos chama para o seu reino e glória.
• Em Cada Passo - (Each Step I Take)
Letra & Música: W. Elmo Mercer
Port. Glenn E. Musselman
https://preciouslordtakemyhand.com/publish/christianhymns/each-step-i-take/
https://hymnal.calvarybaptistsv.org/252.html
• A Cada Passo (Feliciano Amaral): https://www.youtube.com/embed/Sm3Yjg31iLM
1. Em cada passo Cristo vai à frente
com Sua amável mão vem me guiar.
Em cada alento o meu louvor ardente.
Que prazer assim com Ele andar.
Em cada passo Cristo vai guiar-me,
um grau a mais sempre há de me levar.
Até o dia eu tomo aquele passo
que me transporta ao lar celestial.
2. Na fé eu sinto às vezes grande risco,
pois vejo em meu andar as provações.
Então eu viro e olho para Cristo,
força dá com Suas provisões.
3. Confio em Deus se tudo está escuro
pois tem na Sua mão vida eternal.
Com Sua chave Ele abre o futuro,
guia-me ao lar celestial.
1. VEM O FUTURO AÍ:
https://olhares.aeiou.pt/vem_o__futuro_ai/foto1676254.html
2. ANSIEDADE (*):
2.1 O futuro vem aí e, por causa da incerteza do mesmo, podemos ser dominados pela ansiedade
3. A ANSIOSA SOLICITUDE PELA VIDA (Mateus 6:25-34; Lucas 12:22-31)
- “Mateus 6:25,26,33,34
25 Por isso vos digo: Não estejais ansiosos quanto à vossa vida, pelo que haveis de comer, ou pelo que haveis de beber; nem, quanto ao vosso corpo, pelo que haveis de vestir. Não é a vida mais do que o alimento, e o corpo mais do que o vestuário?
26 Olhai para as aves do céu, que não semeiam, nem ceifam, nem ajuntam em celeiros; e vosso Pai celestial as alimenta. Não valeis vós muito mais do que elas?
33 Mas buscai primeiro o seu reino e a sua justiça, e todas estas coisas vos serão acrescentadas.
34 Não vos inquieteis, pois, pelo dia de amanhã; porque o dia de amanhã cuidará de si mesmo. Basta a cada dia o seu mal.”
3.1 DESTE MODO …
3.1.1 Não devemos estar ansiosos quanto à nossa vida, pois o Senhor CUIDA de nós (Mateus 6:26; Lucas 12:6,7; 12:24; Salmos 40:17; 104:14-27; Filipenses 4:19; 1 Pedro 5:7…)
- “Filipenses 4:19 Meu Deus suprirá todas as vossas necessidades segundo as suas riquezas na glória em Cristo Jesus.”
è Nada Sei Sobre o Futuro - (I Know Who Holds Tomorrow)
Letra & Música: Ira Stanphill
• Inglês
https://www.jlfoundation.net/tomorrow.html
https://hymnal.calvarybaptistsv.org/376.html
• Vídeos:
a) https://www.youtube.com/v/-ZhFD-QI4gQ&hl=pt_BR&fs=1
b) https://www.youtube.com/v/ZEwDe7IySSg&hl=pt_BR&fs=1
c) https://www.youtube.com/v/Mqx78xd8nU8&hl=pt_BR&fs=1
1. I don’t know about tomorrow,
I just live from day to day.
I don’t borrow from it’s sunshine,
For it’s skies may turn to gray.
I don’t worry o’er the future,
For I know what Jesus said,
And today I’ll walk beside Him,
For He knows what is ahead.
Chorus
Many things about tomorrow,
I don’t seem to understand;
But I know Who holds tomorrow,
And I know Who holds my hand.
2. Ev’ry step is getting brighter,
As the golden stairs I climb;
Ev’ry burden’s getting lighter;
Ev’ry cloud is silver lined.
There the sun is always shining,
There no tear will dim the eyes,
At the ending of the rainbow,
Where the mountains touch the sky.
3. I don’t know about tomorrow,
It may bring me poverty;
But the One Who feeds the sparrow,
Is the One Who stands by me.
And the path that be my portion,
May be through the flame or flood,
But His presence goes before me,
And I’m covered with His blood.
• Português
1. Nada sei sobre o futuro,
mas Jesus me guiará;
pela tempestade forte,
vejo a luz dos altos Céus.
Nada temo do futuro,
pois, Jesus comigo está;
hoje sigo decidido,
pois eu sou um filho Seu.
Coro
Muitas coisas não compreendo,
o amanhã traz provação.
Mas um doce Amigo tenho,
que segura minha mão.
2. Nada sei sobre o futuro,
mas Jesus me guardará.
Se das aves Ele cuida,
de mim sei que cuidará!
E andando no caminho
Seu poder me cercará;
e o ataque do inimigo,
nunca me atingirá.
3. Nada sei sobre o futuro,
mas Jesus me suprirá;
cada coisa que preciso,
nada, pois, me faltará.
Amanhã se Deus chamar-me,
pronto estou para atender
à chamada do meu Mestre
e com Ele lá viver.
(*) Ansiedade: 1.Ânsia (…) 2.Psiq. Med. Sensação de receio e de apreensão, sem causa evidente, e a que se agregam fenômenos somáticos como taquicardia, sudorese, etc. (cf o Dicionário Eletrônico Aurélio)
DEUS-FILHO, Redentor
15/09/2014 18:191. REDENÇÃO
1.1 O que significa “REDENÇÃO”?
a) “REDENÇÃO [Do lat. redemptione.] Substantivo feminino. 1.Ato ou efeito de REMIR ou REDIMIR. 2.Ajuda ou recurso capaz de LIVRAR ou SALVAR alguém de situação aflitiva ou perigosa. 3.Rel. A SALVAÇÃO oferecida por JESUS CRISTO na CRUZ, com ênfase no aspecto de LIBERTAÇÃO DA ESCRAVIDÃO DO PECADO.” (cf o Dicionário Eletrônico Aurélio). (grifamos)
b) Mais informações sobre “Redenção” (em Inglês):https://www.christiananswers.net/dictionary/redemption.html
1.1.1 Frise-se que a REDENÇÃO É CARÍSSIMA (Salmo 49:5-9)
- “Salmo 49
6 Aqueles que confiam na sua fazenda, e se gloriam na multidão das suas riquezas,
7 Nenhum deles de modo algum pode remir a seu irmão, ou dar a Deus o resgate dele
8 ( Pois a redenção da sua alma é caríssima, e cessará para sempre ),
9 Para que viva para sempre, e não veja corrupção.”
1.1.2 O CORDEIRO
1.1.2.1 ASSIM, A REDENÇÃO SOMENTE É POSSÍVEL POR MEIO DO SACRIFÍCIO VICÁRIO DO CORDEIRO (Êxodo 12:3-5; Levítico 17:11; 22:19ss; Isaías 53:7 com João 1:29; Mateus 27:33-44; Marcos 15:22-32; Lucas 23:33-38; João 19:17-27; Hebreus 9:22; 1 Pedro 2:22,23; Apocaplipse 7:14; 12:11; 22:14…)
1.1.2.1.1 O Cordeiro era um símbolo de Cristo (Gênesis 4:4; Êxodo 12:3; 29:38; Isaías 16:1; 53:7; João 1:36; Apocalipse 13:8). (cf Bible Encyclopediahttps://www.christiananswers.net/dictionary/lamb.html)
2. O REDENTOR (*) (Jó 19:25; Salmos 103:3,4; 130:7,8; Provérbios 23:10,11; Isaías 59:20; Lucas 1:68-79; Romanos 11:26; Efésios 1:3-7; Colossenses 1:12-14; Hebreus 9:11,12…)
(*) Redentor: “Pessoa que recupera, recompra ou resgata algo…” (cf o Dicionário Bíblico Ilustrado para a Família)
- “Salmo 103
3 É ele quem perdoa todas as tuas iniqüidades, quem sara todas as tuas enfermidades,
4 quem redime a tua vida da cova, quem te coroa de benignidade e de misericórdia,”
- “Provérbios 23
10 Não removas os limites antigos nem entres nos campos dos órfãos,
11 Porque o seu redentor é poderoso; e pleiteará a causa deles contra ti.”
- “Isaías 59:20 E virá um Redentor a Sião e aos que em Jacó se converterem da transgressão, diz o SENHOR.”
- “Romanos 11:26 E assim todo o Israel será salvo, como está escrito: De Sião virá o Libertador, e desviará de Jacó as impiedades.”
2.1 O PREÇO DA REDENÇÃO: O SANGUE DO CORDEIRO DE DEUS
2.1.1 O Sofrimento vicário e Vitória do Servo do SENHOR – (Salmo 22; Isaías, Capítulo 53)
è SALMO 22
• Salmo 22 (em Português):
1) Vídeo: https://www.youtube.com/v/Av95ytfWqrk&hl=pt_BR&fs=1
2) Versículos: https://www.bibliaonline.com.br/acf/sl/22
• Psalm, Chapter 22 (in English):
1) Vídeo: https://www.youtube.com/v/WeW9KcxMpu4&hl=pt_BR&fs=1
2) Verses: https://www.biblegateway.com/passage/?search=Psalm+22&version=KJV
• Salmo 22 (en Español):
1) Video: https://www.youtube.com/v/h9mau9Ir9rQ&hl=pt_BR&fs=1
2) Versículos: https://www.biblegateway.com/passage/?search=Salmos+22&version=RVR1960
è ISAÍAS 53
• Isaías, Capítulo 53 – (em Português):
a) Vídeo: https://www.youtube.com/v/EpJTJ-AtQWU&hl=pt_BR&fs=1
b) Versículos: https://www.bibliaonline.com.br/acf/is/53
• Isaiah, Chapter 53 – (in English):
a) Vídeo: https://www.youtube.com/v/DvtIpww5q-8&hl=pt_BR&fs=1
b) Verses: https://www.biblegateway.com/passage/?search=Isaiah+53&version=KJV
• Isaías, Capitulo 53 – (en Español):
a) Vídeo: https://www.youtube.com/v/lkdzgrbkcsY&hl=pt_BR&fs=1
b) Versiculos: https://www.biblegateway.com/passage/?search=Isa%C3%ADas+53&version=RVR1960
2.1.1.1 O Redentor rumo ao Gólgota e a Sua Crucificação (Mateus 27.33-44; Marcos 15.22-32; Lucas 23:27-48; João 19.17-27)
1) João, Capítulo 19 (em Português):
• Vídeo: https://www.youtube.com/v/1id1fpeXflc&hl=pt_BR&fs=1
• Versículos: https://www.bibliaonline.com.br/acf/jo/19
2) John, Chapter 19 (in English):
• Vídeo: https://www.youtube.com/v/4Z19kpYJ_vE&hl=pt_BR&fs=1
• Verses: https://www.biblegateway.com/passage/?search=John+19&version=KJV
3) Juan, Capítulo 19 (en Español):
• Vídeos:
a) https://www.youtube.com/v/vAI-GaTWmKs&hl=pt_BR&fs=1
b) https://www.youtube.com/v/nd08Ek7G12U&hl=pt_BR&fs=1
• Versículos: https://www.biblegateway.com/passage/?search=Juan+19&version=RVR1960
- “João 19
16 Então lho entregou para ser crucificado.
17 Tomaram, pois, a Jesus; e ele, carregando a sua própria cruz, saiu para o lugar chamado Caveira, que em hebraico se chama Gólgota,
18 onde o crucificaram, e com ele outros dois, um de cada lado, e Jesus no meio.”
- “Lucas 23
33 Quando chegaram ao lugar chamado Caveira, ali o crucificaram, a ele e também aos malfeitores, um à direita e outro à esquerda.
34 Jesus, porém, dizia: Pai, perdoa-lhes; porque não sabem o que fazem. Então repartiram as vestes dele, deitando sortes sobre elas.”
2.1.2 O Seu AMOR SACRIFICIAL
Jesus Ama Você! - Jesus Loves You!
2.1.2.1 O Seu sacrifício é vicário: Ele morreu na CRUZ em nosso lugar (Salmo 22; Isaías, Cap. 53, com João 15:13; Romanos 5:6-8; Filipenses 2:5-11; Colossenses 2:13-15)
Jesus Morreu por Todas as Pessoas em Todo o Lugar - (Jesus Died for All People Everywhere)
- “João 15:13 Ninguém tem maior amor do que este, de dar alguém a sua vida pelos seus amigos.”
- “Romanos 5
6 Porque Cristo, estando nós ainda fracos, morreu a seu tempo pelos ímpios.
7 Porque apenas alguém morrerá por um justo; pois poderá ser que pelo bom alguém ouse morrer.
8 Mas Deus prova o seu amor para conosco, em que Cristo morreu por nós, sendo nós ainda pecadores.
9 Logo muito mais agora, tendo sido justificados pelo seu sangue, seremos por ele salvos da ira.
10 Porque se nós, sendo inimigos, fomos reconciliados com Deus pela morte de seu Filho, muito mais, tendo sido já reconciliados, seremos salvos pela sua vida.”
2.1.2.2 Ele morreu na cruz para NOS LIBERTAR da escravidão do pecado; Para LEVAR-NOS A DEUS (Romanos 3:24,25; 5:6-10; 1 Coríntios 5:7; 2 Coríntios 1:9,10; Gálatas 5:1; Colossenses 1:12-14; Hebreus 2:14,15; 9:12; 1 Pedro 2:21-25; 3:18; 1 João 1:7, etc)
- “Hebreus 9:12 Nem por sangue de bodes e bezerros, mas por seu próprio sangue, entrou uma vez no santuário, havendo efetuado uma eterna redenção.”
2.1.2.3 LOGO, o REDENTOR …
2.1.2.3.1 É o CORDEIRO DE DEUS que foi sacrificado por nós
O Cordeiro de Deus - (The Lamb of God) - Isaías 53:7; João 1:29,36; 1 Pedro 1:19; 2:21-25; Apocalipse 5:12; 12:11; 22:14, etc)
- “Isaías 53:7 Ele foi oprimido e afligido, mas não abriu a sua boca; como um cordeiro foi levado ao matadouro, e como a ovelha muda perante os seus tosquiadores, assim ele não abriu a sua boca.”
- “1 Pedro 2
22 O qual não cometeu pecado, nem na sua boca se achou engano.
23 O qual, quando o injuriavam, não injuriava, e quando padecia não ameaçava, mas entregava-se àquele que julga justamente;”
- “1 Coríntios 5:7 Alimpai-vos, pois, do fermento velho, para que sejais uma nova massa, assim como estais sem fermento. Porque Cristo, nossa páscoa, foi sacrificado por nós.”
2.1.2.3.1.1 Importante salientar, que Jesus Cristo, com tal sacrifício SATISFEZ PLENAMENTE AS EXIGÊNCIAS DA LEI (Êxodo 12:5; Levítico 12:6; 17:11 com Hebreus 9:23-28, 1 Pedro 1:18,19)
- “Êxodo 12:5 O cordeiro, ou cabrito, será sem mácula, um macho de um ano, o qual tomareis das ovelhas ou das cabras.”
- “Levítico 17:11 Porque a vida da carne está no sangue; pelo que vo-lo tenho dado sobre o altar, para fazer expiação pelas vossas almas; porquanto é o sangue que fará expiação pela alma.”
- “Hebreus 9:22 E quase todas as coisas, segundo a lei, se purificam com sangue; e sem derramamento de sangue não há remissão.”
- “1 Pedro 1
18 Sabendo que não foi com coisas corruptíveis, como prata ou ouro, que fostes resgatados da vossa vã maneira de viver que por tradição recebestes dos vossos pais,
19 Mas com o precioso sangue de Cristo, como de um cordeiro imaculado e incontaminado,”
2.1.2.3.2 Além disto, Ele é o nosso perfeito e eterno SUMO-SACERDOTE (cf Hebreus, 4:14 – 9:28)
2.2 COM EFEITO, “Nós amamos, porque ele nos amou primeiro.” (cf 1 João 4:19, e também, 2 Coríntios 5:14,15)
- “1 João 4:19 Nós amamos, porque ele nos amou primeiro.”
è Meu Redentor (Blessed Redeemer)
Letra: Avis Burgeson Christiansen
Port. José de Britto Barros
Música: Harry Dixon Loes
1) Inglês
https://preciouslordtakemyhand.com/publish/christianhymns/blessed-redeemer/
https://hymnal.calvarybaptistsv.org/508.html
https://www.a-voice.org/songbook/ghf112.htm
• Vídeo: https://www.youtube.com/v/7_9F0JkxGI8&hl=pt_BR&fs=1
1. Up Calvary’s mountain, one dreadful morn,
Walked Christ my Savior, weary and worn;
Facing for sinners death on the cross,
That He might save them from endless loss.
Chorus
Blessed Redeemer! Precious Redeemer!
Seems now I see Him on Calvary’s tree;
Wounded and bleeding, for sinners pleading,
Blind and unheeding - dying for me!
2. “Father forgive them!” thus did He pray,
E’en while His lifeblood flowed fast away;
Praying for sinners while in such woe
No one but Jesus ever loved so.
3. O how I love Him, Savior and Friend,
How can my praises ever find end!
Through years unnumbered on heaven’s shore,
My tongue shall praise Him forevermore.
2) Português
1. Para o Calvário segue Jesus,
Dia sombrio, quase sem luz…
Sem ser forçado, vai entre dor,
Levando a cruz só por amor.
Coro
Vejo o Senhor, meu Redentor,
Por meu pecado sofrendo na cruz;
Dependurado, ensangüentado,
Desamparado, Cristo Jesus!
2. “Pai, os perdoa”, ora Jesus
Enquanto o sangue jorra da cruz;
Sofrendo horrores vai ‘té ao fim,
Ninguém no mundo nos ama assim.
3. Eu amo a Cristo, meu Salvador
Precioso amigo, Mestre e Senhor.
Em minha vida O exaltarei,
Na eternidade O louvarei.
Jesus morreu por mim e por você - (Jesus died for me and for you) (*)
è O SACRIFICÍO DE CRISTO EM MEU E EM SEU LUGAR [ Isaías, Cap. 53; Atos 3:18,19; Romanos 5:1-11; (Deuteronômio 21:23 com Gálatas 3:13); Efésios 2:1-10, 5:2; Filipenses 2:5-11; 1 Timóteo 1:15; Tito 2:13,14; 3:3-7; Hebreus 9:12,24-28; 1 Pedro 1:18,19, 1 João 3:16...]
- “Gálatas 3:13 Cristo nos resgatou da maldição da lei, fazendo-se maldição por nós; porque está escrito: Maldito todo aquele que for pendurado no madeiro;”
- “Romanos 5:8 Mas Deus prova o seu amor para conosco, em que Cristo morreu por nós, sendo nós ainda pecadores.”
- “Atos 3
18 Mas Deus assim cumpriu o que já dantes pela boca de todos os seus profetas havia anunciado; que o Cristo havia de padecer.
19 Arrependei-vos, pois, e convertei-vos, para que sejam apagados os vossos pecados, e venham assim os tempos do refrigério pela presença do SENHOR,”
• Cantarei de Jesus Cristo (I Will Sing Of My Redeemer)
Letra: Philip P. Bliss
Música: James McGranahan
• Inglês
https://www.cyberhymnal.org/htm/m/y/myrdeemr.htm
https://www.biblestudycharts.com/SH_I_Will_Sing_of_My_Redeemer.html
• Vídeo: https://www.youtube.com/v/o8DQR1DHc_Q&hl=pt_BR&fs=1
1. I will sing of my Redeemer,
And His wondrous love to me;
On the cruel cross He suffered,
From the curse to set me free.
Refrain
Sing, oh sing, of my Redeemer,
With His blood, He purchased me.
On the cross, He sealed my pardon,
Paid the debt, and made me free.
2. I will tell the wondrous story,
How my lost estate to save,
In His boundless love and mercy,
He the ransom freely gave.
3. I will praise my dear Redeemer,
His triumphant power I’ll tell,
How the victory He giveth
Over sin, and death, and hell.
4. I will sing of my Redeemer,
And His heav’nly love to me;
He from death to life hath brought me,
Son of God with Him to be.
• Russo:https://www.cyberhymnal.org/non/ru/i_will_sing_of_my_Redeemer_ru.htm
1. Буду петь, как Искупитель
Дух мой грешный возлюбил,
Как страдал Он, Избавитель,
И меня освободил.
Припев
Припев: Песнь звучит пусть об Иисусе!
Кровью Он меня купил,
На кресте меня простил Он,
Долг мой взял - освободил.
2. Буду петь повествованье:
Чтоб меня от мук из, ять,
Он в любви и состраданьи
Восхотел Свой выкуп дать.
3. Буду петь, как Искупитель
Славен вечным торжеством;
Как силен, как победитель
Он над смертью и грехом.
4. Буду петь, как Искупитель
Любит слабого меня;
Он мне в рай путеводитель,
Вечно с Ним пребуду я.
• Português
1. Cantarei de Jesus Cristo que sofreu p’ra me salvar.
Ele sobre a cruz foi morto p’ra da pena me livrar.
Cantarei que Jesus Cristo com amor me resgatou.
Ele sobre a cruz foi morto; meus pecados apagou.
2. Cantarei de Jesus Cristo, Sua graça exaltarei.
Encontrou-me muito aflito, e descanso nEle achei.
3. Cantarei de Sua graça, que rebelde me encontrou.
Com amor e piedade Ele me regenerou.
4. Cantarei no céu a Cristo, bendirei Seu grande amor.
Humilhou-se p’ra salvar-me; louvarei com zelo e ardor.
(*) CRUZ & TÚMULO VAZIOS:
Saliente-se, por oportuno, que embora nosso Senhor e Salvador JESUS CRISTO tenhamorrido na cruz em meu e em seu lugar, conforme o “gif” aposto acima, ELE não mais está nem na CRUZ nem no TÚMULO. Ambos estão VAZIOS.
A nossa fé, pois, está fundamentada no fato de que Cristo RESSUSCITOU! (Mateus 28:6; 1 Coríntios 15:13-20).
COM EFEITO, não cremos em um Senhor morto, mas no Senhor Jesus Cristo que está VIVO, o qual vive para interceder por nós, conforme Romanos 6:8-11; 8:34; 1 Timóteo 2:5; Hebreus 7:24,25; 1 João 2:1:
- “Hebreus 7
24 mas este, porque permanece para sempre, tem o seu sacerdócio perpétuo.
25 Portanto, pode também salvar perfeitamente os que por ele se chegam a Deus, porquanto vive sempre para interceder por eles.”
è REDENÇÃO (*)
• Salmo 107: O SENHOR REDIME (SALVA, LIVRA) DE TODAS AS TRIBULAÇÕES
“Salmos 107
2 Digam-no os remidos do SENHOR, os que remiu da mão do inimigo,
3 E os que congregou das terras do oriente e do ocidente, do norte e do sul.
4 Andaram desgarrados pelo deserto, por caminhos solitários; não acharam cidade para habitarem.
5 Famintos e sedentos, a sua alma neles desfalecia.
6 E clamaram ao SENHOR na sua angústia, e os livrou das suas dificuldades.
7 E os levou por caminho direito, para irem a uma cidade de habitação.”
• CRISTO NOS RESGATOU DA MALDIÇÃO DA LEI: (Deuteronômio 21:23)
- “Gálatas 3
13 Cristo nos resgatou da maldição da lei, fazendo-se maldição por nós; porque está escrito: Maldito todo aquele que for pendurado no madeiro;
14 Para que a bênção de Abraão chegasse aos gentios por Jesus Cristo, e para que pela fé nós recebamos a promessa do Espírito.”
• CRISTO NOS LIBERTOU DO IMPÉRIO DAS TREVAS E PERDOOU NOSSOS PECADOS
- “Colossenses 1
12 Dando graças ao Pai que nos fez idôneos para participar da herança dos santos na luz;
13 O qual nos tirou da potestade das trevas, e nos transportou para o reino do Filho do seu amor;
14 Em quem temos a redenção pelo seu sangue, a saber, a remissão dos pecados; “
• O PREÇO DA REDENÇÃO
Vale frisar que a REDENÇÃO É CARÍSSIMA (cf Salmo 49:5-9).
- “Salmo 49
5 Por que temeria eu nos dias da adversidade, ao cercar-me a iniqüidade dos meus perseguidores,
6 dos que confiam nos seus bens e se gloriam na multidão das suas riquezas?
7 Nenhum deles de modo algum pode remir a seu irmão, nem por ele dar um resgate a Deus,
8 (pois a redenção da sua vida é caríssima, de sorte que os seus recursos não dariam;)
9 para que continuasse a viver para sempre, e não visse a cova.”
Portanto, o PREÇO DO RESGATE: ==> O PRECIOSO SANGUE DE CRISTO
- “1 Pedro 1
18 Sabendo que não foi com coisas corruptíveis, como prata ou ouro, que fostes resgatados da vossa vã maneira de viver que por tradição recebestes dos vossos pais,
19 Mas com o precioso sangue de Cristo, como de um cordeiro imaculado e incontaminado,”
• Jesus Me Remiu (Redeemed - Comprado con Sangre por Cristo)
Letra: Fanny J. Crosby
Música: William J. Kirkpatrick
1) Inglês
https://www.cyberhymnal.org/htm/r/e/redeemed.htm
https://www.biblestudycharts.com/SH_Redeemed_How_I_Love.html
https://hymnal.calvarybaptistsv.org/311.html
1. Redeemed, how I love to proclaim it!
Redeemed by the blood of the Lamb;
Redeemed through His infinite mercy,
His child and forever I am.
Chorus
Redeemed, redeemed,
Redeemed by the blood of the Lamb;
Redeemed, redeemed,
His child and forever I am.
2. Redeemed, and so happy in Jesus,
No language my rapture can tell;
I know that the light of His presence
With me doth continually dwell.
3. I think of my blessed Redeemer,
I think of Him all the day long:
I sing, for I cannot be silent;
His love is the theme of my song.
4. I know I shall see in His beauty
The King in whose law I delight,
Wholovingly guardeth my footsteps,
And givethe me songs in the night.
2) Espanhol
• Vídeo : https://www.youtube.com/v/VkicAzJLIEY&hl=pt_BR&fs=1
1. Comprado con sangre por Cristo,
gozoso al cielo yo voy;
librado por gracia infinita,
cual hijo en su casa estoy.
Coro
Por el, por el
comprado con sangre yo soy;
con el, con el
con Cristo al cielo yo voy.
2 Soy libre de pena y culpa,
su gozo el me hace sentir,
èl llena de gracia mi alma,
con el es tan dulce vivir.
3 En Cristojesus yo medito,
en todo momento y lugar;
por tantas mercedes de Crito,
su nombre me gozo en loar.
4 Yo se que me espera corona,
la cual a los fieles darà,
me entrego con fe al Maestro,
sabiendo que me guardará.
3) Ndebele (**) https://www.cyberhymnal.org/non/nde/hlengiwe.htm
1. Hlengiwe—Limnandi lelizwi
Hlengiwe ngegazi leMvana
Hlengiwe ngomusa nothando
Ngenziwe sengaba umntwana.
Chorus
Hlengiwe, hlengiwe
Hlengiwe ngegazi leMvana
Hlengiwe hlengiwe
Ngenziwe sengaba umntwana.
2. Hlengiwe—O yek’intokozo
Ulimi lungephumisele
Lokh’engikuzwayo enhlizweni
Kumnandi, kumnandi, Ingcwele!
3. Ngimkhumbul’ uJesu umhlengi
Ngimkhumbul’ amalanga onke
Ngihuba ngihamb’endleleni
Ihubo lezinsuku zonke.
4. Ngiyazi ngombona masinya
Ishilo kanjalo inkosi
Nxa eselilanda ibandla
O, yek’ ubukhul’ ubukhosi.
5. Ngiyazi ikhona nem’qhele
Eyibekele abayo
Izowaqhela amaqhawe
Ngosuk’olukhul’oluzayo.
4) Português
1. “Jesus me remiu por Seu sangue!”
Eu hei de p’ra sempre cantar.
Remiu-me sem que o merecesse,
Oh, graça suprema sem par!
Coro
Remiu, remiu,
na cruz meu Jesus me salvou;
Remiu-me, remiu-me,
p’ra sempre Seu filho eu sou.
2. Remido em Jesus, pela graça
não posso exprimir o prazer!
A luz da divina presença
inunda constante meu ser.
3. Em meu Redentor sempre penso,
pois tenho-O em meu coração.
Não posso ficar em silêncio;
Sua graça é minha oração.
4. Eu sei que verei em Sua glória,
o Rei cuja lei é de amor.
Pois sempre Ele guia meus passos,
e põe-me na boca o louvor.
(*)REDENÇÃO: [Do lat. redemptione.] Substantivo feminino. 1. Ato ou efeito de remir ou redimir. 2. Ajuda ou recurso capaz de livrar ou salvar alguém de situação aflitiva ou perigosa. 3. Rel. A salvação oferecida por Jesus Cristo na cruz, com ênfase no aspecto de libertação da escravidão do pecado.
a) REMIÇÃO: [De remir + -ção.] Substantivo feminino. 1. Ato ou efeito de remir(-se). 2. Libertação, resgate. 3. Salvação de pecados ou de crimes por meio da expiação.
b) REMISSÃO: Misericórdia, clemência, indulgência; perdão
è Fonte: Dicionário Eletrônico Aurélio
(**) NDEBELE: O ndebele ou isiNdebele é uma língua bantu falada em três países do sul da África pelo povo ndebele, quais sejam: ÁFRICA DO SUL, ZIMBABWE e BOTSWANA. Há dois dialetos desta língua na África do Sul: o do norte do Transvaal e o do sul do Transvaal.
Quando vigorava o regime do apartheid sul-africano, foi criado um bantustão chamado KwaNdebele e, neste, foi instalada uma emissora de rádio que transmitia nesta língua. A Bíblia foi inteiramente traduzida ao ndebele em 1978.
è Fonte: Wikipedia, a enciclopédia livre
è O CORDEIRO: https://www.pbase.com/faroephoto/image/72974190
1. VELHO TESTAMENTO: ==> O CORDEIRO PASCAL NÃO PODERÁ TER MÁCULA (Êxodo 12:5; Levítico 22:19,21; Deuteronômio 17:1; Malaquias 1:8,14)
- “Êxodo 12:15 O cordeiro, ou cabrito, será sem mácula, um macho de um ano, o qual tomareis das ovelhas ou das cabras.”
,- “Levítico 22
19 Segundo a sua vontade, oferecerá macho sem defeito, ou dos bois, ou dos cordeiros, ou das cabras.
20 Nenhuma coisa em que haja defeito oferecereis, porque não seria aceita em vosso favor.”
O Altar de Sacrifício - (The altar of Sacrifice)
2. NOVO TESTAMENTO: ==> CRISTO, O CORDEIRO DE DEUS, SEM MÁCULA, OU SEJA, SEM PECADO, FOI SACRIFICADO POR NÓS (João 1:29,36; 1 Coríntios 5:7; Hebreus 4:14-16; 9:11-14,28; 1 Pedro 1:18,19; 2:21-25; 3:18; 1 João 1:7; Apocalipse 7:14; 12:11; 17:12; 22:14, etc)
O Cordeiro de Deus - (The Lamb of God)
- “1 Coríntios 5:7 Alimpai-vos, pois, do fermento velho, para que sejais uma nova massa, assim como estais sem fermento. Porque Cristo, nossa páscoa, foi sacrificado por nós.”
- “1 Pedro 1
18 Sabendo que não foi com coisas corruptíveis, como prata ou ouro, que fostes resgatados da vossa vã maneira de viver que por tradição recebestes dos vossos pais,
19 Mas com o precioso sangue de Cristo, como de um cordeiro imaculado e incontaminado,”
- “Apocalipse 7:14b “… Estes são os que vieram da grande tribulação, e lavaram as suas vestes e as branquearam no sangue do Cordeiro.”
• Salvo Estás? Limpo Estás? (Are You Washed In The Blood?)
Letra & Música: Elisha A. Hoffman
Port.: Paulo L. Macalão
1) Inglês
https://www.cyberhymnal.org/htm/a/r/aruwashd.htm
https://www.biblestudycharts.com/SH_Are_You_Washed.html
https://hymnal.calvarybaptistsv.org/40.html
https://www.a-voice.org/songbook/ghf453.htm
• Vídeo (Antrim Mennonite Choir):https://www.youtube.com/v/h9oW91Iv8D8&hl=pt_BR&fs=1
1. Have you been to Jesus for the cleansing power?
Are you washed in the blood of the Lamb?
Are you fully trusting in His grace this hour?
Are you washed in the blood of the Lamb?
Refrain
Are you washed in the blood,
In the soul cleansing blood of the Lamb?
Are your garments spotless? Are they white as snow?
Are you washed in the blood of the Lamb?
2. Are you walking daily by the Savior’s side?
Are you washed in the blood of the Lamb?
Do you rest each moment in the Crucified?
Are you washed in the blood of the Lamb?
3. When the Bridegroom cometh will your robes be white?
Are you washed in the blood of the Lamb?
Will your soul be ready for the mansions bright,
And be washed in the blood of the Lamb?
4. Lay aside the garments that are stained with sin,
And be washed in the blood of the Lamb;
There’s a fountain flowing for the soul unclean,
O be washed in the blood of the Lamb!
2) Russo:https://www.cyberhymnal.org/non/ru/are_you_washed_in_the_blood_ru.htm
1. Ты познал ли силу крови, о, скажи
И омыт ли ты кровью Христа?
Благодать Его познал ли ты в душе
И омыт ли ты кровью Христа?
Припев
Чист ли ты? Кровь Его
Может пятна греха смыть с тебя
Может кровь, что на кресте пролил Христос,
Сделать снега белее тебя.
2. День за днем живешь ли пред лицом Его?
И омыт ли ты кровью Христа?
Испытал ли милость Бога твоего
И омыт ли ты кровью Христа?
3. Ты готов ли встретить твоего Христа,
И омыт ли ты кровью Его?
В край святой войдет тогда душа твоя,
Коль очищен ты кровью Христа!
4. Во грехах покайся, отступи от зла,
И омойся ты кровью Христа!
На Голгофе кровь и за тебя текла,
О, омойся ты кровью Христа!
3) Albanês: https://www.cyberhymnal.org/non/sq/akemarre.htm
1. A ke marrë pastrimin prej Jezusit Zot?
A je larë në gjakun e shtrenjtë?
Në fuqinë e hirit a beson ti sot?
A je larë në gjakun e shtrenjtë?
Refreni
A je larë ti në gjak,
Larë në gjakun e qengjit të shenjtë?
Ësht’ e bardhe rroba jote si dëborë?
A je larë në gjakun e shtrenjtë?
2. A po shkon me Zotin krah për krah çdo ditë?
A je larë në gjakun e shtrenjtë?
E njeh jetën e të kryqëzuarit?
A je larë në gjakun e shtrenjtë?
3. Kur do t’vijë dhëndrri, ç’do të bësh, pra, ti?
A je larë në gjakun e shtrenjtë?
A do të pranohesh në mbret’rinë e tij?
A je larë në gjakun e shtrenjtë?
4. Hidhe ti pëlhurën që ësht’ plot me faj
Edhe lahu në gjakun e shtrenjtë?
Është një burim që shpirtin mund ta lajë
Ji i larë në gjakun e shtrenjtë?
4) Português
1. Tens achado em Cristo plena salvação,
pelo Sangue vertido na cruz;
Toda mancha lava de teu coração,
este Sangue eficaz de Jesus.
Salvo estás, limpo estás
pelo Sangue de Cristo Jesus?
Tens teu coração mais alvo que a luz,
foste limpo no Sangue eficaz?
2. Vives sempre ao lado do teu Salvador,
pelo Sangue que mana da cruz?
Do pecado foste sempre vencedor,
como foi teu bendito Jesus?
3. Terás roupa branca quando vier Jesus,
foste limpo na fonte de amor?
Estás pronto pra seguir ao Céu de luz,
pelo Sangue purificador?
4. Cristo hoje dá pureza e mui poder;
fita os olhos na cruz do Senhor.
Dela fonte sai, que enche de prazer,
que te farta de vida e vigor.
SALVO pela GRAÇA - (SAVED by GRACE)
1. GRAÇA
a) (…) 9.Teol. Dom ou virtude especial concedido por Deus como meio de salvação ou santificação. (cf o Dicionário Eletrônico Aurélio)
b) Favor; bondade. A Bíblia geralmente usa esta palavra para descrever o amor de Deus para com as pessoas (cf o Dicionário Bíblico Ilustrado para a Família)
c) Favor especial de Deus que torna possível as pessoas serem salvas do pecado; o dom gratuito da salvação; o perdão de Deus. “Pela graça sois salvos” (Efésios 2.8)(cf, também, o Dicionário Bíblico Ilustrado para a Família)
1.1 A SALVAÇÃO É, TÃO-SOMENTE, PELA GRAÇA (Efésios 2:8,9; Romanos 3:24; 16:20; Tito 2:11, 3:3-8, etc)
- ” Efésios 2
8 Porque pela graça sois salvos, por meio da fé; e isto não vem de vós, é dom de Deus.
9 Não vem das obras, para que ninguém se glorie; ”
- “Tito 2:11 Porque a graça de Deus se há manifestado, trazendo salvação a todos os homens,
- “Tito 3
3 Porque também nós éramos outrora insensatos, desobedientes, extraviados, servindo a várias paixões e deleites, vivendo em malícia e inveja odiosos e odiando-nos uns aos outros.
4 Mas quando apareceu a bondade de Deus, nosso Salvador e o seu amor para com os homens,
5 não em virtude de obras de justiça que nós houvéssemos feito, mas segundo a sua misericórdia, nos salvou mediante o lavar da regeneração e renovação pelo Espírito Santo,
6 que ele derramou abundantemente sobre nós por Jesus Cristo, nosso Salvador;
7 para que, sendo justificados pela sua graça, fôssemos feitos herdeiros segundo a esperança da vida eterna.
8 Fiel é esta palavra, e quero que a proclames com firmeza para que os que crêem em Deus procurem aplicar-se às boas obras. Essas coisas são boas e proveitosas aos homens.”
- “2 Coríntios 9:15 Graças a Deus pelo seu dom inefável.” - “Romanos 16:20 E o Deus de paz esmagará em breve Satanás debaixo dos vossos pés. A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja convosco. Amém.”
• Maravilhosa Graça de Jesus! (Wonderful Grace of Jesus - Maravillosa Gracia)
Letra & Música: Haldor Lillenas
Port. Alyne Guynes Muirhead
1) Inglês
https://www.cyberhymnal.org/htm/w/o/wondergj.htm
https://hymnal.calvarybaptistsv.org/355.html
https://www.biblestudycharts.com/SH_Wonderful_Grace_of_Jesus.html
https://www.himnescristians.com/lletres/lletres_a/lletra_169_ang.htm
• Vídeos:
a) https://www.youtube.com/v/TsZh2UgoFDg&hl=pt_BR&fs=1
b) https://www.youtube.com/v/TsZh2UgoFDg&hl=pt_BR&fs=1
1. Wonderful grace of Jesus,
Greater than all my sin;
How shall my tongue describe it,
Where shall its praise begin?
Taking away my burden,
Setting my spirit free;
For the wonderful grace of Jesus reaches me.
Chorus
(All) Wonderful the matchless grace of Jesus,
(Women) The matchless grace of Jesus,
(All) Deeper than the mighty rolling sea;
(Women) the rolling sea;
(Men) Wonderful grace, all sufficient for me, for even me.
(Women) Higher than the mountain, sparkling like a fountain,
All sufficient grace for even me
(All) Broader than the scope of my transgressions,
(Men) Sing it!
(All) Greater far than all my sin and shame,
(Men) my sin and shame
(All) O magnify the precious name of Jesus,
Praise His name!
2. Wonderful grace of Jesus,
Reaching to all the lost,
By it I have been pardoned,
Saved to the uttermost,
Chains have been torn asunder,
Giving me liberty;
For the wonderful grace of Jesus reaches me.
3. Wonderful grace of Jesus,
Reaching the most defiled,
By its transforming power,
Making him God’s dear child,
Purchasing peace and heaven,
For all eternity;
And the wonderful grace of Jesus reaches me.
2) Espanhol
https://www.himnescristians.com/lletres/lletres_a/lletra_169_esp.htm
• Vídeo: https://www.youtube.com/v/3cNFktGV8OU&hl=pt_BR&fs=1
1. Maravillosa gracia de Cristo rico don;
Que para describirla palabras vanas son.
Encuentro en ella ayuda, mi carga ya quitó,
Pues de Cristo divina gracia me alcanzó.
Coro
De Jesús el Salvador maravillosa gracia
Insolable es cual el ancho mar,
Don incomparable, fuente inagotable
Mi alma su sed allí puede calmar.
Don precioso, rico e inefable,
Libre es para todo pecador
¡Oh! Ensalzad el nombre de Jesús el Salvador.
2. Maravillosa gracia única salvación;
Hallo perdón en ella, completa redención.
El yugo del pecado de mi alma ya rompió
Pues de Cristo divina gracia me alcanzó.
3. Maravillosa gracia cuán grande es su poder;
El corazón más negro blanco lo puede hacer.
Gloria del cielo ofrece, sus puertas ya me abrió,
Pues de Cristo divina gracia me alcanzó.
3) Português
• Vídeo: https://www.youtube.com/v/FEx30Oq01dc&hl=pt_BR&fs=1
1. Maravilhosa Graça! Maior que o meu pecar.
Como poder cantá-la? Como hei de começar?
Ela me dá certeza, e vivo com firmeza
pela maravilhosa graça de Jesus!
Coro
(homens) Graça! Que maravilhosa graça!
(mulheres) (Graça! Quão maravilhosa é a graça de Jesus)
(homens) É imensurável e sem fim.
(mulheres) (Alta como o firmamento, alta e é sem fim.)
(homens) É maravilhosa é tão grandiosa, é suficiente para mim.
(mulheres) (Graça! Quão maravilhosa, suficiente a mim.)
(todos) É maior que a minha iniqüidade,
(todos) é revelação do amor do Pai.
(todos) O nome de Jesus engrandecei, e a Deus louvai!
2. Maravilhosa graça! Traz vida perenal.
Por Cristo perdoado, vou à mansão real.
Hoje eu sou liberto; vivo de Deus bem perto
pela maravilhosa graça de Jesus.
3. Maravilhosa graça! Que ricas bênçãos traz!
Por ela Deus transforma, dá vida eterna e paz.
Sendo por Cristo salvo, faço do céu meu alvo
pela maravilhosa graça de Jesus.
1. O NOSSO REDENTOR VIVE! (Jó 19:25; Oséias 6:2; Mateus 28:5,6; Marcos 16:6; Lucas 24:6,7,46; Romanos 8:34; 14:9; 1 Coríntios 15:4; 2 Coríntios 3:3; 1 Tessalonicenses 1:9,10; 1 Timóteo 4:10; Hebreus 3:12; 7:24,25; 9:14,15; 12:22; Apocalipse 1:18)
- ” Jó 19:25 Porque eu sei que o meu Redentor vive, e que por fim se levantará sobre a terra.”
- “Marcos 16:6 Ele, porém, lhes disse: Não vos atemorizeis; buscais a Jesus, o nazareno, que foi crucificado; ele ressurgiu; não está aqui; eis o lugar onde o puseram.”
- “Apocalipse 1:18 Eu sou o que vivo; fui morto, mas eis aqui estou vivo para todo o sempre! e tenho as chaves da morte e do inferno.”
1.1 Nós contemplaremos a Sua face e “seremos semelhantes a Ele” (Jó 19:26,27; Salmo 17:15; 1 Coríntios 15:52-54; Tessalonicenses 4:17; 1 João 3:2; Apocalipse 1:7; 22:3,4…)
- “Jó 19
26 E depois de consumida a minha pele, contudo ainda em minha carne verei a Deus,
27 Vê-lo-ei, por mim mesmo, e os meus olhos, e não outros o contemplarão; e por isso os meus rins se consomem no meu interior.”
- “Salmo 17:15 Quanto a mim, contemplarei a tua face na justiça; eu me satisfarei da tua semelhança quando acordar.
- 1 João 3:2 Amados, agora somos filhos de Deus, e ainda não é manifestado o que havemos de ser. Mas sabemos que, quando ele se manifestar, seremos semelhantes a ele; porque assim como é o veremos.
è Hei de Vê-Lo - (My Savior First of All)
Letra: Fanny Crosby
Música: John R. Sweney
https://www.cyberhymnal.org/htm/m/y/mysavior.htm
https://hymnal.calvarybaptistsv.org/72.html
https://www.a-voice.org/songbook/ins491.htm
https://www.biblestudycharts.com/SH_My_Savior_First_of_All.html
1. Quando o fim da carreira desta vida nos chegar,
e o mortal se revestir do imortal,
hei de ver meu Amado, meu Bendito Salvador;
Seu sorriso para mim é divinal.
Hei de vê-Lo, hei de vê-Lo,
ao Seu lado p’ra sempre estarei.
Hei de vê-Lo, hei de vê-Lo,
e na Sua mão ferida pegarei.
2. Que alegria suprema, quando vir o rosto Seu,
e puder pra sempre estar com o Senhor!
Que vibrante alegria, quando entrar no lar do céu!
Mas primeiro quero ver meu Salvador.
3. Vêm-nos sempre à lembrança os queridos mortos já,
e a saudade sua faz-nos padecer.
Lá eu hei de encontrá-los p’ra jamais nos separar,
mas primeiro meu Jesus anseio ver.
4. Ao entrar pelas portas da celeste habitação,
onde finda toda lágrima e o sofrer.
Cantarei, com os salvos, a dulcíssima canção,
mas primeiro meu Jesus eu quero ver.
O Cordeiro - (The Lamb)
1. A MISSÃO DE JESUS CRISTO
1.1 ELE VEIO “BUSCAR E SALVAR O QUE SE HAVIA PERDIDO” [ (Mateus 5:17; 20:28; Lucas 4:43; 12:49; 19:10; João 3:17; 9:39; 10:10; 12:47; 18:37; 1 Timóteo 1:15) (*), e, também, Filipenses 2:5-11 ]
- “Mateus 20:28 assim como o Filho do homem não veio para ser servido, mas para servir, e para dar a sua vida em resgate de muitos.”
- “Lucas 19:10 Porque o Filho do homem veio buscar e salvar o que se havia perdido.”
1.1.1 CRISTO, O CORDEIRO DE DEUS: Com efeito, SOMOS SALVOS PELA FÉ EM NOSSO SENHOR JESUS CRISTO, O CORDEIRO DE DEUS (Êxodo 12:3-5; Isaías 53:7; João 1:29,36; Atos 15:11; 20:28; Romanos 3:24; 5:1-11; 1 Coríntios 5:7; Efésios 2:1-10; Hebreus 9:12; 1 Pedro 1:18,19; 2:21-25; 3:18; Apocalipse 5:9,12; 12:11; 22:14, etc)
O Cordeiro de Deus - (The Lamb of God)
- “João 1:29 No dia seguinte João viu a Jesus, que vinha para ele, e disse: Eis o Cordeiro de Deus, que tira o pecado do mundo.”
- “Romanos 5
1 TENDO sido, pois, justificados pela fé, temos paz com Deus, por nosso Senhor Jesus Cristo;
2 Pelo qual também temos entrada pela fé a esta graça, na qual estamos firmes, e nos gloriamos na esperança da glória de Deus.
3 E não somente isto, mas também nos gloriamos nas tribulações; sabendo que a tribulação produz a paciência,
4 E a paciência a experiência, e a experiência a esperança.
5 E a esperança não traz confusão, porquanto o amor de Deus está derramado em nossos corações pelo Espírito Santo que nos foi dado.
6 Porque Cristo, estando nós ainda fracos, morreu a seu tempo pelos ímpios.
7 Porque apenas alguém morrerá por um justo; pois poderá ser que pelo bom alguém ouse morrer.
8 Mas Deus prova o seu amor para conosco, em que Cristo morreu por nós, sendo nós ainda pecadores.
9 Logo muito mais agora, tendo sido justificados pelo seu sangue, seremos por ele salvos da ira.
10 Porque se nós, sendo inimigos, fomos reconciliados com Deus pela morte de seu Filho, muito mais, tendo sido já reconciliados, seremos salvos pela sua vida.
11 E não somente isto, mas também nos gloriamos em Deus por nosso Senhor Jesus Cristo, pelo qual agora alcançamos a reconciliação. “
- “1 Pedro 3:18 Porque também Cristo morreu uma só vez pelos pecados, o justo pelos injustos, para levar-nos a Deus; sendo, na verdade, morto na carne, mas vivificado no espírito; “
1.1.2 CRISTO, também, é nosso perfeito SUMO-SACERDOTE: Ele é o ÚNICO MEDIADOR entre nós e Deus (Romanos 8:34; Hebreus 7:20-28; 4:14-16; 1 Timóteo 2:5,6; 1 João 2:1,2)
- “1 Timóteo 1
5 Porque há um só Deus, e um só Mediador entre Deus e os homens, Cristo Jesus, homem,
6 o qual se deu a si mesmo em resgate por todos, para servir de testemunho a seu tempo;
- “Hebreus 7
24 mas este, porque permanece para sempre, tem o seu sacerdócio perpétuo.
25 Portanto, pode também salvar perfeitamente os que por ele se chegam a Deus, porquanto vive sempre para interceder por eles.”
(*) FONTE: Bíblia Vida Nova
è Quem Nos Salvou? (What Did He Do?)
Letra: James M. Gray
Música: William Owen
https://cyberhymnal.org/htm/w/d/wdidhedo.htm
1) Inglês
1. O listen to our wondrous story,
Counted once among the lost;
Yet One came down from Heaven’s glory,
Saving us at awful cost!
Refrain
Who saved us from eternal loss?
Who but God’s Son upon the cross?
What did He do?
He died for you!
Where is He now?
In heaven interceding!
2. No angel could His place have taken,
Highest of the high though he;
The loved One on the cross forsaken,
Was One of the Godhead three!
3. And yet this wondrous tale proceedeth,
Stirring heart and tongue aflame!
As our High Priest in Heav’n He pleadeth,
And Christ Jesus is His Name!
4. Will you surrender to this Savior?
To His scepter humbly bow?
You, too, shall come to know His favor,
He will save you, save you now.
2) Português
1. Quão admirável é a história
do Cordeiro do bom Deus!
Pronto deixou a Sua glória
para resgatar os Seus.
Quem nos salvou da perdição?
(Jesus que trouxe a salvação)
Como sofreu? (Por nós morreu)
Onde Ele está? (Está junto a Deus)
Por nós intercedendo.
2. Anjo nenhum jamais tentou
mesmo ali na eterna luz.
O que Jesus assim mostrou
pela morte aqui na cruz.
3. Estás pronto a crer no Salvador?
A tua alma Lhe entregar?
Podes também fruir o amor
Pois Jesus te quer salvar!
DEUS-FILHO, Rei
15/09/2014 18:161. LOUVOR AO REI (Salmo 98)
1.1 Convida-se a louvar ao Senhor por amor de sua salvação
• Salmo 98: https://www.youtube.com/v/xJi4ANpD_pA&hl=pt_BR&fs=1
• Psalm 98: https://www.youtube.com/v/bqMbumVjzPk&hl=pt_BR&fs=1
• Salmo 98: https://www.youtube.com/v/ik6xUrrP2Ik&hl=pt_BR&fs=1
• Psalmen 98: https://www.youtube.com/v/-m1CtsBgbBc&hl=pt_BR&fs=1
- “Salmo 98
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, porque ele tem feito maravilhas; a sua destra e o seu braço santo lhe alcançaram a vitória.
2 O Senhor fez notória a sua salvação, manifestou a sua justiça perante os olhos das nações.
3 Lembrou-se da sua misericórdia e da sua fidelidade para com a casa de Israel; todas as extremidades da terra viram a salvação do nosso Deus.
4 Celebrai com júbilo ao Senhor, todos os habitantes da terra; dai brados de alegria, regozijai-vos, e cantai louvores.
5 Louvai ao Senhor com a harpa; com a harpa e a voz de canto.
6 Com trombetas, e ao som de buzinas, exultai diante do Rei, o Senhor. 7 Brame o mar e a sua plenitude, o mundo e os que nele habitam;
8 batam palmas os rios; regozijem-se também os montes
9 diante do Senhor, porque vem julgar a terra; com justiça julgará o mundo, e os povos com eqüidade.”
1.2 O Nascimento de Jesus Cristo, o Rei Excelso (Lucas 2:1-7; Mateus 1:18-25)
1.2.1 Os pastores e os anjos (Lucas 2:8-20)
- “Lucas 2
9 E um anjo do Senhor apareceu-lhes, e a glória do Senhor os cercou de resplendor; pelo que se encheram de grande temor.
10 O anjo, porém, lhes disse: Não temais, porquanto vos trago novas de grande alegria que o será para todo o povo:
11 É que vos nasceu hoje, na cidade de Davi, o Salvador, que é Cristo, o Senhor.
12 E isto vos será por sinal: Achareis um menino envolto em faixas, e deitado em uma manjedoura.”
è Jesus Cristo: a “Alegria para o Mundo” - (Joy to the World)
Letra: Isaac Watts (Salmo 98)
Música: (Antioch) de uma obra de George Frederick Haendel
• Inglês
https://hymnal.calvarybaptistsv.org/137.html
https://www.biblestudycharts.com/OSB_Joy_to_the_World.html
https://my.homewithgod.com/heavenlymidis/Christmas/joy.html
https://www.cyberhymnal.org/htm/j/o/joyworld.htm
https://www.a-voice.org/songbook/ghf093.htm
1. Joy to the world! The Lord is come;
Let earth receive her King.
Let ev’ry heart prepare Him room,
And heaven and nature sing,
And heaven and nature sing,
And heaven and heaven and nature sing.
2. Joy to the world! The Savior reigns;
Let men their songs employ;
While fields and floods, rocks, hills and plains
Repeat the sounding joy,
Repeat the sounding joy,
Repeat, repeat the sounding joy.
3. No more let sins and sorrows grow,
Nor thorns infest the ground;
He comes to make His blessings flow
Far as the curse is found,
Far as the curse is found,
Far as, far as the curse is found.
4. He rules the world with truth and grace,
And makes the nations prove
The glories of His righteousness,
And wonders of His love,
And wonders of His love,
And wonders, wonders of His love.
• Espanhol
https://www.cyberhymnal.org/non/es/mundopaz.htm
1. ¡Al mundo paz, nació Jesús!
Nació ya nuestro Rey;
El corazón ya tiene luz,
Y paz su santa grey,
Y paz su santa grey
Y paz, y paz su santa grey.
2. ¡Al mundo paz, el Salvador
En tierra reinará!
Ya es feliz el pecador,
Jesús perdón le da
Jesús perdón le da
Jesús, Jesús perdón le da.
3. Al mundo él gobernará
Con gracia y con poder;
A las naciones mostrará
Su amor y su poder,
Su amor y su poder,
Su amor, su amor y su poder.
• Francês
https://www.cyberhymnal.org/non/fr/joimonde.htm
1. Joie dans le monde, c’est Noël;
Voici Emmanuel!
Que chaque cœur, Lui fasse une demeure.
Que ciel et nature chantent
Que ciel et nature chantent:
Que ciel et ciel et nature chantent.
2. Joie sur la terre vive le Messie!
La loi est accomplie.
Ô humblement Jésus,
Vers nous Il est venu.
Rendez gloire au Seigneur,
Rendez gloire au Seigneur,
Rendez, rendez gloire au Seigneur.
3. Détournez vous de vos péchés,
Les âmes sont libérées.
Par Sa grâce et naissance, Il nous donne espérance.
Venez comme des enfants,
Venez comme des enfants,
Venez, venez comme des enfants.
4. Il régnera en vérité,
Et justice à jamais!
Sa victoire est totale, Jésus vainc le mal,
Avec Son grand amour,
Avec Son grand amour,
Avec, avec Son grand amour.
• Albanês
https://www.cyberhymnal.org/non/sq/zotiytvj.htm
1. Zoti yt vjen! Gëzohu, botë!
Pranofsh ti mbretin tënd.
Një vend t’i japë çdo zemër sot,
Edhe çdo zë një këng’,
Edhe çdo zë një këng’,
Edhe, edhe çdo zë një këng’.
2. Ja, Shpëtimtari u afrua!
Kudo shpërthen gëzim.
Çdo mal, shkëmb, fush’, lum e përrua
Jehon këtë ngaz’llim,
Jehon këtë ngaz’llim,
Jehon, jehon këtë ngaz’llim.
3. Gjembat mbi tokë mos rritshin më,
As hidhërim as faj,
Por gjith’ bekimet një pas një.
Ka thyer mallkimin ai!
Ka thyer mallkimin ai!
Ka thyer, ka thyer mallkimin ai!
4. Me dhembshuri e rreptësi
Ai kombet i drejton.
Drejt’sin’ e dashurisë së tij
Tani gjithkush shikon,
Tani gjithkush shikon,
Tani, tani gjithkush shikon.
• Russo
https://www.cyberhymnal.org/non/ru/joy_to_the_world_ru.htm
1. Радуйся мир! Господь грядёт.
Земля, ликуй пред Ним.
Прими скорей Царя царей
И пойте новый гимн.
И пойте новый гимн.
И пойте, пойте новый гимн.
2. Радуйся мир! Христос пришёл.
В церквах поют о Нём.
Поля, сады, леса, холмы
Им вторят с торжеством.
Им вторят с торжеством.
Им вторят, вторят с торжеством.
3. Чтоб грех не ослеплял народ,
Чтоб терны не росли,
Он жизнь даёт, снимает гнёт
Во всех концах земли.
Во всех концах земли.
Во всех, во всех концах земли.
4. Принёс Он мир и благодать
Чтоб все могли познать
Как Бог велик и справедлив
Как нас Он возлюбил.
Как нас Он возлюбил.
Как нас, как нас Он возлюбил.
• Thai
https://www.cyberhymnal.org/non/th/joyworld_th.htm
1. ชาวโลกทั้งหลายชื่นใจยินดีมีพระราชาประสูติ
คือพระเยซูเสด็จลงมา ให้เราร้องเพลงสรรเสริญ
ให้เราร้องเพลงสรรเสริญ
ให้เรา ให้เราร้องเพลงสรรเสริญ
2. ความสุขเปรมปรีดิ์มีแก่ชาวโลก
พ้นทุกข์พ้นโศกเบิกบาน
พฤกษาไร่นา ภูเขาลำธาร
ประสานสำเนียงยินดี
ประสานสำเนียงยินดี
ประสาน ประสาน สำเนียงยินดี
3. อย่าให้บาปชั่วและความเลวทราม
เป็นหนามเสียดแทงในใจ
ความรักเมตตาของพระเยซู
บันดาลให้เรากลับใจ
บันดาลให้เรากลับใจ
บันดาล บันดาล ให้เรากลับใจ
4. พระองค์ครองโลกด้วยความเที่ยงธรรม
ทรงนำด้วยกรุณา
รังสีชอบธรรมประจักษ์แก่ตา
ความรักประหลาดหนักหนา
ความรักประหลาดหนักหนา
ความรัก ความรัก ประหลาดหนักหนา
• Português
1. Cantai que o Salvador chegou.
Acolha a terra o Rei.
Ó vós, nações, a Ele só
contentes vos rendei,
contentes vos rendei,
oh, sim, contentes vos rendei!
2. Ao mundo as novas proclamai
que já raiou a luz.
Ó terra, mar e céus, cantai:
Nasceu o Rei Jesus.
Nasceu o Rei Jesus.
Nasceu, nasceu o Rei Jesus.
3. Ele venceu a morte e a dor,
baniu a maldição.
As bênçãos vêm do Redentor
em régia profusão,
em régia profusão.
Oh, sim, em régia profusão!
4. Cristo governa com amor.
Os povos provarão
que é justo e bom o Salvador
e Lhe obedecerão,
e Lhe obedecerão.
Sim, todos Lhe obedecerão.
è ADOREMOS A JESUS CRISTO, “REI DOS REIS, E SENHOR DOS SENHORES”
- “Apocalipse 19:16 E no manto e na sua coxa tem escrito este nome: Rei dos reis, e Senhor dos senhores.”
- “Filipenses 2
9 Por isso, também Deus o exaltou soberanamente, e lhe deu um nome que é sobre todo o nome;
10 Para que ao nome de Jesus se dobre todo o joelho dos que estão nos céus, e na terra, e debaixo da terra,
11 E toda a língua confesse que Jesus Cristo é o SENHOR, para glória de Deus Pai.”
- “Romanos 11:36 Porque dele e por ele, e para ele, são todas as coisas; glória, pois, a ele eternamente. Amém.”
è Saudai o Nome de Jesus (All Hail the Power of Jesus’Name) - (1ª Música)
Letra: Edward Perronet, estrofes 1 a 3
John Rippon, estrofe 4
Port. Justus Henry Nelson
Música: James Ellor
• Inglês
https://www.hymnal.net/hymn.php?t=h&n=139
https://www.a-voice.org/songbook/ins239.htm
• Vídeos:
a) https://www.youtube.com/v/Y-bQNGCxt-k&hl=pt_BR&fs=1
b) https://www.youtube.com/v/zk5pmJ5KI-s&hl=pt_BR&fs=1
1. All hail the pow’r of Jesus’ name!
Let angels prostrate fall,
Let angels prostrate fall;
Bring forth the royal diadem,
Chorus
And crown Him, crown Him,
crown Him, crown Him;
And crown Him Lord of all!
2. Ye chosen seed of Israel’s race,
Ye ransomed from the fall,
Ye ransomed from the fall,
Hail Him who saves you by His grace,
3. Sinners, whose love can ne’er forget
The wormwood and the gall,
The wormwood and the gall,
Go, spread your trophies at His feet,
4. Let every kindred, every tribe,
On this terrestrial ball,
On this terrestrial ball,
To Him all majesty ascribe,
5. O that with yonder sacred throng
We at His feet may fall,
We at His feet may fall!
We’ll join the everlasting song,
• Catalão
https://www.himnescristians.com/lletres/lletres_a/lletra_117_cat.htm
1. Cantem units tots al Senyor,
un himne d’amor; (bis)
alegres. junts, a una veu:
Si, glòria al nostre Déu!
2. Lloem de cor el nom de Déu,
és Ell qui ens ha creat; (bis)
som poble seu i son ramat:
Sí, glòria al nostre Déu
3. En tots els temps que ja han passat,
Ell sempre ens ha guardat; (bis)
la seva mà del fang ens treu:
Sí, glòria al nostre Déu!
4. Les seves portes traspassem
l lloances cantem; (bis)
el seu amor és bo i etern:
SI, glòria al nostre Déu!
• Espanhol
https://www.himnescristians.com/lletres/lletres_a/lletra_117_esp.htm
• Vídeo: https://www.youtube.com/v/EwSJS0yf6GA&hl=pt_BR&fs=1
1. Engrandecido sea Dios
En esta reunión:
Alegres, juntos, a una voz
Dad gloria a nuestro Dios.
2. Durante el día que pasó
La mano del Señor
De muchos males nos guardó:
Dad gloria a nuestro Dios.
3. Pues hasta aquí nos ayudó,
Y siempre proveerá:
Con gratitud, placer y amor
Dad gloria a Jehová.
4. Aviva én tu Iglesia, ¡ oh Dios!
Aquel primer amor
Que ardía en nuestro corazón,
Y fieles seamos, ¡ ¡oh Señor!
5. A otras almas salva, ¡oh Dios!
Despiértalas, Señor;
Escucha nuestra petición,
Y salva al pecador.
• Português - (Letra 1)
• Vídeo: https://www.youtube.com/v/Rk4cELdB50E&hl=pt_BR&fs=1
1. Saudai o nome de Jesus!
Arcanjos vos prostrai!
O Filho do glorioso Deus,
com glória coroai!
O Filho do glorioso Deus,
com glória coroai!
2. Ó escolhida geração,
do bom, eterno Pai,
o grande Autor da salvação,
com glória coroai!
O grande Autor da salvação,
com glória coroai!
3. Ó perdoados, por Jesus,
alegres adorai!
O Deus de paz, o Deus de luz,
com glória coroai!
O Deus de paz, o Deus de luz,
com glória coroai!
4. Ó raças, tribos e nações,
ao Rei divino honrai;
a quem quebrou os vis grilhões
com glória coroai!
A quem quebrou os vis grilhões
com glória coroai!
• Português - (Letra 2)
1. Saudai o nome de Jesus.
Arcanjos, vos prostrai.
Arcanjos, vos prostrai.
O Filho do glorioso Deus
Com glória, glória, glória, glória,
com glória coroai.
2. Ó escolhida geração
do bom, eterno Pai,
do bom, eterno Pai,
o grande autor da salvação
3. Ó perdoados por Jesus,
alegres adorai,
alegres adorai.
O Deus de paz, o Deus de luz
4. Ó tribos, raças e nações,
ao Rei divino honrai,
ao Rei divino honrai.
A quem quebrou os vis grilhões
*********************************************************************************************************************************
è Saudai o Nome de Jesus (All Hail the Power of Jesus’Name) - (2ª Música)
Letra: Edward Perronet
John Rippon, estrofe 4
Port. Justus Henry Nelson
Música: Oliver Holden
• Inglês
https://www.cyberhymnal.org/htm/a/h/ahtpojn.htm
https://hymnal.calvarybaptistsv.org/531.html
https://www.biblestudycharts.com/SH_All_Hail_The_Power.html
https://www.hymnal.net/hymn.php?t=h&n=137
https://www.a-voice.org/songbook/ghf042.htm
• Vídeo: https://www.youtube.com/v/itUNSwS4q9E&hl=pt_BR&fs=1
1. All hail the pow’r of Jesus’ name!
Let angels prostrate fall;
Bring forth the royal diadem,
And crown Him Lord of all,
Bring forth the royal diadem,
And crown Him Lord of all!
2. Ye chosen seed of Israel’s race,
Ye ransomed from the fall,
Hail Him who saves you by His grace,
And crown Him Lord of all,
Hail Him who saves you by his grace,
And crown Him Lord of all!
3. Let ev’ry kindred, ev’ry tribe
On this terrestrial ball,
To Him all majesty ascribe,
And crown Him Lord of all,
To Him all majesty ascribe,
And crown Him Lord of all!
4. O that with yonder sacred throng
We at His feet may fall!
We’ll join the everlasting song,
And crown Him Lord of all
We’ll join the everlasting song,
And crown Him Lord of all!
• Chinês: https://www.cyberhymnal.org/non/zh-gb/all_hail_the_power_of_Jesus_Name_zh-gb.htm
• Português
1. Saudai o nome de Jesus!
Arcanjos vos prostrai!
O Filho do glorioso Deus,
com glória coroai!
O Filho do glorioso Deus,
com glória coroai!
2. Ó escolhida geração,
do bom, eterno Pai,
o grande Autor da salvação,
com glória coroai!
O grande Autor da salvação,
com glória coroai!
3. Ó perdoados, por Jesus,
alegres adorai!
O Deus de paz, o Deus de luz,
com glória coroai!
O Deus de paz, o Deus de luz,
com glória coroai!
4. Ó raças, tribos e nações,
ao Rei divino honrai;
a quem quebrou os vis grilhões
com glória coroai!
A quem quebrou os vis grilhões
com glória coroai!
1. O SENHOR É CRIADOR
1.1 O SENHOR é CRIADOR de tudo quanto existe [ Gênesis 1 e 2; Jó 33:4; Salmos 8:3-5; 89:11; 146:6; Eclesiastes 3:11; 7:29; Isaías 45:12; Romanos 1:20; Colossenses 1:16,17; (Gênesis 1, Salmo 33:6 com João 1:1-3; Hebreus 11:3), Apocalipse 4:11, etc ]
- “Eclesiastes 3:11 Tudo fez formoso no seu devido tempo; também pôs a eternidade no coração do homem, sem que este possa descobrir as obras que Deus fez desde o princípio até ao fim.” (Bíblia Vida Nova)
- “Isaías 45:12 Eu fiz a terra, e criei nela o homem; eu o fiz; as minhas mãos estenderam os céus, e a todos os seus exércitos dei as minhas ordens.”
- “Hebreus 11:3 Pela fé entendemos que os mundos pela palavra de Deus foram criados; de maneira que aquilo que se vê não foi feito do que é aparente.”
2. O SENHOR É REI
2.1 Ele é “REI DOS REIS e SENHOR DOS SENHORES” [ Salmos 2:6-9; 20:1-9; 22:27-31; 24; 89:35,36; 93:1; (Zacarias 9:9 com Mateus 21:5); (Salmo 110:1-7 com Atos 2:29-36); Filipenses 2:5-11; Timóteo 6:14,15; Hebreus 1:8; Apocalipse 17:14; 19:16, etc ]
2.1.1 Ele é o LEÃO DE JUDÁ (Gênesis 49:9-11 com Apocalipse 5:5)
Jesus: Leão de Judá - (Jesus: Lion of Judah)
- “Gênesis 49
9 Judá é um leãozinho. Subiste da presa, meu filho. Ele se encurva e se deita como um leão, e como uma leoa; quem o despertará?
10 O cetro não se arredará de Judá, nem o bastão de autoridade dentre seus pés, até que venha aquele a quem pertence; e a ele obedecerão os povos.
11 Atando ele o seu jumentinho à vide, e o filho da sua jumenta à videira seleta, lava as suas roupas em vinho e a sua vestidura em sangue de uvas.
- “Apocalipse 5:5 E disse-me um dentre os anciãos: Não chores; eis que o Leão da tribo de Judá, a raiz de Davi, venceu para abrir o livro e romper os sete selos.”
2.1.2 O Seu DOMÍNIO é UNIVERSAL E PARA TODO O SEMPRE (cf 1 Crônicas 17:14; Salmos 2:8; 22:27-31; 89:35,36; 103:19; Filipenses 2:9-11; Zacarias 14:9; Apocalipse 11:15, 19:6, etc).
- “Salmo 22
27 Todos os limites da terra se lembrarão e se converterão ao Senhor, e diante dele adorarão todas as famílias das nações.
28 Porque o domínio é do Senhor, e ele reina sobre as nações.
29 Todos os grandes da terra comerão e adorarão, e todos os que descem ao pó se prostrarão perante ele, os que não podem reter a sua vida.”
- “Salmo 103:19 O SENHOR tem estabelecido o seu trono nos céus, e o seu reino domina sobre tudo.”
- “Apocalipse 11:15 E o sétimo anjo tocou a sua trombeta, e houve no céu grandes vozes, que diziam: Os reinos do mundo vieram a ser de nosso SENHOR e do seu Cristo, e ele reinará para todo o sempre.”
3. O SENHOR É REDENTOR
3.1 Ele é VITORIOSO (*) (Salmos 2:4-12; 22:27-31; Isaías 53:10; Oséias 13:14 com 1 Coríntios 15:55-57; Colossenses 2:13-15; Hebreus 2:14,15; Apocalipse 1:18; 5:5; 6:2; 17:14; 19:11-21, etc)
- “Colossenses 2
13 E, quando vós estáveis mortos nos pecados, e na incircuncisão da vossa carne, vos vivificou juntamente com ele, perdoando-vos todas as ofensas,
14 Havendo riscado a cédula que era contra nós nas suas ordenanças, a qual de alguma maneira nos era contrária, e a tirou do meio de nós, cravando-a na cruz.
15 E, despojando os principados e potestades, os expôs publicamente e deles triunfou em si mesmo.”
- Apocalipse 1:18 Eu sou o que vivo; fui morto, mas eis aqui estou vivo para todo o sempre! e tenho as chaves da morte e do inferno.
- “Apocalipse 6:2 E olhei, e eis um cavalo branco; e o que estava assentado sobre ele tinha um arco; e foi-lhe dada uma coroa, e saiu vitorioso, e para vencer.”
4. LOUVOR
LOUVAI ao SENHOR! - (PRAISE the LORD!)
4.1 Louvemos, pois, ao SENHOR, “Deus criador, Deus redentor, Deus Rei dos reis!”, porquanto “Ele morreu! Ele venceu! É Rei dos reis!” (cf Apocalipse 5:11-13; 19:5,6, etc)
- “Apocalipse 5
11 E olhei, e ouvi a voz de muitos anjos ao redor do trono, e dos animais, e dos anciãos; e era o número deles milhões de milhões, e milhares de milhares,
12 Que com grande voz diziam: Digno é o Cordeiro, que foi morto, de receber o poder, e riquezas, e sabedoria, e força, e honra, e glória, e ações de graças.
13 E ouvi toda a criatura que está no céu, e na terra, e debaixo da terra, e que está no mar, e a todas as coisas que neles há, dizer: Ao que está assentado sobre o trono, e ao Cordeiro, sejam dadas ações de graças, e honra, e glória, e poder para todo o sempre.”
- “Apocalipse 19
5 E saiu uma voz do trono, que dizia: Louvai o nosso Deus, vós, todos os seus servos, e vós que o temeis, assim pequenos como grandes.
6 E ouvi como que a voz de uma grande multidão, e como que a voz de muitas águas, e como que a voz de grandes trovões, que dizia: Aleluia! pois já o Senhor Deus Todo-Poderoso reina.”
è Rei dos Reis - (Majesty)
Letra & Música: Jack W. Hayford
• Inglês
https://www.hymntime.com/tch/htm/m/a/j/majesty.htm
• Videos:
a) https://www.youtube.com/v/OaRwD2Y7C0s&hl=pt_BR&fs=1&
b) https://www.youtube.com/v/PF9ibH6EPz4&hl=pt_BR&fs=1&
Majesty, worship His Majesty.
Unto Jesus, be all glory, honor and praise!
Majesty, Kingdom authority,
Flow from His throne, unto His own
His anthem raise.
So exalt, lift up on High the name of Jesus.
Magnify, come glorify Christ Jesus, the King!
Majesty, worship His Majesty,
Jesus, who died, now glorified,
King of all Kings!
Majesty, worship His Majesty.
Unto Jesus, be all glory, honor and praise!
Majesty, Kingdom authority,
Flow from His throne, unto His own
His anthem raise.
So exalt, lift up on High the name of Jesus.
Magnify, come glorify Christ Jesus, the King!
Majesty, worship His Majesty,
Jesus, who died, now glorified,
King of all Kings!
So exalt, lift up on High the name of Jesus.
Magnify, come glorify Christ Jesus, the King!
Majesty, worship His Majesty,
Jesus, who died, now glorified,
King of all Kings!
• Português
Rei dos reis! Deus, criador do Céu!
Honra e glória ao Deus infinito em poder!
Terra e Céu, cantai ao grande Rei!
Deus criador, Deus Redentor, Rei dos reis!
Adorai, glorificai o nome de Cristo!
Exaltai, magnificai Jesus, o Senhor!
Terra e Céu, cantai louvor a Deus!
Ele morreu! Ele venceu! É Rei dos reis!
Adorai, glorificai o nome de Cristo!
Exaltai, magnificai Jesus, o Senhor!
Terra e Céu, cantai louvor a Deus!
Ele morreu! Ele venceu! É Rei dos reis!
Ele morreu! Ele venceu! É Rei dos reis!
(*) Cristo Vitorioso: Ele “não somente vence os homens e nações que se levantam contra Sua soberania, mas também venceu na cruz à morte e ao inferno (cf Ap 5:5; 6:2)” (cf nota de rodapé da Bíblia Vida Nova)
- “Salmo 24:10 Quem é este Rei da Glória? O SENHOR dos Exércitos, ele é o Rei da Glória.”
1. MOTIVOS PARA ADORAR e LOUVAR ao SENHOR, O REI DA GLÓRIA:
1.1 Por causa da Sua M A J E S T A D E (Salmos 24:10; 29:4; 93:1,2; 96:6; 103:19; 104:1,2; 107:1; 111:3; 145:1-13; Zacarias 14:9; Mateus 2:2; 1 Timóteo 6:15; Judas 1:25; Apocalipe 19:16)
- “Salmo 104
1 BENDIZE, ó minha alma, ao SENHOR! SENHOR Deus meu, tu és magnificentíssimo; estás vestido de glória e de majestade.
2 Ele se cobre de luz como de um vestido, estende os céus como uma cortina.”
1.2 Porque Ele é A M O R (1 João 4:7-10)
- “1 João 4:8 Aquele que não ama não conhece a Deus; porque Deus é amor.”
1.3 Por causa da Sua P R O T E Ç Ã O (2 Samuel 22:2,3; Salmos 5:12; 7:10; 18:2; 28:7; 33:20; 84:9-11; 89:18; 94:22; 114:2; 115:11; 119:114)
1.4 Por causa do Seu grande P O D E R (Salmo 147:5; Jeremias 27:5; 32:17; Romanos 1:18-20; Apocalipse 11:17, e, ainda, Salmo 76:7, Joel 2:11, com Apocalipse 6:17)
- “Salmo 147:5 Grande é o nosso Senhor, e de grande poder; o seu entendimento é infinito.”
1.5 Por causa da Sua G R A Ç A (Salmos 84:11; 86:15; 90:17; Romanos 3:24; Efésios 2:8; Tito 3:7, etc)
- “Salmo 84:11 Porque o SENHOR Deus é um sol e escudo; o SENHOR dará graça e glória; não retirará bem algum aos que andam na retidão.”
1.6 Por causa da Sua V E R D A D E (Salmos 19:9; 25:10; 31:5; 40:10; 45:4; 108:4; 117:1,2; João 8:26; 14:6; Hebreus 6:18; Apocalipse 15:3)
- “Apocalipse 15:3 E cantavam o cântico de Moisés, servo de Deus, e o cântico do Cordeiro, dizendo: Grandes e maravilhosas são as tuas obras, Senhor Deus Todo-Poderoso! Justos e verdadeiros são os teus caminhos, ó Rei dos santos.”
1.6 Por causa do Seu P E R D Ã O (Salmo 130:3,4; Miquéias 7:18; 1 João 1:9)
- “Salmo 130:4 Mas contigo está o perdão, para que sejas temido.”
1.7 Por causa da Sua G L Ó R I A (Salmo 96:6-13; 111:3; Isaías 6:3; João 1:14; 1 Pedro 1:7-9; Apocalipse 14:7)
1.8 Porque Ele é C R I A D O R (Gênesis, Caps.1 e 2; Salmo 95:6; 146:6; Provérbios 8:22-31; Isaías 40:26-28; 54:5; João 1:1-3; Efésios 3:9; Colossenses 1:16,17; Hebreus 11:3; Apocalipse 4:11)
- “Salmo 95:6 Ó, vinde, adoremos e prostremo-nos; ajoelhemos diante do SENHOR que nos criou.”
1.9 Por causa do Seu insondável, inexplicável A M O R (Jó 9:10; Salmo 8:1-4; João 3:16; Romanos 11:33-36; Efésios 3:17-19)
- “Jó 29:10 O que faz coisas grandes e inescrutáveis; e maravilhas sem número.”
1.10 Porque Ele F O R T A L E C E (Salmo 30:8-12; 68:35; 113:5-8; 146:3,8; Isaías 40:29-31; Filipenses 4:13; 1 Timóteo 1:12; 2 Timóteo 4:17, etc)
- “Salmo 113:7 Levanta o pobre do pó, e do monturo levanta o necessitado,”
1.11 Por causa da Sua B O N D A D E (Salmo 42:8; 135:3; 145:8,9; Efésios 2:7; Tito 3:4-7)
1.12 Porque Ele A B E N Ç O A (Gênesis 12:3; Salmo 29:11; 67:6,7; 147:13,14; João 14:27; Gálatas 3:8,9; Efésios 1:3, etc)
- “Salmo 29:11 O SENHOR dará força ao seu povo; o SENHOR abençoará o seu povo com paz.”
- “Efésios 1:3 Bendito seja o Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, o qual nos abençoou com todas as bênçãos espirituais nas regiões celestes em Cristo;”
è Adorem o Rei - (O Worship the King)
Letra: Robert Grant
Port. Werner Kaschel
Música: “Lyons”, atribuída a Johann Michael Haydn
• Inglês
https://www.cyberhymnal.org/htm/o/w/owtking.htm
https://hymnal.calvarybaptistsv.org/380.html
https://www.biblestudycharts.com/SH_O_Worship_the_King.html
• Vídeos:
a) https://www.youtube.com/v/2WQJkYNsVpo&hl=pt_BR&fs=1
b) https://www.youtube.com/v/IWkOtiAH_IQ&hl=pt_BR&fs=1
1. O worship the King, all glorious above,
And gratefully sing His wonderful love;
Our Shield and Defender, the Ancient of days
Pavilioned in splendor and girded with praise.
2. O tell of His might, and sing of His grace,
Whose robe is the light, whose canopy space;
His chariots of wrath the deep thunder clouds form,
And dark is His path on the wings of the storm.
3. Thy bountiful care what tongue can recite?
It breathes in the air, it shines in the light,
It streams from the hills, it descends to the plain,
And sweetly distills in the dew and the rain.
4. Frail children of dust, and feeble as frail,
In Thee do we trust, not find Thee to fail;
Thy mercies how tender! how firm to the end!
Our Maker, Defender, Redeemer, and Friend.
• Português
1. Adorem o Rei, glorioso Senhor,
e louvem a Deus, pois Ele é amor.
É nossa defesa, real proteção,
Louvado na glória e com gratidão.
2. Seu grande poder e graça eternal,
Verdade, perdão e glória real,
aos povos proclamem, com todo o fervor.
De tudo o que existe é Deus Criador.
3. Amor sem igual, quem pode explicar?
É visto no sol, na lua a brilhar;
é visto nos montes, nas árvores mil;
se mostra no orvalho, no céu cor de anil.
4. Nós, filhos do pó, sem força ou valor,
Achamos em Deus poder e vigor.
A Sua bondade, constante, e eficaz,
nos traz ricas bênçãos e dá-nos a paz.
[(Trono de Deus - Cristo Entronizado em Glória - Apocalipse 5:11-13) - (Throne of God - Christ Enthroned in Glory - Revelation 5:11-13)]
1. A VINDA DO REI DA GLÓRIA - (Salmo 24)
• Salmo 24: https://www.youtube.com/v/azaGdoojpwg&hl=pt_BR&fs=1
• Psalm 24: https://www.youtube.com/v/YL0z1P_HirA&hl=pt_BR&fs=1
• Psalm 24: https://www.youtube.com/v/pO77-m4SS3M&hl=pt_BR&fs=1
• Salmo 24: https://www.youtube.com/v/cr5OvKs0gwc&hl=pt_BR&fs=1
- ”Salmo 24
7 Levantai, ó portas, as vossas cabeças; levantai-vos, ó entradas eternas, e entrará o Rei da Glória.
8 Quem é este Rei da Glória? O SENHOR forte e poderoso, o SENHOR poderoso na guerra.
9 Levantai, ó portas, as vossas cabeças, levantai-vos, ó entradas eternas, e entrará o Rei da Glória.
10 Quem é este Rei da Glória? O SENHOR dos Exércitos, ele é o Rei da Glória.”
1.1 O REINADO DO UNGIDO DE DEUS
1.1.1 A REBELIÃO das gentes (Salmo 2:1-3) e a VITÓRIA do Messias (Salmo 2:4-12)
• Salmo 2: https://www.youtube.com/v/hGMU9×7sMlI&hl=pt_BR&fs=1
• Psalm 2: https://www.youtube.com/v/i5twTnBZPhE&hl=pt_BR&fs=1
• Salmo 2: https://www.youtube.com/v/vQR3f9GCIqY&hl=pt_BR&fs=1
• Psalmen 2: https://www.youtube.com/v/vjBY-ORDihc&hl=pt_BR&fs=1
• Psalm 2 (em Aramaico): https://www.youtube.com/v/v1oC-a57c-0&hl=pt_BR&fs=1
- “Salmo 2
1 Por que se amotinam as nações, e os povos tramam em vão?
2 Os reis da terra se levantam, e os príncipes juntos conspiram contra o Senhor e contra o seu ungido, dizendo:
3 Rompamos as suas ataduras, e sacudamos de nós as suas cordas.
4 Aquele que está sentado nos céus se rirá; o Senhor zombará deles.
5 Então lhes falará na sua ira, e no seu furor os confundirá, dizendo:
6 Eu tenho estabelecido o meu Rei sobre Sião, meu santo monte.
7 Falarei do decreto do Senhor; ele me disse: Tu és meu Filho, hoje te gerei.
8 Pede-me, e eu te darei as nações por herança, e as extremidades da terra por possessão.
9 Tu os quebrarás com uma vara de ferro; tu os despedaçarás como a um vaso de oleiro.
10 Agora, pois, ó reis, sede prudentes; deixai-vos instruir, juízes da terra.
11 Servi ao Senhor com temor, e regozijai-vos com tremor.
12 Beijai o Filho, para que não se ire, e pereçais no caminho; porque em breve se inflamará a sua ira. Bem-aventurados todos aqueles que nele confiam.”
1.1.1.1 JESUS CRISTO, VITORIOSO, “REI DOS REIS, E SENHOR DOS SENHORES”: Apocalipse 19:11-21; 5:5; 6:2; 17:14, e também, 1 Coríntios 15:20-28; Filipenses 2:5-11; Colossenses 2:14,15; 1 Timóteo 6:11-16; Hebreus 2:12-15…
- “Filipenses 2
5 Tende em vós aquele sentimento que houve também em Cristo Jesus,
6 o qual, subsistindo em forma de Deus, não considerou o ser igual a Deus coisa a que se devia aferrar,
7 mas esvaziou-se a si mesmo, tomando a forma de servo, tornando-se semelhante aos homens;
8 e, achado na forma de homem, humilhou-se a si mesmo, tornando-se obediente até a morte, e morte de cruz.
9 Pelo que também Deus o exaltou soberanamente, e lhe deu o nome que é sobre todo nome;
10 para que ao nome de Jesus se dobre todo joelho dos que estão nos céus, e na terra, e debaixo da terra,
11 e toda língua confesse que Jesus Cristo é Senhor, para glória de Deus Pai.”
• Apocalipse 19:11-13,16
11 E vi o céu aberto, e eis um cavalo branco; e o que estava assentado sobre ele chama-se Fiel e Verdadeiro; e julga e peleja com justiça.
12 E os seus olhos eram como chama de fogo; e sobre a sua cabeça havia muitos diademas; e tinha um nome escrito, que ninguém sabia senão ele mesmo.
13 E estava vestido de uma veste salpicada de sangue; e o nome pelo qual se chama é a Palavra de Deus.
16 E no manto e na sua coxa tem escrito este nome: Rei dos reis, e Senhor dos senhores.”
è Oh, Venham Coroar - (Crown Him With Many Crowns)
Letra: Matthew Bridges, estrofes 1, 3 e 4
Godfrey Thring, estrofes 2 e 4
Port. Werner Kaschel
Música: George Job Elvey
• Inglês
https://www.cyberhymnal.org/htm/c/r/crownhim.htm
https://www.hymnsite.com/lyrics/umh327.sht
https://www.biblestudycharts.com/SH_Crown_Him_With_Many_Crowns.html
https://www.a-voice.org/songbook/ghf062.htm
• Vídeos:
a) https://www.youtube.com/v/dhj_H1DRru4&hl=pt_BR&fs=1
b) https://www.youtube.com/v/5e2wDPG13t8&hl=pt_BR&fs=1
c) https://www.youtube.com/v/y-3l-O8nbf0&hl=pt_BR&fs=1
d) https://www.youtube.com/v/Ell4WFbfoeY&hl=pt_BR&fs=1
e) https://www.youtube.com/v/Spaer9eSsNw&hl=pt_BR&fs=1
1. Crown Him with many crowns, the Lamb upon His throne.
Hark! How the heavenly anthem drowns all music but its own.
Awake, my soul, and sing of Him who died for thee,
And hail Him as thy matchless King through all eternity.
2. Crown Him the virgin’s Son, the God incarnate born,
Whose arm those crimson trophies won which now His brow adorn;
Fruit of the mystic rose, as of that rose the stem;
The root whence mercy ever flows, the Babe of Bethlehem.
3. Crown Him the Son of God, before the worlds began,
And ye who tread where He hath trod, crown Him the Son of Man;
Who every grief hath known that wrings the human breast,
And takes and bears them for His own, that all in Him may rest.
4. Crown Him the Lord of life, who triumphed over the grave,
And rose victorious in the strife for those He came to save.
His glories now we sing, who died, and rose on high,
Who died eternal life to bring, and lives that death may die.
5. Crown Him the Lord of peace, whose power a scepter sways
From pole to pole, that wars may cease, and all be prayer and praise.
His reign shall know no end, and round His piercèd feet
Fair flowers of paradise extend their fragrance ever sweet.
6. Crown Him the Lord of love, behold His hands and side,
Those wounds, yet visible above, in beauty glorified.
No angel in the sky can fully bear that sight,
But downward bends his burning eye at mysteries so bright.
7. Crown Him the Lord of Heaven, enthroned in worlds above,
Crown Him the King to Whom is given the wondrous name of Love.
Crown Him with many crowns, as thrones before Him fall;
Crown Him, ye kings, with many crowns, for He is King of all.
8. Crown Him the Lord of lords, who over all doth reign,
Who once on earth, the incarnate Word, for ransomed sinners slain,
Now lives in realms of light, where saints with angels sing
Their songs before Him day and night, their God, Redeemer, King.
9. Crown Him the Lord of years, the Potentate of time,
Creator of the rolling spheres, ineffably sublime.
All hail, Redeemer, hail! For Thou has died for me;
Thy praise and glory shall not fail throughout eternity.
• Albanês: https://www.cyberhymnal.org/non/sq/kurorezo.htm
1. Kurorëzo atë mbi fronin, qengjin tonë,
Dhe thur një këng’ qiellore që çdo tjetre ia kalon.
Pra zgjohu dhe këndo! Ai vdiq në kryq për ne.
Si mbretin tënd atë prano, për koh’ t’përjetëshme.
2. Kurorëzo atë, të mishëruarin Zot,
Që triumfoi me plagët që i mori në Golgotë.
Si deg’ nga trungu del, nga rrënjët një filiz,
Na erdhi ai prej t’lartit qiell me anë të Marisë.
3. Kurorëzo atë, që mëkatar’t i do.
Në duart e tij dhe brinjën që e shpuan shihet kjo.
K’to plagë ai i mban ende në qiell dhe sot.
Tani aq shumë t’lavd’ruara janë! S’i v’rejnë as engjëjt dot.
4. Kurorëzo atë, që vdekjen e pushtoi,
I cili ësht’ ringjallur që gjithkush tani t’shpëtojë.
Ai vdiq—i qoft’ lavdi—u ngjall dhe u ngjit lart,
Që vdekjen ai ta vrasë dhe t’i ringjallë mëkatar’t.
5. Kurorëzo atë, që paqe rrezaton,
Që luftëra t’mos plasin më Ai me drejt’si mbret’ron.
Mbret’ria që ai ka perjetë do të rrijë;
Tek këmb’t e tij t’gozhduara në gjunj’ t’përkulemi.
6. Kurorëzo atë, që kohën e drejton;
Që dje ka qenë, sot është dhe që i njëjt’ do t’jet’ gjithmonë.
Aí në qiell, që kaq i lartë mbi kohë qëndron,
Në koh’ t’caktuar në kohë u shfaq të vdesë për shkakun tonë
• Espanhol: https://www.cyberhymnal.org/non/es/cristcor.htm
• Vídeo: https://www.youtube.com/v/3zYZzG4R7oM&hl=pt_BR&fs=1
1. A Cristo coronad divino Salvador.
Sentado en alta majestad es digno de loor.
Al Rey de gloria y paz loores tributad,
Y bendecid al Inmortal por toda eternidad.
2. A Cristo coronad Señor de nuestro amor,
Al triunfante celebrad, glorioso vencedor.
Potente Rey de paz el triunfo consumó,
Y por su muerte en la cruz su grande amor mostró.
3. A Cristo coronad Señor de vida y luz;
Con alabanzas proclamad los triunfos de la cruz.
A él, pues, adorad, Señor de salvación;
Loor eterno tributad de todo corazón.
• Português
1. Oh, venham coroar Jesus, o Salvador,
Cordeiro que desceu do céu, e é digno de louvor!
Despertem, pois, irmãos, p’ra o Redentor louvar.
Jesus por nós morreu na cruz e agora é Rei sem par.
2. Oh, venham coroar a encarnação do Amor!
A fronte e as mãos feridas têm sinais de intensa dor.
Os anjos lá no céu não podem contemplar
a glória excelsa de Jesus, intensa, a rebrilhar.
3. Oh, venham coroar quem vida nos doou!
A morte e todo o Seu poder Jesus já derrotou.
Agora Cristo está à destra do bom Deus
e ali no céu conservará os redimidos Seus.
4. Oh, venham coroar o Cristo Criador,
e queiram anjos bendizer o nosso Redentor!
Unidos, pois, assim, em coro singular
entoaremos a Jesus louvores sem cessar.
• Salmo 72:11 E todos os reis se prostrarão perante ele; todas as nações o servirão.
• Apocalipse 15:4 Quem te não temerá, ó Senhor, e não magnificará o teu nome? Porque só tu és santo; por isso todas as nações virão, e se prostrarão diante de ti, porque os teus juízos são manifestos.
• Apocalipse 19
11 E vi o céu aberto, e eis um cavalo branco; e o que estava montado nele chama-se Fiel e Verdadeiro; e julga a peleja com justiça.
12 Os seus olhos eram como chama de fogo; sobre a sua cabeça havia muitos diademas; e tinha um nome escrito, que ninguém sabia senão ele mesmo.
13 Estava vestido de um manto salpicado de sangue; e o nome pelo qual se chama é o Verbo de Deus.
14 Seguiam-no os exércitos que estão no céu, em cavalos brancos, e vestidos de linho fino, branco e puro.
15 Da sua boca saía uma espada afiada, para ferir com ela as nações; ele as regerá com vara de ferro; e ele mesmo é o que pisa o lagar do vinho do furor da ira do Deus Todo-Poderoso.
16 No manto, sobre a sua coxa tem escrito o nome: Rei dos reis e Senhor dos senhores.
è Aleluia! (*) (Hallelujah Chorus)
Letra & Música: Georg Friedrich Handel
• Inglês
https://www.biblestudycharts.com/RH_Hallelujah_Chorus.html
• Vídeos:
a) https://www.youtube.com/v/nnHksDFHTQI&hl=pt_BR&fs=1
b) https://www.youtube.com/v/QxYP9Ji2W0s&hl=pt_BR&fs=1
c) https://www.youtube.com/v/9hHtKZDqpg8&hl=pt_BR&fs=1
d) https://www.youtube.com/v/uCNsRP1pEgA&hl=pt_BR&fs=1
e) https://www.youtube.com/v/JvIVM2b2mWw&hl=pt_BR&fs=1
f) https://www.youtube.com/v/go_U4aPisMg&hl=pt_BR&fs=1
Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! (intro)
Hallelujah! Hallelujah!
Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah!
Hallelujah! Hallelujah!
Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah!
For the Lord God Omnipotent reigneth.
Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah!
For the Lord God Omnipotent reigneth.
Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah!
For the Lord God Omnipotent reigneth.
Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah!
Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah!
For the Lord God Omnipotent reigneth.
Hallelujah! Hallelujah!
The Kingdom of this world is become (The Kingdom of this world is become)
The Kingdom of our Lord
And of His Christ, and of His Christ;
And He shall reign forever and ever
And He shall reign forever and ever
And He shall reign forever and ever
And He shall reign forever and ever
King of Kings,
Forever and ever. Hallelujah! Hallelujah!
And Lord of Lords,
Forever and ever. Hallelujah! Hallelujah!
King of Kings,
Forever and ever. Hallelujah! Hallelujah!
And Lord of Lords,
Forever and ever. Hallelujah! Hallelujah!
King of Kings,
Forever and ever. Hallelujah! Hallelujah!
And Lord of Lords,
King of Kings, and Lord of Lords,
And He shall reign for ever and ever
And He shall reign for ever and ever
King of Kings
Forever and ever.
And Lord of Lords. Hallelujah! Hallelujah!
And He shall reign for ever,
Forever and ever,
King of Kings,
And Lord of Lords,
King of Kings,
And Lord of Lords,
And He shall reign for ever forever and ever.
Forever and ever,
Forever and ever.
Hallelujah! Hallelujah!
Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah!
• Português
Aleluia! Aleluia! Aleluia! (introdução)
Aleluia! Aleluia!
Aleluia! Aleluia! Aleluia!
Aleluia! Aleluia!
Aleluia! Aleluia! Aleluia!
Pois o Senhor Onipotente reina.
Aleluia! Aleluia! Aleluia! Aleluia!
Pois o Senhor Onipotente reina.
Aleluia! Aleluia! Aleluia! Aleluia!
Pois o Senhor Onipotente reina.
Aleluia! Aleluia! Aleluia! Aleluia!
Aleluia! Aleluia! Aleluia! Aleluia!
Pois o Senhor Onipotente reina.
Aleluia! Aleluia!
O Reino deste mundo passou
A ser do nosso Senhor
E do Seu Cristo, e do Seu Cristo;
E Ele reinará para sempre
E Ele reinará para sempre
E Ele reinará para sempre
E Ele reinará para sempre
Rei dos Reis
P’ra sempre e sempre. Aleluia! Aleluia!
E Grande Senhor,
P’ra sempre e sempre. Aleluia! Aleluia!
Rei dos Reis,
P’ra sempre e sempre. Aleluia! Aleluia!
E Grande Senhor,
P’ra sempre e sempre. Aleluia! Aleluia!
Rei dos Reis,
P’ra sempre e sempre. Aleluia! Aleluia!
O Grande Senhor,
Rei dos Reis, e Grande Senhor
E Ele reinará para sempre e sempre
E Ele reinará para sempre e sempre
Reis dos Reis
P’ra sempre e sempre,
E Grande Senhor. Aleluia! Aleluia!
E Ele reinará para sempre,
P’ra sempre e sempre,
Rei dos Reis,
E Grande Senhor,
Rei dos Reis,
E Grande Senhor,
E Ele reinará para sempre e sempre.
P’ra sempre e sempre,
P’ra sempre e sempre.
Aleluia! Aleluia!
Aleluia! Aleluia! Aleluia!*
(*) ALELUIA: “Louvai ao Senhor”, um convite ao louvor. O termo vem de “Hallelu” (louvor) e “Yah”, uma forma sintética de Yahweh. O termo geralmente aparece nos Salmos e em Apocalipse 19 (cf o Dicionário Bíblico Ilustrado para a família). (grifei)
DEUS-FILHO, Ressurreição & Ascensão
15/09/2014 18:13è A RESSURREIÇÃO DE JESUS (Mateus 28:1-10; Marcos 16:1-8; Lucas 24:1-12; João 20:1-10)
Ele Ressuscitou! - (He is Risen!)
- “Lucas 24
1 E NO primeiro dia da semana, muito de madrugada, foram elas ao sepulcro, levando as especiarias que tinham preparado, e algumas outras com elas.
2 E acharam a pedra revolvida do sepulcro.
3 E, entrando, não acharam o corpo do Senhor Jesus.
4 E aconteceu que, estando elas muito perplexas a esse respeito, eis que pararam junto delas dois homens, com vestes resplandecentes.
5 E, estando elas muito atemorizadas, e abaixando o rosto para o chão, eles lhes disseram: Por que buscais o vivente entre os mortos?
6 Não está aqui, mas ressuscitou. Lembrai-vos como vos falou, estando ainda na Galiléia,
7 Dizendo: Convém que o Filho do homem seja entregue nas mãos de homens pecadores, e seja crucificado, e ao terceiro dia ressuscite.
8 E lembraram-se das suas palavras.” (*)
• Celebrai a Cristo, Celebrai (Celebrate Jesus Celebrate)
LETRA & MÚSICA: Gary Oliver
https://preciouslordtakemyhand.com/publish/christianhymns/celebrate-jesus-celebrate/
www.youtube.com/embed/XV15GBkgJgs?rel=0
Celebrai a Cristo, celebrai!
Celebrai a Cristo, celebrai!
Celebrai a Cristo, celebrai!
Celebrai a Cristo, celebrai!
Ele vive! Ele vive!
Para sempre reinará! (**)
Ele vive! Ele vive!
Vamos celebrar, ressuscitou o meu Senhor!
Celebrai a Cristo, celebrai!
Celebrai a Cristo, celebrai!
Celebrai a Cristo, celebrai!
Celebrai a Cristo, celebrai!
Ele vive! Ele vive!
Para sempre reinará!
Ele vive! Ele vive!
Vamos celebrar, ressuscitou o meu Senhor!
Celebrai a Cristo, celebrai!
Celebrai a Cristo, celebrai!
Celebrai a Cristo, celebrai!
Celebrai a Cristo, celebrai!
Ele vive! Ele vive!
Para sempre reinará!
Ele vive! Ele vive!
Vamos celebrar, vamos celebrar, vamos celebrar,
Ressuscitou o meu Senhor!
Ele vive! Ele vive!
Para sempre reinará!
Ele vive! Ele vive!
Vamos celebrar, vamos celebrar, vamos celebrar,
Ressuscitou o meu Senhor!
(*) Lucas 24:6,7 com Lucas 9:22; 18:31-33; Mateus 16:21; 17:22,23; 20:17-19; Marcos 8:31; 10:33,34:
- “Lucas 9:22 Dizendo: É necessário que o Filho do homem padeça muitas coisas, e seja rejeitado dos anciãos e dos escribas, e seja morto, e ressuscite ao terceiro dia.”
(**) “Para sempre reinará”:
“Apocalipse 11:15 E o sétimo anjo tocou a sua trombeta, e houve no céu grandes vozes, que diziam: Os reinos do mundo vieram a ser de nosso SENHOR e do seu Cristo, e ele reinará para todo o sempre.”
criado por sogcruz 10:14:42 — Arquivado em: DEUS-FILHO, RESSURREIÇÃO e ASCENSÃO — Editar
23/3/08
A Ressurreição - (The Resurrection)
1. A RESSURREIÇÃO DE JESUS
1.1 SEU APARECIMENTO ÀS MULHERES (Mateus 28:1-10; Marcos 16:1-8; Lucas 24:1-12; João 20:1-10)
- “Mateus 28
5 Mas o anjo, respondendo, disse às mulheres: Não tenhais medo; pois eu sei que buscais a Jesus, que foi crucificado.
6 Ele não está aqui, porque já ressuscitou, como havia dito. Vinde, vede o lugar onde o Senhor jazia.
7 Ide pois, imediatamente, e dizei aos seus discípulos que já ressuscitou dentre os mortos. E eis que ele vai adiante de vós para a Galiléia; ali o vereis. Eis que eu vo-lo tenho dito.”
JESUS VIVE! - (JESUS LIVES!)
1.2 COM EFEITO, nós servimos o DEUS VIVO e VERDADEIRO (Josué 3:10, 1 Samuel 17:26; Jó 19:25; Salmo 42:2; 84:2; Isaías 37:17; Jeremias 23:36; Daniel 6:26; Mateus 26:63; João 4:24; 12:26; 14:19; Atos 14:15; Romanos 8:31-39; 2 Coríntios 5:14,15; Gálatas 2:20; Filipenses 2:5-11; 1 Tessalonicenses 1:9,10; Hebreus 7:24-27; 10:31; 1 João 4:19; Apocalipse 7:2…)
- “Jó 19:25 Porque eu sei que o meu Redentor vive, e que por fim se levantará sobre a terra.”
- “Romanos 8
31 Que diremos, pois, a estas coisas? Se Deus é por nós, quem será contra nós?
32 Aquele que nem mesmo a seu próprio Filho poupou, antes o entregou por todos nós, como não nos dará também com ele todas as coisas?
33 Quem intentará acusação contra os escolhidos de Deus? É Deus quem os justifica;
34 Quem os condenará? Cristo Jesus é quem morreu, ou antes quem ressurgiu dentre os mortos, o qual está à direita de Deus, e também intercede por nós;
35 quem nos separará do amor de Cristo? a tribulação, ou a angústia, ou a perseguição, ou a fome, ou a nudez, ou o perigo, ou a espada?
36 Como está escrito: Por amor de ti somos entregues à morte o dia todo; fomos considerados como ovelhas para o matadouro.
37 Mas em todas estas coisas somos mais que vencedores, por aquele que nos amou.
38 Porque estou certo de que, nem a morte, nem a vida, nem anjos, nem principados, nem coisas presentes, nem futuras, nem potestades,
39 nem a altura, nem a profundidade, nem qualquer outra criatura nos poderá separar do amor de Deus, que está em Cristo Jesus nosso Senhor.”
- “2 Coríntios 5
14 Pois o amor de Cristo nos constrange, porque julgamos assim: se um morreu por todos, logo todos morreram;
15 e ele morreu por todos, para que os que vivem não vivam mais para si, mas para aquele que por eles morreu e ressuscitou.”
- “Filipenses 2
5 Tende em vós aquele sentimento que houve também em Cristo Jesus,
6 o qual, subsistindo em forma de Deus, não considerou o ser igual a Deus coisa a que se devia aferrar,
7 mas esvaziou-se a si mesmo, tomando a forma de servo, tornando-se semelhante aos homens;
8 e, achado na forma de homem, humilhou-se a si mesmo, tornando-se obediente até a morte, e morte de cruz.
9 Pelo que também Deus o exaltou soberanamente, e lhe deu o nome que é sobre todo nome;
10 para que ao nome de Jesus se dobre todo joelho dos que estão nos céus, e na terra, e debaixo da terra,
11 e toda língua confesse que Jesus Cristo é Senhor, para glória de Deus Pai.”
- “1 Tessolonicenses 1
9 Porque eles mesmos anunciam de nós qual a entrada que tivemos para convosco, e como dos ídolos vos convertestes a Deus, para servir o Deus vivo e verdadeiro,
10 E esperar dos céus a seu Filho, a quem ressuscitou dentre os mortos, a saber, Jesus, que nos livra da ira futura.”
- “Hebreus 7
24 mas este, porque permanece para sempre, tem o seu sacerdócio perpétuo.
25 Portanto, pode também salvar perfeitamente os que por ele se chegam a Deus, porquanto vive sempre para interceder por eles.”
è Adoro o Cristo Vivo - (He Lives - Al Cristo Vivo Sirvo)
Letra & Música: Alfred Henry Ackley
Port. João Soares da Fonseca
• Inglês
https://www.hymnal.net/hymn.php/h/503
https://hymnal.calvarybaptistsv.org/150.html
https://www.a-voice.org/songbook/ghf132.htm
1. I serve a risen Savior, He’s in the world today;
I know that He is living whatever men may say;
I see His hand of mercy, I hear His voice of cheer,
And just the time I need Him, He’s always near.
Chorus
He lives, He lives,
Christ Jesus lives today!
He walks with me and talks with me
Along life’s narrow way.
He lives, He lives,
Salvation to impart!
You ask me how I know He lives?
He lives within my heart.
2. In all the world around me I see His loving care,
And tho’ my heart grows weary I never will despair;
I know that He is leading thro’ all the stormy blast,
The day of His appearing will come at last.
3. Rejoice, rejoice, O Christian, lift up your voice and sing
Eternal hallelujahs to Jesus Christ the King!
The hope of all who seek Him, the help of all who find,
None other is so loving, so good and kind.
• Espanhol
• Vídeo - “Al Cristo Vivo Sirvo”:https://www.youtube.com/v/6y9uLJUsCLY&hl=pt_BR&fs=1
1. Al Cristo vivo sirvo y él en el mundo está
Aunque otros lo negaren yo sé que él vive ya.
Su mano tierna veo, su voz consuelo da,
Y cuando yo le llamó, muy cerca está.
Coro
Él vive, él vive, hoy vive el Salvador;
Conmigo está y me guardará mi amante Redentor.
Él vive, él vive, imparte salvación.
Sé que él viviendo está porque vive en mi corazón.
2. En todo el mundo entero contemplo yo Su amor,
Al sentirme triste consuélame el Señor;
Seguro estoy que Cristo mi guiando está,
Y que outra vez al mundo regresará.
3. Regocijaos, cristianos, hoy himnos entonad;
Eternas aleluyas a Cristo el Rey cantad.
La única esperanza es del mundo pecador;
No hay outro tan amante como el Señor.
• Português
1. Adoro o Cristo vivo, presente junto a mim.
Se os homens o rejeitam, eu creio mesmo assim.
Eu posso a glória eterna em tudo contemplar.
Jesus, nas horas tristes, vem me ajudar.
Jesus, Jesus agora vivo está.
Comigo vai em meu viver;
jamais me deixará.
Jesus, Jesus meus erros perdoou.
Eu sei que vive o Redentor.
Jesus ressuscitou.
2. Em tudo que me cerca eu vejo o Seu amor.
E se estiver cansado, eu não terei temor.
Eu sei que me orienta no forte vendaval;
me livra a Sua graça de todo o mal.
3. Ó crente, seja alegre; louvores venha dar
a Cristo, o Rei Eterno. É tempo de cantar!
Pois quem procura o Mestre encontrará também:
amor, consolo, vida e todo o bem.
1. A RESSURREIÇÃO DE CRISTO (Mateus 28:1-10; Marcos 16:1-8; Lucas 24:1-12; João 20:1-10)
Túmulo Jardim - (Garden Tomb)
“Ele não está aqui, porque ressuscitou - (He is not here, for He has risen)”
- “Mateus 28:6 Ele não está aqui, porque já ressuscitou, como havia dito. Vinde, vede o lugar onde o Senhor jazia.”
1.1 A RESSURREIÇÃO DE CRISTO, GARANTIA DA NOSSA RESSURREIÇÃO (1 Coríntios, Cap.15)
- “1 Coríntios 15
3 Porque primeiramente vos entreguei o que também recebi: que Cristo morreu por nossos pecados, segundo as Escrituras;
4 que foi sepultado; que foi ressuscitado ao terceiro dia, segundo as Escrituras;
5 que apareceu a Cefas, e depois aos doze;
6 depois apareceu a mais de quinhentos irmãos duma vez, dos quais vive ainda a maior parte, mas alguns já dormiram;
7 depois apareceu a Tiago, então a todos os apóstolos;
8 e por derradeiro de todos apareceu também a mim, como a um abortivo.
9 Pois eu sou o menor dos apóstolos, que nem sou digno de ser chamado apóstolo, porque persegui a igreja de Deus.
10 Mas pela graça de Deus sou o que sou; e a sua graça para comigo não foi vã, antes trabalhei muito mais do que todos eles; todavia não eu, mas a graça de Deus que está comigo.
11 Então, ou seja eu ou sejam eles, assim pregamos e assim crestes.
12 Ora, se prega que Cristo foi ressuscitado dentre os mortos, como dizem alguns entre vós que não há ressurreição de mortos?
13 Mas se não há ressurreição de mortos, também Cristo não foi ressuscitado.
14 E, se Cristo não foi ressuscitado, logo é vã a nossa pregação, e também é vã a vossa fé.
15 E assim somos também considerados como falsas testemunhas de Deus que ele ressuscitou a Cristo, ao qual, porém, não ressuscitou, se, na verdade, os mortos não são ressuscitados.
16 Porque, se os mortos não são ressuscitados, também Cristo não foi ressuscitado.
17 E, se Cristo não foi ressuscitado, é vã a vossa fé, e ainda estais nos vossos pecados.
18 Logo, também os que dormiram em Cristo estão perdidos.
19 Se é só para esta vida que esperamos em Cristo, somos de todos os homens os mais dignos de lástima.
20 Mas na realidade Cristo foi ressuscitado dentre os mortos, sendo ele as primícias dos que dormem.”
è Fugi, Tristeza e Horror - (This Joyful Easter-tide)
Letra: George R. Woodward
Trad do Inglês para o Português: J. W. Faustini
Música: “EASTER-TIDE”, do ”David’s Psalmen”
https://www.cyberhymnal.org/htm/t/h/i/thisjoye.htm
1. This joyful Easter-tide,
Away with care and sorrow!
My Love, the Crucified,
Hath sprung to life this morrow.
Refrain
Had Christ, that once was slain,
Ne’er burst His three day prison,
Our faith had been in vain;
But now hath Christ arisen,
Arisen, arisen, arisen!
2. My flesh in hope shall rest,
And for a season slumber;
Till trump from east to west,
Shall wake the dead in number.
3. Death’s flood hath lost his chill,
Since Jesus crossed the river:
Lover of souls, from ill
My passing soul deliver.
• Português
Fugi, tristeza e horror,
desponta o novo dia !
Ressurge o Salvador,
a fonte de alegria !
Ficasse na prisão,
ali, Jesus cativo,
A fé seria em vão,
Mas Cristo agora é vivo,
É vivo, é vivo, é vivo, é vivo !
OBS.: Fugi, Tristeza e Horror (This Joyful Eastertide)
Trad. do Inglês: J. W. Faustini, 1956, conforme o Hinário “Os Céus Proclamam” – Vol. IV
Desconhecemos o motivo pelo qual Faustini traduziu apenas a Primeira Estrofe e Coro do Hino em apreço. De outra parte, as palavras contidas na estrofe e coro, expressam a alegria da ressurreição de nosso Senhor e Salvador Jesus Cristo. Ele realmente está vivo!
6/3/08
1. JESUS PREDIZ A SUA MORTE E RESSURREIÇÃO (Mateus 16:21; 17:22; Marcos 8:31; 9:31; Lucas 9:22; João 2:19-22; 3:14; 8:28; 12:23,24,32,33; 17:1…)
- “João 12 :23 Respondeu-lhes Jesus: É chegada a hora de ser glorificado o Filho do homem. 24 Em verdade, em verdade vos digo: Se o grão de trigo caindo na terra não morrer, fica ele só; mas se morrer, dá muito fruto.”
- “João 12:32 E eu, quando for levantado da terra, todos atrairei a mim. 33 Isto dizia, significando de que modo havia de morrer.”
1.1 A CRUCIFICAÇÃO E MORTE DE JESUS (Mateus 27:33-56; Marcos 15:22-41; Lucas 23:33-49; João 19:17-30)
1.2 O SEPULTAMENTO DE JESUS (Mateus 28:1-10; Marcos 16:1-8; Lucas 24:1-12; João 19:38-42)
1.3 A RESSURREIÇÃO E ASCENÇÃO DE JESUS
1.3.1 A RESSURREIÇÃO DE JESUS (Mateus 28:1-10; Marcos 16:1-8; Lucas 24:1-12; João 20:1-10; 1 Coríntios 15:3,4)
[Jesus Ressuscitou (O Túmulo está Vazio) - Mateus 28:1-15] [(Jesus is Risen (The Tomb is Empty) - Matthew 28:1-15]
1.3.2 A ASCENSÃO DE JESUS (Marcos 16:19,20; Lucas 24:50-51; Atos 1:6-11; Romanos 8:34)
- “Atos 1
8 Mas recebereis poder, ao descer sobre vós o Espírito Santo, e ser-me-eis testemunhas, tanto em Jerusalém, como em toda a Judéia e Samária, e até os confins da terra.
9 Tendo ele dito estas coisas, foi levado para cima, enquanto eles olhavam, e uma nuvem o recebeu, ocultando-o a seus olhos.
10 Estando eles com os olhos fitos no céu, enquanto ele subia, eis que junto deles apareceram dois varões vestidos de branco,
11 os quais lhes disseram: Varões galileus, por que ficais aí olhando para o céu? Esse Jesus, que dentre vós foi elevado para o céu, há de vir assim como para o céu o vistes ir.”
2. A RESSURREIÇÃO DE JESUS CRISTO, GARANTIA DA NOSSA RESSURREIÇÃO (Isaías 53:10; Oséias 6:2; 13:14; Mateus 28:6,7; 1 Coríntios, Cap. 15; Romanos 6:9; 1 Tessalonicenses 4:13-18; 1 Pedro 1:3-5; 1 João 3:2…)
2.1 CRISTO VITORIOSO
2.1.1 Ele venceu à MORTE e ao INFERNO (Gênesis 3:15; Oséias 13:14; 1 Coríntios 15:55,56; Hebreus 2:14,15; Colossenses 2:15; Apocalipse 5:5; 6:2…)
- “Oséias 13:14 Eu os remirei do poder do Seol, e os resgatarei da morte. Onde estão, ó morte, as tuas pragas? Onde está, ó Seol, a tua destruição? A compaixão está escondida de meus olhos.”
- “1 Coríntios 15
55 Onde está, ó morte, a tua vitória? Onde está, ó morte, o teu aguilhão?
56 O aguilhão da morte é o pecado, e a força do pecado é a lei.”
2.1.2 Ele concede VITÓRIA àqueles que nEle confiam (Salmo 118:15; 1 Coríntios 15:20-58; Romanos 8:31-39; 1 Timóteo 4:9,10; 1 João 5:4)
- “ 1 Coríntios 15:57 Mas graça a Deus que nos dá a vitória por nosso Senhor Jesus Cristo.”
3. ORAÇÃO
3.1 AÇÕES DE GRAÇAS PELA VITÓRIA ALCANÇADA
Damos-Te, graças, ó Pai, pela salvação, porquanto nos deste a VITÓRIA sobre a morte e o inferno por nosso Senhor Jesus Cristo.
Assim - (por causa da MORTE e RESSURREIÇÃO de Teu Filho, Nosso Senhor e Salvador Jesus Cristo), - nós temos garantida a nossa ressurreição, e, deste modo, “à glória iremos nós” (cf 1 Coríntios, Cap. 15).
Por isso, nós temos abraçado a TUA CAUSA (cf 1 Timóteo 4:9,10). Nela (em que pesem as nossas imperfeições), nós temos batalhado com toda a diligência, porque temos posto nossa esperança em Ti (cf 1 Coríntios 15:19,20; Romanos 12:11; 1 Timóteo 4:6-16; Hebreus 10:21-23; 2 Pedro 1:5).
- “1 Timóteo 4
9 Fiel é esta palavra e digna de toda aceitação.
10 Pois para isto é que trabalhamos e lutamos, porque temos posto a nossa esperança no Deus vivo, que é o Salvador de todos os homens, especialmente dos que crêem.”
3.2 PETIÇÕES
3.2.1 Assim, CONCEDA-NOS, sempre, SENHOR, como Tu mesmo prometeste:
3.2.1.1 VITÓRIA sobre as mais severas AFLIÇÕES (cf Romanos 8:35,37); (*)
3.2.1.2 VITÓRIA sobre as ATRAÇÕES DO MUNDO (ou, sobre o PECADO) (cf 1 João 5:4); (*)
3.2.1.3 VITÓRIA sobre todos os PODERES SATÂNICOS (cf Efésios 6:10-13; Apocalipse 15:2) (*)
3.2.2 Conceda-nos, também Senhor, a Tua PAZ, como TU mesmo prometeste (cf Salmo 29:11; João 14:27; 16:33; Filipenses 4:7):
- “Salmo 29:11 O SENHOR dará força ao seu povo; o SENHOR abençoará o seu povo com paz.”
3.2.3 Dá-nos, Senhor, ALEGRIA no Teu Serviço
3.2.3.1 Que a nossa ALEGRIA seja:
3.2.3.1.1 CONSTANTE (cf Salmo 5:11,12; 2 Coríntios 6:10; Filipenses 4:4), e
3.2.3.1.2 PARA SEMPRE (cf 1 Tessalonicenses 5:16), mesmo EM MEIO À TRISTEZA (cf 2 Coríntios 6:10), e sob PERSEGUIÇÕES (cf Mateus 5:11,12; Lucas 6:22,23), e TRIBULAÇÕES (cf. Tiago 1:2; 1 Pedro 1:6; Hebreus 10:34) (*)
- “Salmo 5:11 Porém alegrem-se todos os que confiam em ti; exultem eternamente, porquanto tu os defendes; e em ti se gloriem os que amam o teu nome.”
3.2.4 Quanto à nossa CONDUTA, que possamos “agir como ensinaste” (cf 1 Pedro 2:21)
- “1 Pedro 2:21 Porque para isto sois chamados; pois também Cristo padeceu por nós, deixando-nos o exemplo, para que sigais as suas pisadas.”
3.2.5 Por fim, nós Te rogamos que envie mais OBREIROS para a Tua Seara (cf Mateus 9:36-38), para que o Teu nome seja anunciado em toda a terra!
3.2.6 É o que Te SUPLICAMOS e AGRADECEMOS em nome de Nosso SENHOR e SALVADOR JESUS CRISTO (**) Amém!
è A Causa é Tua, Ó Salvador - (Die Sach’ Ist Dein, Herr Jesu Christ - La Causa es Tuya)
Letra: Samuel Preiswerk
3ª estrofe: F. Zaremba
Port. J. Costa
Música: F. J. Haydn
• Alemão: https://www.himnescristians.com/121.html
• Vídeo: https://www.youtube.com/v/vN3GPKZ9z4E&hl=pt_BR&fs=1
1. Die Sach’ ist dein, Herr Jesu Christ,
Die Sach’, an der wir steh’n;
Und weil es deine Sache ist,
Kann sie nicht unter geh’n.
Allein das Weizenkorn, bevor
Es fruchtbar sproßt zum Licht empor
Muß sterben in der Erde Schooß,
Durch Sterben los, durch Sterben los,
Durch Sterben los,
Vom eig’nen Wesen los.
2. Du gingst, o Heiland, unser Haupt,
Durch Leiden himmelan,
Und führest jeden, der da glaubt,
Mit dir die gleiche Bahn.
Wohlan, so nimm uns allzugleich
Zum Theil am Leben und am Reich;
Führ’ uns durch deines Todes Thor
Samt deiner Sach’ zum Licht empor,
Zum Licht empor,
Durch Nacht zum Licht empor.
3. Du starbest selbst als Weizenkorn
Und sankest in das Grab.
Belebe denn, o Lebensborn,
Die Welt die Gott dir gab.
Send Boten aus in jedes Land,
Daß bald dein Name werd bekannt,
Dein Name voller Seligkeit.
Auch wir stehn dir zum Dienst bereit,
Zum Dienst bereit,
Zum Dienst in Kampf und Streit.
• Espanhol: https://www.himnescristians.com/121.html
1. La causa es tuya, ¡ oh Salvador!
Que en nuestra mano está ;
Y porque es tuya, mi Señor,
Jamás perecerá.
Mas antes de resucitar,
El grano se ha de sepultar,
Pues vuelve a germinar, así
Llenando un día el alfolí;
La muerte da
Precioso fruto allá.
2. Muriendo, al cielo se elevó
Jesús, que es nuestro Rey;
Así la senda señaló
A su pequeña grey.
¡ Sea el camino de la cruz
La escala, para mí a la luz!
Hazme partícipe también
De tu sufrir y de tu Edén,
De eterna luz,
Por tu gloriosa cruz.
3. Tu muerte al mundo vida da ;
Enséñame a morir.
En Ti nuestra esperanza está,
Y es gloria a Ti el seguir ;
Aquel que más se negara,
Más victorioso luchará.
¡ Sus! camaradas, ¡ a la lid!
El triunfo es vuestro, firmes id
De Cristo en pos
Al gozo y paz de Dios.
• Português
1. A causa é Tua, Salvador, a causa que abraçamos.
Por isso, nós com zelo e ardor por ela batalhamos.
Na terra ao ser lançado o grão na amena e doce viração.
Cativo ali perece, depois germina e cresce.
Se morto está, com vida crescerá!
2. Jesus, foi pela dor cruel que ao céu Tu te elevaste.
Ajuda o povo Teu, fiel, agir como ensinaste.
Portanto, quando a dor nos vem, Oh! faze-nos vencer também,
É Tua morte a entrada da glória desejada:
Por morte atroz à glória iremos nós!
3. Tu foste qual semente em grão na terra aprisionado.
Porém quebraste o aguilhão da morte e do pecado.
Os mensageiros faze vir Teu nome para difundir.
E dá-nos alegria, nas lutas, energia;
Concede aos Teus vitória e paz, ó Deus!
(*) Fonte: Bíblia Vida Nova (com adaptações)
(**) “… em NOME de Nosso Senhor e Salvador Jesus Cristo…”
a) A oração deve ser feita em nome de JESUS CRISTO:
- “João 14:13 e tudo quanto pedirdes em meu nome, eu o farei, para que o Pai seja glorificado no Filho.
14 Se me pedirdes alguma coisa em meu nome, eu a farei.”
b) A oração deve ser feita segundo a vontade do SENHOR (João 15:7; 1 João 5:14,15):
- “1 João 5:14 E esta é a confiança que temos nele, que se pedirmos alguma coisa segundo a sua vontade, ele nos ouve.
15 e, se sabemos que nos ouve em tudo o que pedimos, sabemos que já alcançamos as coisas que lhe temos pedido.”
Jesus Ressuscitou: Aleluia !
è O TÚMULO VAZIO:
https://www.ebibleteacher.com/images/tomb.jpg
• Marcos 16:19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado,
foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
Com efeito, não cremos num senhor morto. O nosso SENHOR Jesus Cristo VIVE!
• Hebreus 7:25 Portanto, pode também salvar perfeitamente os que por ele se chegam a Deus, vivendo sempre para interceder por eles.
Assim, CREMOS na C R U Z & T Ú M U L O V A Z I OS, porquanto Cristo, que MORREU na cruz por causa dos nossos pecados, RESSUSCITOU dentre os mortos, VIVENDO sempre para INTERCEDER por nós. Aleluia! (*)
è A Ressurreição de Jesus - (Hail The Day That Sees Him Rise)
Letra: 1ª e 2ª estrofes baseadas no latim, séc. XIV
3ª estrofe Charles Wesley
Trad. (do inglês) de Henry Maxwell Wright
Música: Robert Williams
https://www.cyberhymnal.org/htm/h/d/hdaytshr.htm
https://www.hymnary.org/text/hail_the_day_that_sees_him_rise
1. Cristo já ressuscitou; Aleluia!
Sobre a morte triunfou; Aleluia!
Tudo consumado está; Aleluia!
Salvação de graça dá; Aleluia!
2. Sobre a cruz Jesus sofreu; Aleluia!
E por nós ali morreu; Aleluia!
Mas agora vivo está; Aleluia!
Para sempre reinará; Aleluia!
3. Gratos hinos hoje erguei; Aleluia!
A Jesus, o grande rei; Aleluia!
Ele à morte quis baixar; Aleluia!
Pecadores resgatar; Aleluia!
(*) ALELUIA: “Louvai ao Senhor”, um convite ao louvor. O termo vem de “Hallelu” (louvor) e “Yah”, um forma sintética de Yahweh. O termo geralmente aparece nos Salmos e em Apocalipse 19. (cf o Dicionário Bíblico Ilustrado para a Família) (grifei)
Cristo Ressuscitou! - (Christ is Risen!)
- “Jó 19
25 Porque eu sei que o meu Redentor vive, e que por fim se levantará sobre a terra.
26 E depois de consumida a minha pele, contudo ainda em minha carne verei a Deus,”
- “João 14:19 Ainda um pouco, e o mundo não me verá mais, mas vós me vereis; porque eu vivo, e vós vivereis.”
- “Mateus 28:6 Ele não está aqui, porque já ressuscitou, como havia dito. Vinde, vede o lugar onde o Senhor jazia.”
è Porque Vivo Está - (Because He Lives - Porque Él Vive)
Letra: William J. Gaither e Gloria Sickal Gaither
Port. James Frederick Spann e Jaubas Freitas de Alencar
Música: William J. Gaither
• Inglês
https://hymnal.calvarybaptistsv.org/149.html
• Vídeo: “Because He Lives” (By Allison Durham Speer):
https://www.youtube.com/v/IQZnaD9hXr8&hl=pt-br&fs=1
1. God sent His Son - they called Him Jesus.
He came to love, heal and forgive;
He lived and died to buy my pardon,
An empty grave is there to prove my Savior lives.
Chorus
Because He lives I can face tomorrow,
Because He lives all fear is gone;
Because I know He hold the future
And life is worth the living - just because He lives.
2. How sweet to hold a newborn baby
And feel the pride and joy he gives;
But greater still the calm assurance;
This child can face uncertain days because He lives.
3. Amd then one day I’ll cross the river,
I’ll fight life’s final war with pain;
And then, as death gives way to victr’ry,
I’ll see the lights of glory and - I’ll know He lives.
• Espanhol: https://www.literaturabautista.com/node/9
• Vídeo “Porque Él Vive”:https://www.youtube.com/v/DseBBzSd20w&hl=pt_BR&fs=1
1. Dios nos envió a su hijo Cristo
Él es salud, paz y perdón
Vivió y murió por mis pecados
Vacía está la tumba porque Él triunfó.
Coro
Porque Él vive triunfaré mañana
Porque Él vive ya no hay temor,
Porque yo sé que el futuro es suyo,
La vida vale más y más, solo por Él.
2. Grato es tener a un tierno niño
Tocar su piel gozo nos da,
Pero es mejor la dulce calma
Que Cristo el Rey nos puede dar pues vivo está.
3. Yo sé que un día el río cruzaré
Con el dolor batallaré
Y al ver la vida triunfando invicta
Veré gloriosas luces y veré al Rey.
• Português
• Vídeo: “Porque Ele Vive” (Luiz de Carvalho): https://www.youtube.com/v/C-wqADqtxNE&hl=pt-br&fs=1
1. Deus enviou Jesus, seu Filho,
e seu amor perdão nos dá.
Na cruz morreu por meus pecados,
Mas ressurgiu e vivo com o Pai está.
Porque vivo está, o amanhã enfrento.
Sim, vivo está, não temerei.
Pois eu bem sei que é dele o meu futuro,
e a vida vale a pena. Cristo vivo está.
2. Que belo é um nenezinho,
e que prazer um filho dá!
Maior prazer é ter certeza
de um feliz futuro: Cristo vivo está.
3. Um dia irei passar o rio,
vencer a morte sem temor.
Morrer p’ra mim será vitória:
Verei a glória de Jesus, meu Redentor.
Jesus Ressuscitou (O Túmulo está Vazio) - Jesus is Risen (The Tomb is Empty)
è A RESSURREIÇÃO DE JESUS (Mateus 28:1-10; Marcos 16:1-8; Lucas 24:1-12; João 20:1-10)
- “Lucas 24
1 E NO primeiro dia da semana, muito de madrugada, foram elas ao sepulcro, levando as especiarias que tinham preparado, e algumas outras com elas.
2 E acharam a pedra revolvida do sepulcro.
3 E, entrando, não acharam o corpo do Senhor Jesus.
4 E aconteceu que, estando elas muito perplexas a esse respeito, eis que pararam junto delas dois homens, com vestes resplandecentes.
5 E, estando elas muito atemorizadas, e abaixando o rosto para o chão, eles lhes disseram: Por que buscais o vivente entre os mortos?
6 Não está aqui, mas ressuscitou. Lembrai-vos como vos falou, estando ainda na Galiléia,
7 Dizendo: Convém que o Filho do homem seja entregue nas mãos de homens pecadores, e seja crucificado, e ao terceiro dia ressuscite.
8 E lembraram-se das suas palavras.
9 E, voltando do sepulcro, anunciaram todas estas coisas aos onze e a todos os demais.”
- “Marcos 16:6 Ele, porém, disse-lhes: Não vos assusteis; buscais a Jesus Nazareno, que foi crucificado; já ressuscitou, não está aqui; eis aqui o lugar onde o puseram.”
• “Ele não está aqui … https://www.ebibleteacher.com/images/tomb.jpg … mas ressurgiu”
è Da Sepultura Saiu - (Christ Arose)
Letra & Música: Robert Lowry
Port. Ricardo Pitrowsky
https://www.hymnary.org/tune/christ_arose_lowry
https://hymnal.calvarybaptistsv.org/152.html
https://www.a-voice.org/songbook/ghf138.htm
Da sepultura saiu, com triunfo e glória ressurgiu.
Ressurgiu, vencendo a morte e seu poder;
pode agora a todos vida conceder.
Ressurgiu! Ressurgiu! Aleluia! Ressurgiu!
1. Foi morto o Salvador e sepultado,
mas com poder, vigor, ressuscitou.
Da sepultura saiu, com triunfo e glória ressurgiu.
Ressurgiu, vencendo a morte e seu poder;
pode agora a todos vida conceder.
Ressurgiu! Ressurgiu! Aleluia! Ressurgiu!
2. Tomaram precaução com Seu sepulcro,
mas tudo foi em vão para o reter.
Da sepultura saiu, com triunfo e glória ressurgiu.
Ressurgiu, vencendo a morte e seu poder;
pode agora a todos vida conceder.
Ressurgiu! Ressurgiu! Aleluia! Ressurgiu!
3. Da morte triunfou. Oh! Que vitória!
Vida nos outorgou, vida eternal.
Da sepultura saiu, com triunfo e glória ressurgiu.
Ressurgiu, vencendo a morte e seu poder;
pode agora a todos vida conceder.
Ressurgiu! Ressurgiu! Aleluia! Ressurgiu!
DEUS-FILHO, Segunda Vinda
15/09/2014 18:031. A SEGUNDA VINDA DE CRISTO (Isaías 66:15; Daniel 7:13; Mateus 24:30,31; 26:64; Marcos 13:26,27; 14:62; Lucas 18:8; Atos 1:11; 1 Tessalonicenses 4:13-18; 5:2,3; 2 Pedro 3:9,10; Hebreus 9:27,28; 10:37; Apocalipse 1:7; 3:11; 16:15; 22:7,12,20)
Quando Cristo Retornar Todo Olho O Verá - (When Christ Returns, Every Eye Shall See Him) • Marcos 14:62 E Jesus disse-lhe: Eu o sou, e vereis o Filho do homem assentado à direita do poder de Deus, e vindo sobre as nuvens do céu. • 1 Tessalonicenses 4 16 Porque o Senhor mesmo descerá do céu com grande brado, à voz do arcanjo, ao som da trombeta de Deus, e os que morreram em Cristo ressuscitarão primeiro. 17 Depois nós, os que ficarmos vivos seremos arrebatados juntamente com eles, nas nuvens, ao encontro do Senhor nos ares, e assim estaremos para sempre com o Senhor. • Apocalipse 1:7 Eis que vem com as nuvens, e todo olho o verá, até mesmo aqueles que o traspassaram; e todas as tribos da terra se lamentarão sobre ele. Sim. Amém. • "Lucas 18:8 Digo-vos que depressa lhes fará justiça. Contudo quando vier o Filho do homem, porventura achará fé na terra?" (*) (*) Esta é, de fato, uma pergunta que não quer calar! 2. A GLÓRIA DA NOVA JERUSALÉM – NOVOS CÉUS E NOVA TERRA (Isaías 60:1-22; 65:17-25; 66:22; Filipenses 3:20,21; Hebreus 11:16; 2 Pedro 3:13; Apocalipse 21:1 -27 e 22:1-5)
Trono de Deus - Cristo Entronizado em Glória - (Throne of God - Christ Enthroned in Glory) • Isaías 65 17 Pois eis que eu crio novos céus e nova terra; e não haverá lembrança das coisas passadas, nem mais se recordarão: 18 Mas alegrai-vos e regozijai-vos perpetuamente no que eu crio; porque crio para Jerusalém motivo de exultação e para o seu povo motivo de gozo. 19 E exultarei em Jerusalém, e folgarei no meu povo; e nunca mais se ouvirá nela voz de choro nem voz de clamor. • 2 Pedro 3:13 Nós, porém, segundo a sua promessa, aguardamos novos céus e uma nova terra, nos quais habita a justiça. • Apocalipse 7:17 Porque o Cordeiro que está no meio do trono os apascentará, e lhes servirá de guia para as fontes das águas da vida; e Deus limpará de seus olhos toda a lágrima. • Apocalipse 21 1 E vi um novo céu e uma nova terra. Porque já se foram o primeiro céu e a primeira terra, e o mar já não existe. 2 E vi a santa cidade, a nova Jerusalém, que descia do céu da parte de Deus, adereçada como uma noiva ataviada para o seu noivo. 3 E ouvi uma grande voz, vinda do trono, que dizia: Eis que o tabernáculo de Deus está com os homens, pois com eles habitará, e eles serão o seu povo, e Deus mesmo estará com eles. 4 Ele enxugará de seus olhos toda lágrima; e não haverá mais morte, nem haverá mais pranto, nem lamento, nem dor; porque já as primeiras coisas são passadas. 5 E o que estava assentado sobre o trono disse: Eis que faço novas todas as coisas. E acrescentou: Escreve; porque estas palavras são fiéis e verdadeiras. è Que Dia Será - (What a Day that will Be) Letra & Música: Jim Hillhttps://www.joyfulnoisemusic.com/midi/congregation_hymns/whataday.mid
• Vídeo: "Que Dia Será" (Pr. Feliciano Amaral)https://www.youtube.com/v/oq1WJq0lgzM&hl=pt-br&fs=1 1. Vem um dia de fulgor quando acaba toda dor, Nem doença haverá, nem a lágrima terá; Haverá perfeita paz, com o Salvador capaz. Oh! Que dia, dia de glória será. Refrão Oh! Que dia será quando o Salvador voltar; Poderei contemplar Quem morreu p’ra me salvar; Ele me tomará a mão e me guiará então. Oh! Que dia, dia de glória será ! 2. Lá tristeza não terá, nem pesares haverá. Nem mais pranto assolará, e a morte sumirá; E p’ra sempre estarei com o Salvador e Rei. Oh! Que dia, dia de glória será. => Envie esta mensagem para um (a) amigo(a), cf 1 Tessalonicenses 4:13-18: - "1 Tessalonicenses 4:18 Portanto, consolai-vos uns aos outros com estas palavras." • Clique aqui: ↓
criado por sogcruz 23:38:04 — Filed under: DEUS-FILHO, SEGUNDA VINDA, VIDA FUTURA — Edit This
23/4/08
1. O SERMÃO PROFÉTICO DE JESUS (Mateus, Caps. 24 e 25)
1.1 A Destruição do Templo (Mateus 24:1,2; Marcos 13:1,2; Lucas 21:5-9)
A destruição de Jerusalém foi profetizada - (The destruction of Jerusalem is foretold)
1.2 O Princípio de Dores (Mateus 24:3-14; Marcos 13:3-13; Lucas 21:7-19)
• Terremoto: https://www.pbase.com/barbaravc/earthquake&page=5
- “Mateus 24
6 E ouvireis de guerras e de rumores de guerras; olhai, não vos assusteis, porque é mister que isso tudo aconteça, mas ainda não é o fim.
7 Porquanto se levantará nação contra nação, e reino contra reino, e haverá fomes, e pestes, e terremotos, em vários lugares.
8 Mas todas estas coisas são o princípio de dores.”
1.3 A Grande Tribulação (Mateus 24:15-28; Marcos 13:14-23; Lucas 21:20-24)
1.4 A Vinda do Filho do homem (Mateus 24:29-31; Marcos 13:24-27; Lucas 21:25-28; Atos 1:11; Apocalipse 1:7, etc)
Todo Olho O Verá - (Every Eye Shall See Him)
- “Mateus 24:30 Então aparecerá no céu o sinal do Filho do homem; e todas as tribos da terra se lamentarão, e verão o Filho do homem, vindo sobre as nuvens do céu, com poder e grande glória.”
- "Apocalipse 1:7 Eis que vem com as nuvens, e todo olho o verá, até mesmo aqueles que o traspassaram; e todas as tribos da terra se lamentarão sobre ele. Sim. Amém.
1.4.1 Exortações à Vigilância [ Mateus 24:32-51; 25:1-30 (e, também, 1 Tessalonicenses 5:2; 2 Pedro 3:10; Apocalipse 3:3, 16:15, 22:7, etc) ]
- “Mateus 24:42 Vigiai, pois, porque não sabeis a que hora há de vir o vosso Senhor.”
1.4.2 O Grande Julgamento (Mateus 25:31-46, e também, 2 Pedro 3:7; Apocalipse 20:11-15)
-“ Mateus 25:32 E todas as nações serão reunidas diante dele, e apartará uns dos outros, como o pastor aparta dos bodes as ovelhas;
- “2 Pedro 3:7 Mas os céus e a terra que agora existem pela mesma palavra se reservam como tesouro, e se guardam para o fogo, até o dia do juízo, e da perdição dos homens ímpios.”
- "Apocalipse 20
11 E vi um grande trono branco, e o que estava assentado sobre ele, de cuja presença fugiu a terra e o céu; e não se achou lugar para eles.
12 E vi os mortos, grandes e pequenos, que estavam diante de Deus, e abriram-se os livros; e abriu-se outro livro, que é o da vida. E os mortos foram julgados pelas coisas que estavam escritas nos livros, segundo as suas obras.
13 E deu o mar os mortos que nele havia; e a morte e o inferno deram os mortos que neles havia; e foram julgados cada um segundo as suas obras.
14 E a morte e o inferno foram lançados no lago de fogo. Esta é a segunda morte.
15 E aquele que não foi achado escrito no livro da vida foi lançado no lago de fogo."
• Vem o Grande Dia (There’s a Great Day Coming)
Letra & Música: Will Lamartine Thompson
https://www.cyberhymnal.org/htm/t/g/tgreatda.htm
https://www.preciouslordtakemyhand.com/christianhymns/theresagreatdaycoming.html
1. Vem o grande dia, o grande dia,
Vem o grande dia, sem tardar,
Quando os ímpios e justos separados hão de ser;
‘Stás tu pronto para o dia final ?
‘Stás tu pronto ? ‘Stás tu pronto ?
‘Stás tu pronto para o dia final ?
‘Stás tu pronto ?
‘Stás tu pronto para o dia final ?
2. Vem o alegre dia, o alegre dia,
Este alegre dia perto está,
Mas alegre será somente ao que ama o Salvador;
‘Stás tu pronto para o dia final ?
3. Um glorioso dia, glorioso dia,
Um glorioso dia há de ser,
Mas a glória virá somente ao que ama o Salvador;
‘Stás tu pronto para o dia final ?
1. A VINDA DO SENHOR E A SITUAÇÃO DOS MORTOS EM CRISTO (Daniel 7:13; Mateus 24:30,31; 25:34-40; 26:64; Marcos 14:62; 1 Tessalonicenses 4:13-18; Hebreus 9:27,28; Tiago 5:8; 2 Pedro 3:9,10; Apocalipse 1:7; Apocalipse 20:11-15; 22:7, etc)
Todo Olho O Verá - (Every Eye Shall See Him) - "Apocalipse 1:7 Eis que vem com as nuvens, e todo olho o verá, até mesmo aqueles que o traspassaram; e todas as tribos da terra se lamentarão sobre ele. Sim. Amém." - "1 Tessalonicenses 4:16 Porque o mesmo Senhor descerá do céu com alarido, e com voz de arcanjo, e com a trombeta de Deus; e os que morreram em Cristo ressuscitarão primeiro."
2. O JUÍZO DE DEUS (Mateus 25:34-40 (JUSTOS) e 41-46 (ÍMPIOS); e também, Romanos 2:2-11; Apocalipse 20:11-15; 22:12-15, etc) - "Mateus 12:36 Digo-vos, pois, que de toda palavra fútil que os homens disserem, hão de dar conta no dia do juízo." - "Romanos 2 2 E bem sabemos que o juízo de Deus é segundo a verdade, contra os que tais coisas praticam. 3 E tu, ó homem, que julgas os que praticam tais coisas, cuidas que, fazendo-as tu, escaparás ao juízo de Deus? 4 Ou desprezas tu as riquezas da sua benignidade, e paciência e longanimidade, ignorando que a benignidade de Deus te conduz ao arrependimento? 5 Mas, segundo a tua dureza e teu coração impenitente, entesouras ira para ti no dia da ira e da revelação do justo juízo de Deus, 6 que retribuirá a cada um segundo as suas obras; 7 a saber: a vida eterna aos que, com perseverança em favor o bem, procuram glória, e honra e incorrupção; 8 mas ira e indignação aos que são contenciosos, e desobedientes à iniqüidade; 9 tribulação e angústia sobre a alma de todo homem que pratica o mal, primeiramente do judeu, e também do grego; 10 glória, porém, e honra e paz a todo aquele que pratica o bem, primeiramente ao judeu, e também ao grego; 11 pois para com Deus não há acepção de pessoas." - "2 Coríntios 5:10 Porque é necessário que todos nós sejamos manifestos diante do tribunal de Cristo, para que cada um receba o que fez por meio do corpo, segundo o que praticou, o bem ou o mal." - "Apocalipse 20:12 E vi os mortos, grandes e pequenos, que estavam diante de Deus, e abriram-se os livros; e abriu-se outro livro, que é o da vida. E os mortos foram julgados pelas coisas que estavam escritas nos livros, segundo as suas obras." • Quando Deus Fizer Chamada (When the Roll Is Called Up Yonder) Letra & Música: James Milton Black Port. Albert Lafayett Dunstan 1) Inglêshttps://www.cyberhymnal.org/htm/w/h/e/whenroll.htm"
https://www.joyfulnoisemusic.com/midi/congregation_hymns/whenroll.mid
https://hymnal.calvarybaptistsv.org/463.html
https://www.hymnary.org/text/when_the_trumpet_of_the_lord_shall_black
1. When the trumpet of the Lord shall sound, and time shall be no more, And the morning breaks, eternal, bright and fair; When the saved of earth shall gather over on the other shore, And the roll is called up yonder, I’ll be there. Refrain When the roll, is called up yonder, When the roll, is called up yonder, When the roll, is called up yonder, When the roll is called up yonder I’ll be there. 2. On that bright and cloudless morning when the dead in Christ shall rise, And the glory of His resurrection share; When His chosen ones shall gather to their home beyond the skies, And the roll is called up yonder, I’ll be there. 3. Let us labor for the Master from the dawn till setting sun, Let us talk of all His wondrous love and care; Then when all of life is over, and our work on earth is done, And the roll is called up yonder, I’ll be there. 2) Português - (Português - Letra 1) 1. Quando Cristo a trombeta lá do céu mandar tocar, quando o dia majestoso amanhecer, e os remidos desta terra meu Jesus vier buscar, e fizer-se então chamada, lá estarei. Quando Deus fizer chamada, quando Deus fizer chamada. Quando Deus fizer chamada, quando Deus fizer chamada, lá estarei. 2. Nesse dia glorioso, quando o crente ressurgir, e da glória de Jesus participar. quando os salvos, triunfantes, O saudarem no porvir, e fizer-se então chamada, lá estarei. 3. Viverei então p’ra Cristo, ‘té o dia terminar. Falarei do Seu amor por nós aqui. Quando, pois, findar a vida e o labor aqui cessar, e fizer-se então chamada, lá estarei. - (Português - Letra 2) Trad. Albert Lafayette Donstan 1. Quando Cristo sua trombeta lá do céu mandar tocar, Quando o dia mui glorioso lá romper; E os remidos desta terra meu Jesus se incorporar, E fizer-se então chamada, lá estarei. Quando se fizer chamada, Quando se fizer chamada, Quando se fizer chamada, Quando se fizer chamada, lá estarei! 2. Nesse tão glorioso dia, quando o crente ressurgir E da glória de Jesus participar, Quando os crentes ressurgidos O saudarem no porvir, E fizer-se então chamada, lá estarei. 3. Lidarei então p’ra Cristo ‘té o dia terminar; Falarei do Seu amor por nós aqui. Quando, pois, findar a vida e o labor aqui cessar, E fizer-se então chamada, lá estarei.
criado por sogcruz 13:16:40 — Filed under: DEUS-FILHO, SEGUNDA VINDA — Edit This
10/3/08
Quando Cristo Retornar Todo Olho O Verá (When Christ Returns, Every Eye Shall See Him) è A VINDA DO FILHO DO HOMEM (*) (Daniel 7:13,14; Mateus 24:29-31; 26:64; Marcos 13:24-27; 13:35-37; Lucas 21:25-28; 1 Tessalonicenses 4:16,17; Atos 1:9-11; Apocalipse 1:7; 22:7,12,20) 1. O SENHOR VIRÁ SOBRE AS NUVENS, COM PODER E GRANDE GLÓRIA (Daniel 7:13-14; Mateus 24:30,31; Apocalipse 1:7, etc) A VINDA DO REI - (THE COMING KING) - Mateus 24:30 - “Daniel 7 13 Eu estava olhando nas minhas visões da noite, e eis que vinha nas nuvens do céu um como o filho do homem; e dirigiu-se ao ancião de dias, e o fizeram chegar até ele. 14 E foi-lhe dado o domínio, e a honra, e o reino, para que todos os povos, nações e línguas o servissem; o seu domínio é um domínio eterno, que não passará, e o seu reino tal, que não será destruído.” - “Mateus 24 30 Então aparecerá no céu o sinal do Filho do homem; e todas as tribos da terra se lamentarão, e verão o Filho do homem, vindo sobre as nuvens do céu, com poder e grande glória. 31 E ele enviará os seus anjos com rijo clamor de trombeta, os quais ajuntarão os seus escolhidos desde os quatro ventos, de uma à outra extremidade dos céus.” - “Apocalipse 1:7 Eis que vem com as nuvens, e todo o olho o verá, até os mesmos que o traspassaram; e todas as tribos da terra se lamentarão sobre ele. Sim. Amém.” 2. A VINDA DO SENHOR É CERTA E REPENTINA (Marcos 13:35-37; 1 Tessalonicenses 5:1-4; 2 Pedro 3:9,10; Apocalipse 3:3; 16:15) - “Marcos 13 35 Vigiai, pois, porque não sabeis quando virá o senhor da casa; se à tarde, se à meia-noite, se ao cantar do galo, se pela manhã, 36 Para que, vindo de improviso, não vos ache dormindo. 37 E as coisas que vos digo, digo-as a todos: Vigiai.” - “Apocalipse 16:15 Eis que venho como ladrão. Bem-aventurado aquele que vigia, e guarda as suas roupas, para que não ande nu, e não se vejam as suas vergonhas.” è Jesus Virá Outra Vez - (Jesus is Coming Again) Letra & Música: John W. Peterson • Inglês https://www.valdezlink.com/pages/coming_again.htm • Vídeos: a)https://www.youtube.com/v/Q-7LBRPgySc&hl=pt_BR&fs=1 b)https://www.youtube.com/v/-LkggzjnZ4w&hl=pt_BR&fs=1 c)https://www.youtube.com/v/R__mOySS6RU&hl=pt_BR&fs=1 1) Marvelous message we bring; Glorious carol we sing, Wonderful word of the King: Jesus is coming again!Refrain Coming again, coming again! May be morning, may be noon, May be evening and May be soon! Coming again, coming again! O what a wonderful day it will be- Jesus is coming again! 2) Forest and flower exclaim, Mountain and meadow the same, All earth and heaven proclaim: Jesus is coming again! 3) Standing before Him at last, Trial and trouble all past, Crowns at His feet we will cast. Jesus is coming again! • Português 1. Bela mensagem eu dou, cantando dela estou. A proclamá-la eu vou Cristo virá outra vez. Breve virá, breve virá, hoje a noite pode ser Meio dia ou amanhecer. Breve virá, breve virá. Dia glorioso aquele será. Quando Jesus regressar.2. Junto com Ele estarei. Pena e dor não terei. Aos Seus pés me prostrarei. Cristo virá outra vez. 3. Todos os astros aclamam. Montes e vales proclamam. Os céus e a terra anunciam. Jesus virá outra vez. (*) Filho do homem: “Um título do Senhor Jesus Cristo (cf Mt 26:63-65)” (conforme nota da Bíblia Vida Nova)
criado por sogcruz 16:28:21 — Filed under: DEUS-FILHO, SEGUNDA VINDA — Edit This
3/3/08
1. EXORTAÇÃO À VIGILÂNCIA (Mateus 24:32-44; Marcos 13:28-37; Lucas 21:29-36)• Mateus 24:42 Vigiai, pois, porque não sabeis a que hora há de vir o vosso Senhor. • Marcos 13 35 Vigiai, pois; porque não sabeis quando virá o senhor da casa; se à tarde, se à meia-noite, se ao cantar do galo, se pela manhã; 36 para que, vindo de improviso, não vos ache dormindo. 37 O que vos digo a vós, a todos o digo: Vigiai. 1.1 Com efeito, NÃO SABEMOS QUANDO o Senhor VIRÁ ! 1.1.1 CONTUDO, "Se o Senhor vier esta noite?..." 1.1.1.1 “Se Ele vier esta noite? Recebemos o Senhor? O que vamos apresentar?” è Se Esta Noite Vier Jesus (If Christ Should Come Tonight) Letra: Harriet E. Jones Port. Daniel Borges Música: J. Howard Entwislehttps://www.cyberhymnal.org/htm/i/c/icsctoni.htm 1. Se esta noite vier Jesus, O nosso anfitrião, Ver-nos-á em Sua luz, E cada servo um irmão? Seu precioso sangue deu… Alvas vestes vamos ter, O Senhor nos prometeu! Pode a noite aqui descer? Nós estamos aguardando O dia se aproximar? Mas estamos melhorando Se Jesus aqui chegar? 2. Se esta noite vier Jesus, Como Juiz e Rei virá, E o que levou Sua cruz Ao Seu chamar não temerá! Lá está um longe da luz… Pecador sem discernir, Eis mais um sem meu Jesus, Se o Juiz à noite vir! 3. Como Juiz há de julgar, Sim no livro registrou; Vamos ter que ajoelhar. Houve alguém que não pecou? Recebemos o Salvador? O que vamos apresentar? Se o Juiz e Bom Pastor, À noite aqui voltar?
criado por sogcruz 10:08:15 — Filed under: DEUS-FILHO, SEGUNDA VINDA — Edit This
8/2/08
1. DIA DE GLÓRIA • "E Jesus disse-lhe: Eu o sou, e vereis o Filho do homem assentado à direita do poder de Deus, e vindo sobre as nuvens do céu." (Marcos 14:62) 1.1 Será Dia de Glória, porque... • "Porque o Cordeiro que está no meio do trono os apascentará, e lhes servirá de guia para as fontes das águas da vida; e Deus limpará de seus olhos toda a lágrima." (Apocalipse 7:17) è Que Dia Será - (What a Day that will Be) Letra & Música: Jim Hill https://my.homewithgod.com/heavenlymidis2/whataday.htmlhttps://www.biblestudycharts.com/SH_What_a_Day_v1.htmlhttps://www.biblestudycharts.com/SH_What_a_Day_v2.html 1. Vem um dia de fulgor quando acaba toda dor, Nem doença haverá, nem a lágrima terá; Haverá perfeita paz, com o Salvador capaz. Oh! Que dia, dia de glória será. Oh! Que dia será quando o Salvador voltar; Poderei contemplar Quem morreu p’ra me salvar; Ele me tomará a mão e me guiará então. Oh! Que dia, dia de glória será ! 2. Lá tristeza não terá, nem pesares haverá. Nem mais pranto assolará, e a morte sumirá; E p’ra sempre estarei com o Salvador e Rei. Oh! Que dia, dia de glória será.
criado por sogcruz 11:16:40 — Filed under: DEUS-FILHO, SEGUNDA VINDA — Edit This
5/2/08
è A SEGUNDA VINDA DE NOSSO SENHOR E SALVADOR JESUS CRISTO (Marcos 13:24-35; Mateus 24:29-31; Lucas 21:25-28; Atos 1:9-11; 1 Tessalonicenses 4:14-18; 5:1-3; Hebreus 10:36,37; 1 Pedro 4:7, 2 Pedro 3:1-10, etc) 1. VIGILÂNCIA • Marcos 13:33a "Olhai, vigiai e orai;..." 1.1 O MOTIVO da Vigilância 1.1.1 Porque o TEMPO é INCERTO (*) 1.1.2 Porque há o PERIGO de DORMIRMOS (*) (*) cf Nota da Bíblia Vida Nova 2. QUANDO e COMO se dará a Segunda Vinda de Cristo • PERGUNTAS:2.1 QUANDO e COMO Ele voltará? 2.1.1 Ele virá À TARDE ?<img 2.1.2 Ele virá À MEIA NOITE ? 2.1.3 Ele virá AO CANTAR DO GALO ? 2.1.4 Ele virá PELA MANHÃ ? • RESPOSTA: Não sabemos quando Ele virá. Uma coisa sabemos: O Senhor VOLTARÁ, e a Sua segunda vinda será de modo REPENTINO, ou seja "SUBITAMENTE", "DE IMPROVISO": -"Marcos 13:33 Olhai, vigiai e orai; porque não sabeis quando chegará o tempo." - “Marcos 13 35 Vigiai, pois, porque não sabeis quando virá o senhor da casa; se à tarde, se à meia-noite, se ao cantar do galo, se pela manhã, 36 Para que, vindo de improviso, não vos ache dormindo.” 3. Vigiemos, pois, para que o Senhor, vindo de improviso, não nos ache dormindo. è Será de Manhã? - (Christ Returneth) Letra: H. L. Turner Música: James McGranahan • Inglêshttps://www.cyberhymnal.org/htm/c/h/christre.htmhttps://hymnal.calvarybaptistsv.org/119.htmlhttps://www.biblestudycharts.com/SH_Christ_Returneth.html https://www.a-voice.org/songbook/ghf156.htm 1. It may be at morn, when the day is awaking, When sunlight thru darkness and shadow is breaking That Jesus will come in the fullness of glory To receive from the world His own. Chorus O Lord Jesus, how long, how long Ere we shout the glad song, Christ returneth! Hallelujah! Hallelujah! Amen. Hallelujah! Amen. 2. It may be at midday, it may be at twilight, It may be, perchance, that the blackness of midnight Will burst into light in the blaze of His glory, When Jesus receives His own. 3. Oh, joy! oh, delight! should we go without dying, No sickness, no sadness, no dread and no crying. Caught up through the clouds with our Lord into glory, When Jesus receives His own. • Português 1. Será de manhã, no começo do dia? Será quando a luz pelas trevas penetra que Cristo há de vir, com os anjos da glória, receber deste mundo os seus? Coro Ó Jesus, Salvador, Senhor, quando vamos cantar: Cristo volta, aleluia, aleluia, amém. Aleluia, amém? 2. Será na aurora? Será pela tarde? Será quando as trevas da noite chegarem que a glória de Cristo há de vir sobre os homens, para o céu os fiéis conduzir? 3. Oh, glória sem fim quando, a morte vencida, Jesus revestir-nos de perfeita vida e todos nós formos morar para sempre nesse lar que Jesus preparou!
criado por sogcruz 09:51:56 — Filed under: DEUS-FILHO, SEGUNDA VINDA — Edit This
è A VINDA DO FILHO DO HOMEM (*): Exortação à Vigilância (Mateus 24:29-44; Marcos 13:32-37; Lucas 21:25-36; 1 Pedro 4:7...) - "Marcos 13:33 Olhai, vigiai e orai; porque não sabeis quando chegará o tempo." - "1 Pedro 4:7 Mas já está próximo o fim de todas as coisas; portanto sede sóbrios e vigiai em oração;" è Vigiai e Orai - (Watch and Pray) Letra: Fanny Crosby Música: W. J. Kirkpatrick • Inglêshttps://www.cyberhymnal.org/htm/w/a/watchpra.htm 1. Watch and pray that when the Master cometh, If at morning, noon or night, He may find a lamp in every window, Trimmed and burning clear and bright. Refrain Watch and pray, the Lord commandeth; Watch and pray, ’twill not be long: Soon He’ll gather home His loved ones, To the happy vale of song. 2. Watch and pray; the tempter may be near us; Keep the heart with jealous care, Lest the door, a moment left unguarded, Evil thoughts may enter there. 3. Watch and pray, nor let us ever weary; Jesus watched and prayed alone: Prayed for us when only stars beheld Him, While on Olive’s brow they shone. 4. Watch and pray, nor leave our post of duty, Till we hear the Bridegroom’s voice: Then, with Him the marriage feast partaking, We shall evermore rejoice. • Português 1. Vigiai e sempre orai, ó crentes breve Cristo voltará. Para o céu ao seu descanso eterno os remidos levará. Refrão Vigiar é ordem santa vigiar em oração. Breve Cristo voltará para os céus nos levará. 2. Vigiai guardando sempre limpos do pecado os corações. Confiando no divino Mestre vencereis as tentações. 3. Vigiando sempre trabalhando neste mundo vil lutai. Aguardando a voz de Jesus Cristo: "No meu doce lar entrai". (*) "Filho do homem": Título de Jesus Cristo
DEUS-FILHO, Senhor
15/09/2014 18:01JESUS é SENHOR - (JESUS is LORD)
è JESUS CRISTO É O SENHOR
- “Filipenses 2
9 Por isso, também Deus o exaltou soberanamente, e lhe deu um nome que é sobre todo o nome;
10 Para que ao nome de Jesus se dobre todo o joelho dos que estão nos céus, e na terra, e debaixo da terra,
11 E toda a língua confesse que Jesus Cristo é o SENHOR, para glória de Deus Pai.”
• Ele É Senhor ! (He Is Lord !)
https://www.preciouslordtakemyhand.com/christianhymns/heislord.html
Ele é o Senhor!
Ele é o Senhor!
Ressurreto dentre os mortos Ele é o Senhor.
Todo joelho se dobrará, toda língua confessará
que JESUS CRISTO é o SENHOR!
Ele é o Senhor!
Ele é o Senhor!
Ressurreto dentre os mortos Ele é o Senhor.
Todo joelho se dobrará, toda língua confessará
que JESUS CRISTO é o SENHOR!
Ele é o Senhor!
Ele é o Senhor!
Ressurreto dentre os mortos Ele é o Senhor.
Todo joelho se dobrará, toda língua confessará
que JESUS CRISTO é o SENHOR!
è "O MEU MAIS QUE TUDO":https://olhares.aeiou.pt/o_meu_mais_que_tudo/foto246925.html
è TODAVIA, O NOSSO “MAIS QUE TUDO” É O SENHOR E SALVADOR JESUS CRISTO: Ele está ACIMA de TUDO e de TODOS !
• Colossenses 3:11b “… mas Cristo é tudo em todos.”
• Romanos 14:8 Porque, se vivemos, para o Senhor vivemos; se morremos, para o Senhor morremos. De sorte que, ou vivamos ou morramos, somos do Senhor.
• Filipenses 2:9-11
9 Por isso, também Deus o exaltou soberanamente, e lhe deu um nome que é sobre todo o nome;
10 Para que ao nome de Jesus se dobre todo o joelho dos que estão nos céus, e na terra, e debaixo da terra,
11 E toda a língua confesse que Jesus Cristo é o SENHOR, para glória de Deus Pai.
• Cristo É Tudo Para Mim (Jesus Is All The World to Me)
Letra & Música: Will Lamartine Thompson
https://www.cyberhymnal.org/htm/j/a/jallworl.htm
https://www.a-voice.org/songbook/wsh277.htm
https://www.youtube.com/watch?v=bfKaUDg3K-0
1. Cristo é tudo para mim, é vida, paz e luz.
Seu braço forte me sustém, só Ele me conduz.
Quando está triste o coração, Ele me dá consolação;
Consolação ao coração dá Jesus.
2. Cristo é tudo para mim, Amigo sem igual.
A Ele vou em aflição e livra-me do mal.
Tudo me dá o meu Senhor, provando assim o Seu amor,
O grande amor do meu Senhor, de Jesus.
3. Cristo é tudo para mim; eu sempre O amarei.
Não poderei abandonar o meu Senhor e Rei.
Servo leal aqui serei, por toda vida servirei.
Eu servirei ao meu bom Rei, a Jesus.
4. Cristo é tudo para mim, vou sempre confiar
no grande amor do Salvador, até o fim chegar.
Então no céu eu cantarei; santo louvor entoarei,
santo louvor ao meu Senhor, a Jesus.
DEUS-PAI, Adoração & Louvor
15/09/2014 17:56- “1 Crônicas 29:11 Tua é, SENHOR, a magnificência, e o poder, e a honra, e a vitória, e a majestade; porque teu é tudo quanto há nos céus e na terra; teu é, SENHOR, o reino, e tu te exaltaste por cabeça sobre todos.”
- “Salmo 48
1 GRANDE é o SENHOR e mui digno de louvor, na cidade do nosso Deus, no seu monte santo.
2 Formoso de sítio, e alegria de toda a terra é o monte Sião sobre os lados do norte, a cidade do grande Rei.
3 Deus é conhecido nos seus palácios por um alto refúgio.”
è Grande É o Senhor e Mui Digno de Louvor (Great Is The Lord And Most Worthy of Praise)
Letra & Música: Steve McEwan
• Inglês
https://www.preciouslordtakemyhand.com/christianhymns/greatisthelordandmostworthyofpraise.html
• Vídeo: https://www.youtube.com/v/1E_kTQssB0I&hl=pt_BR&fs=1
Great is the Lord and most worthy of praise,
The city of our God, the holy place,
The joy of the whole earth.
Great is the Lord in whom we have the victory
He aids us against the enemy.
We bow down on our knees.
And Lord we want to lift Your Name on high,
And Lord we want to thank You
For the works You’ve done in our lives.
And Lord we trust in Your unfailing love;
For You alone are God eternal,
Throughout earth and heaven above.
• Português
Grande é o Senhor e mui digno de louvor
Na cidade do nosso Deus, Seu santo monte.
Alegria de toda terra.
Grande é o Senhor em quem temos a vitória,
Que nos ajuda contra o inimigo,
Por isso diante dEle nos prostramos.
Queremos o Teu nome engrandecer
E agradecer-Te por Tua obra em nossas vidas.
Confiamos em Teu infinito amor,
Pois só Tu és o Deus eterno sobre toda terra e céu.
- “1 Crônicas 29:11 Tua é, SENHOR, a magnificência, e o poder, e a honra, e a vitória, e a majestade; porque teu é tudo quanto há nos céus e na terra; teu é, SENHOR, o reino, e tu te exaltaste por cabeça sobre todos.”
è SALMOS 95 e 96: O SALMISTA CONVIDA A LOUVAR E TEMER AO SENHOR E A CELEBRÁ-LO DE VIVA VOZ
- “Salmos 95
1 VINDE, cantemos ao SENHOR; jubilemos à rocha da nossa salvação.
2 Apresentemo-nos ante a sua face com louvores, e celebremo-lo com salmos.
3 Porque o SENHOR é Deus grande, e Rei grande sobre todos os deuses.”
- “Salmo 96
1 CANTAI ao SENHOR um cântico novo, cantai ao SENHOR toda a terra.
2 Cantai ao SENHOR, bendizei o seu nome; anunciai a sua salvação de dia em dia.
3 Anunciai entre as nações a sua glória; entre todos os povos as suas maravilhas.
4 Porque grande é o SENHOR, e digno de louvor, mais temível do que todos os deuses.
5 Porque todos os deuses dos povos são ídolos, mas o SENHOR fez os céus.
6 Glória e majestade estão ante a sua face, força e formosura no seu santuário.
7 Dai ao SENHOR, ó famílias dos povos, dai ao SENHOR glória e força.
8 Dai ao SENHOR a glória devida ao seu nome; trazei oferenda, e entrai nos seus átrios.
9 Adorai ao SENHOR na beleza da santidade; tremei diante dele toda a terra.
10 Dizei entre os gentios que o SENHOR reina. O mundo também se firmará para que se não abale; julgará os povos com retidão.
11 Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra; brame o mar e a sua plenitude.
12 Alegre-se o campo com tudo o que há nele; então se regozijarão todas as árvores do bosque,
13 Ante a face do SENHOR, porque vem, porque vem a julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos com a sua verdade.”
- “Apocalipse 4:11 Digno és, Senhor nosso e Deus nosso, de receber a glória e a honra e o poder; porque tu criaste todas as coisas, e por tua vontade existiram e foram criadas. “
è Grande É o Senhor (Great Is the Lord)
Letra & Música: Michael W. Smith e Deborah D. Smith
• Inglês
https://www.preciouslordtakemyhand.com/christianhymns/greatisthelord.html
• Vídeo: https://www.youtube.com/v/TdqfAkHCZnA&hl=pt_BR&fs=1
Great is the Lord, He is holy and just,
By His power we trust in His love.
Great is the Lord, He is faithful and true,
By His mercy He proves He is love.
Great is the Lord and worthy of glory,
Great is the Lord and worthy of praise.
Great is the Lord, now lift up your voice,
Now lift up your voice, great is the Lord!
Great is the Lord!
Lord You are great, You are holy and just
By Your power we trust in Your love.
Lord You are Great, You are faithful and true,
By Your mercy You prove You are love.
Lord You are great and worthy of glory,
Lord You are great and worthy of praise.
Lord You are great, I lift up my voice,
I lift up my voice, great are You Lord!
Great are You Lord!
• Português
Grande é o Senhor, santo e justo em poder,
Haveremos de crer no amor.
Grande é o Senhor é fiel, nos salvou;
Pela graça provou que é amor.
Grande é o Senhor é digno de glória!
Grande é o Senhor, daremos louvor!
Grande é o Senhor! A voz levantai, a voz levantai!
Grande é o Senhor! Grande é o Senhor!
criado por sogcruz 18:00:40 — Arquivado em: DEUS-PAI, ADORAÇÃO e LOUVOR —Editar
15/4/08
è SALMO 148 - TODA A CRIAÇÃO DEVE LOUVAR AO SENHOR
• Salmo 148: https://www.youtube.com/v/XbiDwbDzeTw&hl=pt_BR&fs=1
• Psalm 148: https://www.youtube.com/v/RLb3NxT_lLA&hl=pt_BR&fs=1
• Salmo 148: https://www.youtube.com/v/T7qFric0my8&hl=pt_BR&fs=1
• Psalmen 148: https://www.youtube.com/v/tpx6l0BN8HI&hl=pt_BR&fs=1
- “Salmo 148
1 LOUVAI ao SENHOR. Louvai ao SENHOR desde os céus, louvai-o nas alturas.
2 Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o, todos os seus exércitos.
3 Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas luzentes.
4 Louvai-o, céus dos céus, e as águas que estão sobre os céus.
5 Louvem o nome do SENHOR, pois mandou, e logo foram criados.
6 E os confirmou eternamente para sempre, e lhes deu um decreto que não ultrapassarão.
7 Louvai ao SENHOR desde a terra: vós, baleias, e todos os abismos;
8 Fogo e saraiva, neve e vapores, e vento tempestuoso que executa a sua palavra;
9 Montes e todos os outeiros, árvores frutíferas e todos os cedros;
10 As feras e todos os gados, répteis e aves voadoras;
11 Reis da terra e todos os povos, príncipes e todos os juízes da terra;
12 Moços e moças, velhos e crianças.
13 Louvem o nome do SENHOR, pois só o seu nome é exaltado; a sua glória está sobre a terra e o céu.
14 Ele também exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, um povo que lhe é chegado. Louvai ao SENHOR.”
è Grande Senhor (Lord Most High)
Letra & Música: Don Harris e Gary Sadler
• Inglês
https://www.preciouslordtakemyhand.com/christianhymns/lordmosthigh.html
• Vídeo: https://www.youtube.com/v/EbxrTGN0tzY&hl=pt_BR&fs=1
From the ends of the earth (From the ends of the earth)
From the depths of the sea (From the depths of the sea)
From the heights of the heavens (From the heights of the heavens)
Your name be praised
From the hearts of the weak (From the hearts of the weak)
From the shouts of the strong (From the shouts of the strong)
From the lips of all people (From the lips of all people)
This song we raise, Lord
Throughout the endless ages
You will be crowned with praises, Lord Most High
Exalted in every nation
Sovereign of all creation
Lord Most High, Be magnified
• Português
Das alturas dos céus (das alturas dos céus)
Do profundo do mar (do profundo do mar)
Dos limites da terra (dos limites da terra)
Louvamos-te!
Com todo o coração (com todo o coração)
Todo povo e nação (todo o povo e nação)
Todos num só clamor (todos num só clamor)
Louvando o Senhor.
Por toda eternidade Tu serás coroado com louvor
Teu nome exaltado
Sempre magnificado com louvor,
Grande Senhor!
Das alturas dos céus (das alturas dos céus)
Do profundo do mar (do profundo do mar)
Dos limites da terra (dos limites da terra)
Louvamos-te!
Com todo o coração (com todo o coração)
Todo povo e nação (todo o povo e nação)
Todos num só clamor (todos num só clamor)
Louvando o Senhor.
Por toda eternidade Tu serás coroado com louvor
Teu nome exaltado
Sempre magnificado com louvor,
Grande Senhor! Grande Senhor! Grande Senhor!
criado por sogcruz 20:33:37 — Arquivado em: DEUS-PAI, ADORAÇÃO e LOUVOR —Editar
14/4/08
Maravilhoso Conselheiro, Poderoso Deus, Pai da Eternidade, Príncipe da Paz - (Wonderful Counselor, Mighth God, Eternal Father, Prince of Peace)
1. LOUVOR AO SENHOR POR CAUSA DO SEU PODER, BONDADE GLÓRIA E MAJESTADE
- “Salmo 104:1 BENDIZE, ó minha alma, ao SENHOR! SENHOR Deus meu, tu és magnificentíssimo; estás vestido de glória e de majestade.”
1.1 O SENHOR É GLORIFICADO NAS SUAS OBRAS E NA SUA BONDADE PARA COM OS HOMENS (Salmo 8; 92:5; 104:1; Isaías 12:4)
- “Salmo 8
1 Ó SENHOR, Senhor nosso, quão admirável é o teu nome em toda a terra, pois puseste a tua glória sobre os céus!
2 Tu ordenaste força da boca das crianças e dos que mamam, por causa dos teus inimigos, para fazer calar ao inimigo e ao vingador.
3 Quando vejo os teus céus, obra dos teus dedos, a lua e as estrelas que preparaste;
4 Que é o homem mortal para que te lembres dele? e o filho do homem, para que o visites?
5 Pois pouco menor o fizeste do que os anjos, e de glória e de honra o coroaste.
6 Fazes com que ele tenha domínio sobre as obras das tuas mãos; tudo puseste debaixo de seus pés:
7 Todas as ovelhas e bois, assim como os animais do campo,
8 As aves dos céus, e os peixes do mar, e tudo o que passa pelas veredas dos mares.
9 Ó SENHOR, Senhor nosso, quão admirável é o teu nome sobre toda a terra! ”
- “Salmo 104:1 Bendize, ó minha alma, ao Senhor! Senhor, Deus meu, tu és magnificentíssimo! Estás vestido de honra e de majestade,”
1.2 O SENHOR É DEUS PODEROSO (Isaías 9:6; Mateus 28:18; Filipenses 2:9-11; Judas 1:24,25; Apocalipse 4;8,11; 5:12; 19:1,6…)
- Isaías 9:6 Porque um menino nos nasceu, um filho se nos deu; e o governo estará sobre os seus ombros; e o seu nome será: Maravilhoso Conselheiro, Deus Forte, Pai Eterno, Príncipe da Paz.
- “Isaías 12:4 E direis naquele dia: Dai graças ao Senhor, invocai o seu nome, fazei notórios os seus feitos entre os povos, proclamai quão excelso é o seu nome.”
- “Filipenses 2
9 Pelo que também Deus o exaltou soberanamente, e lhe deu o nome que é sobre todo nome;
10 para que ao nome de Jesus se dobre todo joelho dos que estão nos céus, e na terra, e debaixo da terra,
11 e toda língua confesse que Jesus Cristo é Senhor, para glória de Deus Pai.”
- “Apocalipse 4:11 Digno és, Senhor nosso e Deus nosso, de receber a glória e a honra e o poder; porque tu criaste todas as coisas, e por tua vontade existiram e foram criadas.”
è Quão Majestoso é Teu Nome! - (How Majestic is Your Name!)
Letra & Música: Michael W. Smith
• Inglês
https://www.preciouslordtakemyhand.com/christianhymns/howmajestic.html
Oh Lord, Our Lord,
How majestic is thy name in all the earth.
How majestic is thy name in all the earth.
Oh Lord, We praise your name.
Oh Lord, We magnify your name.
Prince of Peace,
Mighty God,
Oh Lord God Almighty.
• Português
Senhor, Senhor
Quão magnífico é Teu nome no mundo inteiro.
Senhor, Senhor
Quão magnífico é Teu nome no mundo inteiro.
Senhor, louvamos-Te.
Senhor, magnificamos-Te.
Príncipe da Paz,
Forte Deus,
Senhor, Deus Poderoso.
1. REGOZIJO (*)
1.1 O REGOZIJO no Senhor, deve ser em todos os momentos; em toda e qualquer circunstância (Atos 16:25; Filipenses 4:4; 1 Tessalonicenses 5:16, etc)
- “Filipenses 4:4 Regozijai-vos sempre no Senhor; outra vez digo, regozijai-vos.”
1.2 O REGOZIJO no Senhor (ou, “alegria espiritual”) pode, também, ser expresso por meio CÂNTICOS (Salmo 71:23; Efésios 5:19; Colossenses 3:16; Tiago 5:13):
- “Efésios 5:19 Falando entre vós em salmos, e hinos, e cânticos espirituais; cantando e salmodiando ao Senhor no vosso coração;”
1.2.1 O MOTIVO DO REGOZIJO
1.2.1.1 Por causa da SANTIDADE e BONDADE do Senhor
- “Salmo 30:
4 Cantai ao SENHOR, vós que sois seus santos, e celebrai a memória da sua santidade.
5 Porque a sua ira dura só um momento; no seu favor está a vida. O choro pode durar uma noite, mas a alegria vem pela manhã.”
1.2.1.2 Por causa das maravilhosas OBRAS do Senhor (Salmos 107; 148, etc)
1.2.1.2.1 Por causa da obra de REDENÇÃO operada pelo Senhor (1 Samuel 2:1; Salmo 21:1; Salmo 30:1-5; 71:23; 105:43; 107:28-31; Isaías 61:10; Jeremias 31:10-13; Lucas 1:46,47; 67-79, etc )
- “Salmo 71:23 Os meus lábios exultarão quando eu te cantar, assim como a minha alma, que tu remiste.”
1.3 ALEGRIA como um Hino do Arrebol:
1.3.1 “Que ela seja pura e bela como o hino do arrebol “ (**)
è Dá-Me Ó Deus Uma Alegria - (Joyful, Joyful, we Adore Thee – Jubilosos Te Adoramos)
Letra: Henry van Dyke
Música: Hino “To Joy”, da 9ª Sinfonia de Ludwig van Beethoven
• Inglês
a) https://www.cyberhymnal.org/htm/j/o/joyful.htm
b) https://www.oremus.org/hymnal/j/j251.html
• Vídeos:
a) https://www.youtube.com/v/3fkvyYNsjPc&hl=pt_BR&fs=1
b) https://www.youtube.com/v/fdX-Q_R8QbQ&hl=pt_BR&fs=1
c) https://www.youtube.com/v/XoZTO43-W9I&hl=pt_BR&fs=1
d) https://www.youtube.com/v/Ojb8yO1Q19Q&hl=pt_BR&fs=1
1. Joyful, joyful, we adore Thee, God of glory, Lord of love;
Hearts unfold like flowers before Thee, opening to the sun above.
Melt the clouds of sin and sadness; drive the dark of doubt away;
Giver of immortal gladness, fill us with the light of day!
2. All Thy works with joy surround Thee, earth and heaven reflect Thy rays,
Stars and angels sing around Thee, center of unbroken praise.
Field and forest, vale and mountain, flowery meadow, flashing sea,
Singing bird and flowing fountain call us to rejoice in Thee.
3. Thou art giving and forgiving, ever blessing, ever blessed,
Wellspring of the joy of living, ocean depth of happy rest!
Thou our Father, Christ our Brother, all who live in love are Thine;
Teach us how to love each other, lift us to the joy divine.
4. Mortals, join the happy chorus, which the morning stars began;
Father love is reigning o’er us, brother love binds man to man.
Ever singing, march we onward, victors in the midst of strife,
Joyful music leads us Sunward in the triumph song of life.
• Espanhol (Jubilosos, Te Adoramos):https://www.youtube.com/v/EdNC85j64zM&hl=pt_BR&fs=1
1. Jubilosos, te adoramos, Dios de gloria y Salvador,
nuestras vidas te entregamos como se abre al sol la flor.
Ahuyenta nuestros males y tristezas, oh Jesús.
anos bienes celestiales, llénanos de gozo y luz.
2. Tierra y cielo están gozosos, reflejando así tu amor;
ángeles y estrellas todos cantan siempre tu loor.
Monte, valle, río y fuente, campo, selva y ancho mar
nos recuerdan que constante te debemos alabar.
3. Tú que siempre nos perdonas, danos hoy tu bendición;
Tú, que todo proporcionas, da tu paz al corazón.
Padre, y Cristo nuestro hermano para siempre tuyos son
los que en todo trato humano buscan tu alta aprobación.
4. Oh, mortales, hoy cantemos con el coro celestial;
como hermanos habitemos en amor santo y real.
Alabando siempre vamos en la vida a conquistar;
si gozosos caminamos fácil nos será triunfar.
• Português
1. Dá-me ó Deus uma alegria que me expulse a dor e o mal,
como expulsa a noite fria a alegria matinal.
Que ela seja pura e bela como o hino do arrebol.
Como a adoração singela duma flor abrindo ao sol.
2. Vindo o dia que meu canto seja um hino a luz solar,
vindo a noite dá-lhe o encanto dos eflúvios (***) do luar.
Sempre eu siga em meus caminhos na alegria ou na dor
imitando os passarinhos em canções de puro amor.
3. Se na dor eu for vencido, esmagado sob a cruz,
se for surdo o meu ouvido os meus olhos, já sem luz.
Nada temo sempre envias nova luz ao morto olhar
E uma fonte de alegrias dentro em mim farás brotar.
4. Se algum dia acaso vires anuviado o meu olhar.
Ó transforma em arco-íris os meus prantos, luz sem par!
Este arco sempre encerra na neblina, em fluido véu.
Lágrimas que são da terra e alegria que é do céu.
(*) Regozijar [Do esp. regocijar.] Verbo transitivo direto. 1.Causar regozijo a; alegrar muito: (…) (cf o Dicionário Eletrônico Aurélio)
(**) Arrebol [De ar-2 + lat. rubore, ‘rubor’, com dissimilação.] Substantivo masculino. 1.Vermelhidão do nascer ou do pôr-do-sol (…) (cf o Dicionário Eletrônico Aurélio)
(***) Eflúvio: 1. Emanação (…) (cf o Dicionário Eletrônico Aurélio)
è ESPERANÇA DE AUXÍLIO PELA MISERICÓRDIA DE DEUS (Lamentações 3:22-66)
1. O Senhor é MISERICORDIOSO (Salmo 103:8-14; 116:5,6; Jeremias 31:34; Lamentações 3:22; Miquéias 7:18,19; Hebreus 8:12, etc)
- “Lamentações 3:22 As misericórdias do SENHOR são a causa de não sermos consumidos, porque as suas misericórdias não têm fim;”
- “Hebreus 8:12 Porque serei misericordioso para com suas iniqüidades, e de seus pecados e de suas prevaricações não me lembrarei mais.”
2. O Senhor é GRANDE EM FIDELIDADE (Salmos 19:7; 93:5; Lamentações 3:23; 1 Coríntios 1:9; 1 Tessalonicenses 5:24; 2 Tessalonicenses 2:3; Hebreus 10:19-23, etc)
Nascer-do-Sol - Mar da Galiléia - (Sunrise - Sea of Galillee)
- “Lamentações 3:23 Novas são cada manhã; grande é a tua fidelidade.”
- “Salmo 93:5 Mui fiéis são os teus testemunhos; a santidade convém à tua casa, SENHOR, para sempre.”
- “1 Coríntios 1:9 Fiel é Deus, pelo qual fostes chamados para a comunhão de seu Filho Jesus Cristo nosso Senhor.”
3. O Senhor NÃO MUDA (Malaquias 3:6; Hebreus 13:8; Tiago 1:17, etc)
- “Malaquias 3:6 Porque eu, o SENHOR, não mudo; por isso vós, ó filhos de Jacó, não sois consumidos.
- “Hebreus 13:8 Jesus Cristo é o mesmo, ontem, e hoje, e eternamente.”
4. O SENHOR é o CRIADOR dos Céus e da Terra [ Gênesis, Caps. 1 e 2; Salmos 8:3-9; 74:13-17; 86:8-10; 89:5-9; 95:1-6; 100:1-3; e, Salmo 104 (Salmo de Louvor ao Deus Criador); Salmo 148 (Toda a criação deve louvar ao Senhor); Eclesiastes 3:11; 7:29; 11:5; Isaías 44:24; 45:12; João 1:3; Romanos 1:20; Colossenses 1:16,17; Hebreus 11:3; Apocalipse 4:11 ]
- “Salmo 86
8 Entre os deuses não há semelhante a ti, Senhor, nem há obras como as tuas.
9 Todas as nações que fizeste virão e se prostrarão perante a tua face, Senhor, e glorificarão o teu nome.
10 Porque tu és grande e fazes maravilhas; só tu és Deus.”
- “Apocalipse 4:11 Digno és, Senhor, de receber glória, e honra, e poder; porque tu criaste todas as coisas, e por tua vontade são e foram criadas.”
è Tu És Fiel, Senhor (Great Is Thy Faithfulness - ¡Oh, tu fidelidad!)
Letra: Thomas Obediah Chisholm
Música: William Marion Runyan
• Inglês
https://www.hymnal.net/hymn.php/h/19
https://www.biblestudycharts.com/SH_Great_Is_Thy_Faithfulness.html
https://www.himnescristians.com/autors/070.htm
https://www.a-voice.org/songbook/ghf040.htm
https://my.homewithgod.com/heavenlymidis2/faithfulness.html
• Vídeos:
a) https://www.youtube.com/v/fzntMXAGTVA&hl=pt_BR&fs=1
b) https://www.youtube.com/v/FPZez-veL9I&hl=pt_BR&fs=1
c) https://www.youtube.com/v/25_LVO_YV74&hl=pt_BR&fs=1
1. Great is Thy faithfulness, O God my Father;
There is no shadow of turning with Thee;
Thou changest not, Thy compassions, they fail not;
As Thou hast been, Thou forever will be.
Refrain
Great is Thy faithfulness!
Great is Thy faithfulness!
Morning by morning new mercies I see.
All I have needed Thy hand hath provided;
Great is Thy faithfulness, Lord, unto me!
2. Summer and winter and springtime and harvest,
Sun, moon and stars in their courses above
Join with all nature in manifold witness
To Thy great faithfulness, mercy and love.
3. Pardon for sin and a peace that endureth
Thine own dear presence to cheer and to guide;
Strength for today and bright hope for tomorrow,
Blessings all mine, with ten thousand beside!
• Espanhol: https://www.literaturabautista.com/node/25
• Vídeo: https://www.youtube.com/v/8UawBUkCUk0&hl=pt_BR&fs=1
1. Oh, Dios eterno, tu misericordia
Ni una sombra de duda tendrá;
Tu compasión y bondad nunca fallan
Y por los siglos el mismo serás.
Coro
¡Oh, tu fidelidad! ¡Oh, tu fidelidad!
Cada momento la veo en mí.
Nada me falta, pues todo provees,
¡Grande, Señor, es tu fidelidad!
2. La noche obscura, el sol y la luna,
Las estaciones del año también,
Unen su canto cual fieles criaturas,
Porque eres bueno, por siempre eres fiel.
3. Tú me perdonas, me impartes el gozo,
Tierno me guías por sendas de paz;
Eres mi fuerza, mi fe, mi reposo,
Y por los siglos mi Padre serás.
• Português: Letra (1) – “Tu És Fiel, Senhor”, n. 25, do Hinário para o Culto Cristão
Trad.: Joan Larie Sutton, Lídia Bueno e Hope Gordon Silva
1. Tu és fiel, Senhor, meu Pai celeste,
pleno poder aos Teus filhos darás.
Nunca mudaste, Tu nunca faltaste:
Tal como eras, Tu sempre serás.
Tu és fiel, Senhor,
Tu és fiel, Senhor,
dia após dia, com bênçãos sem fim.
Tua mercê me sustenta e me guarda;
Tu és fiel, Senhor, fiel a mim.
2. Flores e frutos, montanhas e mares,
sol, lua, estrelas no céu a brilhar:
tudo criaste na terra e nos ares.
Todo universo vem, pois, Te louvar!
3. Pleno perdão Tu dás, paz, segurança;
cada momento me guias, Senhor.
E no porvir, oh, que doce esperança
desfrutarei do Teu rico favor!
• Português: Letra (2) “Grande Tu És, Oh Pai” – (Tradução do Inglês para o Português por Ana Spina - https://www.cyberhymnal.org/non/pt/grantues.htm )
1. Grande Tu és, ó Pai, em lealdade,
És sempre o mesmo, jamais mudarás;
És compassivo, infinito em bondade,
Como Tu és, assim sempre serás.
Santo e Supremo és, Deus da verdade,
Sobre Teus filhos está Teu favor;
Imensa é Tua fidelidade,
Glória e louvor a Ti, ó Criador.
2. Quanto é elevado, ó Deus, Teu pensamento,
Em Tuas obras há grande saber;
Reges a terra, os céus e o firmamento,
Tudo enaltece Teu grande poder
3. Só em Ti há perdão para o pecado,
Paz sempiterna dás ao coração;
Tua presença, ó Deus, nos tem guiado,
E guiará até a perfeição.
1. “ATÉ AQUI NOS AJUDOU O SENHOR”
1.1 O Senhor é nosso SOCORRO
- 1 Samuel 7:12 Então tomou Samuel uma pedra, e a pôs entre Mizpá e Sem, e chamou-lhe Ebenézer; e disse: Até aqui nos ajudou o SENHOR.
- Salmo 62:8 Confiai nele, ó povo, em todos os tempos; derramai perante ele o vosso coração. Deus é o nosso refúgio.
1.1.1 Ele é FONTE da Salvação
- “Isaías 12:3 Portanto com alegria tirareis águas das fontes da salvação.”
- “Zacarias 13:1 Naquele dia haverá uma fonte aberta para a casa de Davi, e para os habitantes de Jerusalém, para remover o pecado e a impureza.”
Cordeiro de Deus - (Lamb of God) - Êxodo 12:5; Levítico 14:10; Isaías 53:7; João 1:25,36; 1 Coríntios 5:7; 1 Pedro 1:18,19; 2:21-25; Apocalipse 5:9; 12:11; 22:14…
- “1 João 1
6 Se dissermos que temos comunhão com ele, e andarmos nas trevas, mentimos, e não praticamos a verdade;
7 mas, se andarmos na luz, como ele na luz está, temos comunhão uns com os outros, e o sangue de Jesus seu Filho nos purifica de todo pecado.
8 Se dissermos que não temos pecado nenhum, enganamo-nos a nós mesmos, e a verdade não está em nós.
9 Se confessarmos os nossos pecados, ele é fiel e justo para nos perdoar os pecados e nos purificar de toda injustiça.”
- “1 Pedro 1
18 sabendo que não foi com coisas corruptíveis, como prata ou ouro, que fostes resgatados da vossa vã maneira de viver, que por tradição recebestes dos vossos pais,
19 mas com precioso sangue, como de um cordeiro sem defeito e sem mancha, o sangue de Cristo,”
- Apocalipse 5:9b “… e com o teu sangue compraste para Deus homens de toda a tribo, e língua, e povo, e nação;”
1.1.2 ASSIM…
- “Efésios 1:3 Bendito seja o Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, o qual nos abençoou com todas as bênçãos espirituais nas regiões celestes em Cristo;”
- “Hebreus 4
14 Tendo, portanto, um grande sumo sacerdote, Jesus, Filho de Deus, que penetrou os céus, retenhamos firmemente a nossa confissão.
15 Porque não temos um sumo sacerdote que não possa compadecer-se das nossas fraquezas; porém um que, como nós, em tudo foi tentado, mas sem pecado.
16 Cheguemo-nos, pois, confiadamente ao trono da graça, para que recebamos misericórdia e achemos graça, a fim de sermos socorridos no momento oportuno.”
è Fonte És Tu de Toda Bênção - (Come Thou Fount of Every Blessing - Fuente de la Vida Eterna - Eccoci Nel Tuo Cospetto)
Letra: Robert Robinson
Port. Justus Henry Nelson
Música: NETTLETON
• Inglês https://www.cyberhymnal.org/htm/c/o/comethou.htm
https://www.biblestudycharts.com/SH_Come_Thou_Font_of_Every_Blessing.html
https://hymnal.calvarybaptistsv.org/507.html
https://www.a-voice.org/songbook/ghf017.htm
• Vídeos:
a) https://www.youtube.com/v/ry8Cz57xOIU&hl=pt_BR&fs=1
b) https://www.youtube.com/v/55anRD2djy0&hl=pt_BR&fs=1
c) https://www.youtube.com/v/ApJbSqver0o&hl=pt_BR&fs=1
• Espanhol: https://www.himnosevangelicos.com/showhymn.php?hymnid=35
• (Vídeo): https://www.youtube.com/v/yF-t3rkWldw&hl=pt_BR&fs=1
1. Fuente de la vida eterna
Y de toda bendición;
Ensalzar tu gracia tierna,
Debe cada corazón.
Tu piedad inagotable,
Abundante en perdonar,
Unico ser adorable,
Gloria a ti debemos dar.
2. De los cánticos celestes
Te quisiéramos cantar;
Entonados por las huestes,
Que lograste rescatar.
Almas que a buscar viniste,
Porque les tuviste amor,
De ellas te compadeciste,
Con tiernísimo favor.
3. Toma nuestros corazones,
Llénalos de tu verdad;
De tu Espíritu los dones,
Y de toda santidad.
Guíanos en obediencia,
Humildad, amor y fe;
Nos ampare tu clemencia;
Salvador, propicio sé.
• Italiano: https://www.cyberhymnal.org/non/it/eccocntc.htm
1. Eccoci nel Tuo cospetto - giunti siamo, o Dio d’amor,
Sii Tu solo benedetto - da ciascun di noi col cuor.
Il Tuo Nome sia esaltato - predicato sia il vangel
Sia d’un cuor glorificato - il prezioso e santo Agnel.
2. Facci, o Dio, realizzare - che presente è il Re dei re
Qui nel mezzo per guidare - questo culto solo in Te,
O Signore, nostra rocca - Noi Te sol siam qui adorar,
Fa che aperta sia ogni bocca - il Tuo nome a celebrar.
3. Tu che investighi ogni cuore - o Signor, per Tuo voler,
Il messaggio tuo d’amore - manda a noi pien di poter.
Da Te solo l’aspettiamo - pel Divin Consolator.
In Te sol noi confidiamo - deh, tu ciba i nostri cuor.
• Português: Letra (1) – “EBENÉZER” (*) - Hino n. 132 do Cantor Cristão
1. Fonte Tu de toda bênção, vem o canto me inspirar;
Dons de Deus, que nunca cessam, quero em alto som louvar.
Oh! Ensina o novo canto dos remidos lá dos céus
ao teu servo e ao povo santo p’ra louvarmos-Te, bom Deus!
2. Cá meu Ebenézer ergo, pois Jesus me socorreu;
E, por Sua graça, espero transportar-me para o céu.
Eu, perdido, procurou-me, longe do meu Deus, sem luz;
Maculado e vil, lavou-me, com Seu sangue, o bom Jesus.
3. Devedor à Tua graça, cada dia e hora sou;
Teu desvê-lo sempre faça com que eu ame a Ti, Senhor.
Eis minh’alma vacilante, toma-a, prende-a com amor,
para que ela, a todo instante, glorifique a Ti, Senhor.
• Português: Letra (2) – “Fonte És Tu de Toda Bênção” - Hino n. 17 do Hinário para o Culto Cristão
1. Fonte és Tu, de toda bênção; vem o canto me inspirar;
a misericórdia Tua quero em alto som louvar.
Oh, ensina o novo canto dos remidos lá dos céus
ao teu servo e ao povo santo p’ra louvarmos-Te, bom Deus!
2. Ao Senhor eu agradeço, pois Jesus me socorreu
e, por Sua graça, um dia vai levar-me para o céu.
Eu, perdido, procurou-me, longe do meu Deus, sem luz;
dos pecados meus lavou-me com Seu sangue o bom Jesus.
3. Devedor à Tua graça cada dia e hora sou.
Teu cuidado sempre faça com que eu ame a Ti, Senhor.
O meu ser é vacilante: toma-o, prende-o com amor,
para que eu, a todo instante, glorifique a ti, Senhor.
(*) EBENÉZER, “Pedra do Socorro”, erigida em honra a Deus pela vitória conseguida sobre os filisteus, justamente no mesmo lugar, onde foram derrotados há 20 anos (cf Nota da Bíblia Vida Nova). (grifei)
- “Salmo 34:1 Bendirei ao Senhor em todo o tempo; o seu louvor estará continuamente na minha boca.”
- “Salmo 51:15 Abre, Senhor, os meus lábios, e a minha boca proclamará o teu louvor.”
- “Salmo 71:23 Os meus lábios exultarão quando eu cantar os teus louvores, assim como a minha alma, que tu remiste.”
- “Salmo 104
33 Cantarei ao Senhor enquanto eu viver; cantarei louvores ao meu Deus enquanto eu existir.
34 Seja-lhe agradável a minha meditação; eu me regozijarei no Senhor.”
- “Salmo 138:2 Inclinar-me-ei para o teu santo templo, e louvarei o teu nome pela tua benignidade, e pela tua verdade; pois engrandeceste a tua palavra acima de todo o teu nome.”
- “Hebreus 13:15 Por ele, pois, ofereçamos sempre a Deus sacrifício de louvor, isto é, o fruto dos lábios que confessam o seu nome.”
è Nunca Meu Mestre – (Now God be With Us - Déu que per sempre - Nunca, Dios mio - Eintracht und Liebe)
Letra: Juan Bautista Cabrera
Port. J. W. Faustino
Música: Friedrich F. Fleming
• Inglês: https://www.himnescristians.com/lletres/lletra_086_ang.htm
1. Now God be with us, for the night is closing:
The light and darkness are of His disposing,
And ’neath His shadow here to rest we yield us,
For He will shield us.
2. Let evil thoughts and spirits flee before us;
Till morning cometh, watch, O Master, o’er us;
In soul and body Thou from harm defend us,
Thine angels send us.
3. Let holy thoughts be ours when sleep o’ertakes us,
Our earliest thoughts be Thine when morning wakes us,
All day serve Thee, in all that we are doing,
Thy praise pursuing.
4. As Thy belovèd, soothe the sick and weeping,
And bid the prisoner lose his griefs in sleeping;
Widows and orphans, we to Thee commend them,
Do Thou befriend them.
5. We have no refuge, none on earth to aid us,
Save Thee, O Father, Who Thine own hast made us;
But Thy dear presence will not leave them lonely
Who seek Thee only.
6. Father, Thy Name be praised, Thy kingdom given,
Thy will be done on earth as ’tis in heaven;
Keep us in life, forgive our sins, deliver
Us now and ever!
• Catalão: https://www.himnescristians.com/lletres/lletra_086_cat.htm
1. Déu, que per sempre s’obri el meu llavi
per beneir-vos, per donar-vos glòria
Perquè no oblida el vostre amor de pare,
mai, la memòria.
2. Quan jo anava pel camí maligne,
tot el que veia era boira obscura.
Vàreu mirar-me i el mirar va ésser,
la llum més pura.
3. Quan amb vergonya abatia el rostre,
cansat de viure sota un jou innoble;
amb l’amor vostre, Vós vàreu donar-me
un viure noble,
4. Quan en els mèrits d’insensat fiava,
Ja ma¡ el cor meu amb amor batia.
Ara, tranquil, bat, perquè ja per sempre
en Vós confia.
5. l quan m’arribi ja l’hora darrera
per a volar a l’Eternal Presència,
he de trobar junt amb la gran justícia,
de Déu clemència.
• Espanhol: https://www.himnescristians.com/lletres/lletra_086_esp.htm
1. Nunca, Dios mío, cesará mi labio
De bendecirte, de cantar tu gloria,
Porque conservo de tu amor inmenso
Grata memoria.
2. Cuando perdido en mundanal sendero,
No me cercaba sino niebla oscura,
Tú me miraste, y alumbrome un rayo
De tu luz pura.
3. Cuando inclinaba mi abatida frente
Del mal obrar el oneroso yugo,
Dulce reposo y eficaz alivio
Darme te plugo.
4. Cuando los dones malgasté a porfía,
Con que a mi alma pródigo adornaste,
“Padre he pecado”, con dolor te dije,
Y me abrazaste.
5. Cuando en mis propios méritos fiaba,
Nunca mi pecho con amor latía;
Hoy de amor late, porque en tus bondades
Sólo confía.
6. Y cuando exhale mi postrer aliento
Para volar a tu eternal presencia,
Cierto hallaré con tu justicia unida
Dulce clemencia.
• Alemão: https://www.himnescristians.com/lletres/lletra_086_ale.htm
1. Eintracht und Liebe halten uns zusammen;
Wie auch im Wechsel steigt und fällt das Leben,
Aufwärts die Blicke, kräftigt euer Streben,
Wahret die Flamme!
2. Hier in des Abends traulich ernster Stille
Kann erst das Leben freudig sich gestalten,
Hier, wo der Eintracht sanfte Geister walten,
Stärkt sich der Wille.
3. Rastlos und fröhlich treiben unsre Blüten;
Wenn schon der Jugend Stern abwärts zogen,
Winken sie freundlich doch vom fernen Bogen:
Ruhe und Frieden!
• Português
1. Nunca, meu Mestre, cessará meu lábio
de bendizer-Te, de entoar-Te glória.
Pois eu conservo de Teu bem imenso,
grata memória.
2. Quando perdido em vales deste mundo,
Só me cercava a névoa tão escura.
Dos céus mandaste fulgurante raio
de luz tão pura.
3. Quando inclinava minha fronte exausta,
Do mal agir o jugo me pesava.
Doce repouso e eficaz alívio
em Ti achava.
4. Oh, nunca, nunca cessará meu lábio
de bendizer-Te, de entoar-Te glória.
Pois eu conservo de Teu bem imenso,
grata memória.
criado por sogcruz 10:42:25 — Arquivado em: DEUS-PAI, ADORAÇÃO e LOUVOR —Editar
- “Isaías 6
2 Ao seu redor havia serafins; cada um tinha seis asas; com duas cobria o rosto, e com duas cobria os pés e com duas voava.
3 E clamavam uns aos outros, dizendo: Santo, Santo, Santo é o SENHOR dos Exércitos; toda a terra está cheia da sua glória.”
- “Apocalipse 4
8 Os quatro seres viventes tinham, cada um, seis asas, e ao redor e por dentro estavam cheios de olhos; e não têm descanso nem de noite, dizendo: Santo, Santo, Santo é o Senhor Deus, o Todo-Poderoso, aquele que era, e que é, e que há de vir.
9 E, sempre que os seres viventes davam glória e honra e ações de graças ao que estava assentado sobre o trono, ao que vive pelos séculos dos séculos,
10 os vinte e quatro anciãos prostravam-se diante do que estava assentado sobre o trono, e adoravam ao que vive pelos séculos dos séculos; e lançavam as suas coroas diante do trono, dizendo:
11 Digno és, Senhor nosso e Deus nosso, de receber a glória e a honra e o poder; porque tu criaste todas as coisas, e por tua vontade existiram e foram criadas.”
• Santo! Santo! Santo! (Holy, Holy, Holy)
Letra: Paráfrase de Ap. 4.8-11, Reginald Heber
Port. João Gomes da Rocha
Música: John Bacchus Dykes
• Inglês
a) https://www.cyberhymnal.org/htm/h/o/holyholy.htm
b) https://www.biblestudycharts.com/SH_Holy_Holy_Holy.html
c) https://www.himnescristians.com/lletres/lletra_085_ang.htm
• Vídeos:
a) https://www.youtube.com/v/ar8tuCYJpLQ&hl=pt_BR&fs=1
b) https://www.youtube.com/v/EaAo0PADCFs&hl=pt_BR&fs=1
c) https://www.youtube.com/v/-WZgH9QnL_A&hl=pt_BR&fs=1
d) https://www.youtube.com/v/Z-bFxuvNSro&hl=pt_BR&fs=1
e) https://www.youtube.com/v/ITTqHQX6ZcI&hl=pt_BR&fs=1
1. Holy, holy, holy, Lord God Almighty!
Early in the morning our song shall rise to Thee;
Holy, holy, holy! Merciful and mighty!
God in three persons, blessed Trinity!
2. Holy, holy, holy! All the saints adore Thee,
Casting down their golden crowns around the glassy sea;
Cherubim and seraphim falling down before Thee,
Which wert and art and evermore shalt be.
3. Holy, holy, holy! Thou the darkness hide Thee,
Though the eye of sinful man Thy glory may not see;
Only Thou art holy - there is none beside Thee
Perfect in pow’r, in love and purity.
4. Holy, holy, holy, Lord God Almighty!
All Thy works shall praise Thy name in earth and sky and sea;
Holy, holy, holy! Merciful and mighty!
God in three persons, blessed Trinity!
• Espanhol
a) https://www.cyberhymnal.org/non/es/santsant.htm
b) https://www.himnescristians.com/lletres/lletra_085_esp.htm
• Vídeo: https://www.youtube.com/v/0DfpvK9XWsE&hl=pt_BR&fs=1
1. ¡Santo! ¡Santo! ¡Santo! Señor omnipotente,
Siempre el labio mío loores te dará.
¡Santo! ¡Santo! ¡Santo! te adoro reverente
Dios en tres personas, bendita Trinidad.
2. ¡Santo! ¡Santo! ¡Santo! la inmensa muchedumbre
De ángeles que cumplen tu santa voluntad,
Ante ti se postra, bañada de tu lumbre,
Ante ti que has sido, que eres y serás.
3. ¡Santo! ¡Santo! ¡Santo! por más que estés velado,
E imposible sea tu gloria contemplar;
Santo tú eres sólo, y nada hay a tu lado
En poder perfecto, pureza y caridad.
4. ¡Santo! ¡Santo! ¡Santo! la gloria de tu nombre
Vemos en tus obras en cielo, tierra y mar;
¡Santo! ¡Santo! ¡Santo! te adorará todo hombre,
Dios en tres personas, bendita Trinidad.
• Catalão: https://www.himnescristians.com/lletres/lletra_085_cat.htm
1. Sant de sants, el Senyor de tota la gloria,
aquest nom amb I’alba sigui sempre lloat.
Sant de sants, el Senyor de misericórdia,
Déu en tres persones, Santa Trinitat.
2. Sant de sants, el Senyor, Déu de tota força,
el qul sempre era i és per sempre més.
Sant de sants, el Senyor, Vós l’ajuda nostra;
per tots els segles nostra guia és.
3. Sant de sants, el Senyor: Rep l’acció de grácies
deIs qul heu salvat amb el vostre gran amor.
Sant de sant, el Senyor: Digne sou Déu nostre
de tota l’honra i de tot l’honor.
• Russo: https://www.cyberhymnal.org/non/be/holy_holy_holy_be.htm
1. Сьвяты, сьвяты, сьвяты Божа ўсемагутны!
Зранку аб Табе пяюць лясы, палі й сады.
Сьвяты, сьвяты, сьвяты, усюдыпрысутны,
Бог трыадзіны, вечны і сьвяты.
2. Сьвяты, сьвяты, сьвяты, прад Табою ў небе
Падаюць сьвятыя, аддаюць хвалу і чэсьць.
Ангельскія сілы служаць Табе верна,
Ты—векавечны, будзеш, быў і ёсьць.
3. Сьвяты, сьвяты, сьвяты, славаю акрыты,
Зьзяньнем недаступным для сьмяротнага вачэй.
Толькі Ты—магутны, верны, дасканалы,
Моцны, праўдзівы, добры да людзей.
4. Сьвяты, сьвяты, сьвяты, Божа ўсемагутны!
На Зямлі і ў небе бачны нам Твае сьляды.
Мы жывем з Табою, міласьцівы, цудны,
Бог трыадзіны, вечны і сьвяты.
• Português
1. Santo! Santo! Santo! Deus onipotente!
Cedo, de manhã, entoamos Teu louvor.
Santo! Santo! Santo! Nosso Deus triúno,
És um só Deus, excelso Criador.
2. Santo! Santo! Santo! Todos os remidos,
juntos com os anjos, proclamam Teu louvor.
Antes de formar-se o firmamento e a terra,
Eras e sempre és e hás de ser, Senhor.
3.Santo! Santo! Santo! Nós, os pecadores,
Não podemos ver Tua glória sem tremor.
Tu somente és Santo; outro não existe
puro e perfeito, excelso benfeitor.
4. Santo! Santo! Santo! Deus onipotente!
Tuas obras louvam Teu nome com fervor.
Santo! Santo! Santo! Justo e compassivo!
És um só Deus, supremo Criador.
criado por sogcruz 10:16:56 — Arquivado em: DEUS-PAI, ADORAÇÃO e LOUVOR —Editar
• Salmo 72:11 E todos os reis se prostrarão perante ele; todas as nações o servirão.
• Apocalipse 15:4 Quem te não temerá, ó Senhor, e não magnificará o teu nome? Porque só tu és santo; por isso todas as nações virão, e se prostrarão diante de ti, porque os teus juízos são manifestos.
• Apocalipse 19
11 E vi o céu aberto, e eis um cavalo branco; e o que estava montado nele chama-se Fiel e Verdadeiro; e julga a peleja com justiça.
12 Os seus olhos eram como chama de fogo; sobre a sua cabeça havia muitos diademas; e tinha um nome escrito, que ninguém sabia senão ele mesmo.
13 Estava vestido de um manto salpicado de sangue; e o nome pelo qual se chama é o Verbo de Deus.
14 Seguiam-no os exércitos que estão no céu, em cavalos brancos, e vestidos de linho fino, branco e puro.
15 Da sua boca saía uma espada afiada, para ferir com ela as nações; ele as regerá com vara de ferro; e ele mesmo é o que pisa o lagar do vinho do furor da ira do Deus Todo-Poderoso.
16 No manto, sobre a sua coxa tem escrito o nome: Rei dos reis e Senhor dos senhores.
è Aleluia! (*) (Hallelujah Chorus)
Letra & Música: Georg Friedrich Handel
• Inglês
https://www.biblestudycharts.com/RH_Hallelujah_Chorus.html
• Vídeos:
a) https://www.youtube.com/v/nnHksDFHTQI&hl=pt_BR&fs=1
b) https://www.youtube.com/v/QxYP9Ji2W0s&hl=pt_BR&fs=1
c) https://www.youtube.com/v/9hHtKZDqpg8&hl=pt_BR&fs=1
d) https://www.youtube.com/v/uCNsRP1pEgA&hl=pt_BR&fs=1
e) https://www.youtube.com/v/JvIVM2b2mWw&hl=pt_BR&fs=1
f) https://www.youtube.com/v/go_U4aPisMg&hl=pt_BR&fs=1
Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! (intro)
Hallelujah! Hallelujah!
Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah!
Hallelujah! Hallelujah!
Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah!
For the Lord God Omnipotent reigneth.
Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah!
For the Lord God Omnipotent reigneth.
Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah!
For the Lord God Omnipotent reigneth.
Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah!
Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah!
For the Lord God Omnipotent reigneth.
Hallelujah! Hallelujah!
The Kingdom of this world is become (The Kingdom of this world is become)
The Kingdom of our Lord
And of His Christ, and of His Christ;
And He shall reign forever and ever
And He shall reign forever and ever
And He shall reign forever and ever
And He shall reign forever and ever
King of Kings,
Forever and ever. Hallelujah! Hallelujah!
And Lord of Lords,
Forever and ever. Hallelujah! Hallelujah!
King of Kings,
Forever and ever. Hallelujah! Hallelujah!
And Lord of Lords,
Forever and ever. Hallelujah! Hallelujah!
King of Kings,
Forever and ever. Hallelujah! Hallelujah!
And Lord of Lords,
King of Kings, and Lord of Lords,
And He shall reign for ever and ever
And He shall reign for ever and ever
King of Kings
Forever and ever.
And Lord of Lords. Hallelujah! Hallelujah!
And He shall reign for ever,
Forever and ever,
King of Kings,
And Lord of Lords,
King of Kings,
And Lord of Lords,
And He shall reign for ever forever and ever.
Forever and ever,
Forever and ever.
Hallelujah! Hallelujah!
Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah!
• Português
Aleluia! Aleluia! Aleluia! (introdução)
Aleluia! Aleluia!
Aleluia! Aleluia! Aleluia!
Aleluia! Aleluia!
Aleluia! Aleluia! Aleluia!
Pois o Senhor Onipotente reina.
Aleluia! Aleluia! Aleluia! Aleluia!
Pois o Senhor Onipotente reina.
Aleluia! Aleluia! Aleluia! Aleluia!
Pois o Senhor Onipotente reina.
Aleluia! Aleluia! Aleluia! Aleluia!
Aleluia! Aleluia! Aleluia! Aleluia!
Pois o Senhor Onipotente reina.
Aleluia! Aleluia!
O Reino deste mundo passou
A ser do nosso Senhor
E do Seu Cristo, e do Seu Cristo;
E Ele reinará para sempre
E Ele reinará para sempre
E Ele reinará para sempre
E Ele reinará para sempre
Rei dos Reis
P’ra sempre e sempre. Aleluia! Aleluia!
E Grande Senhor,
P’ra sempre e sempre. Aleluia! Aleluia!
Rei dos Reis,
P’ra sempre e sempre. Aleluia! Aleluia!
E Grande Senhor,
P’ra sempre e sempre. Aleluia! Aleluia!
Rei dos Reis,
P’ra sempre e sempre. Aleluia! Aleluia!
O Grande Senhor,
Rei dos Reis, e Grande Senhor
E Ele reinará para sempre e sempre
E Ele reinará para sempre e sempre
Reis dos Reis
P’ra sempre e sempre,
E Grande Senhor. Aleluia! Aleluia!
E Ele reinará para sempre,
P’ra sempre e sempre,
Rei dos Reis,
E Grande Senhor,
Rei dos Reis,
E Grande Senhor,
E Ele reinará para sempre e sempre.
P’ra sempre e sempre,
P’ra sempre e sempre.
Aleluia! Aleluia!
Aleluia! Aleluia! Aleluia!*
(*) ALELUIA: “Louvai ao Senhor”, um convite ao louvor. O termo vem de “Hallelu” (louvor) e “Yah”, uma forma sintética de Yahweh. O termo geralmente aparece nos Salmos e em Apocalipse 19 (cf o Dicionário Bíblico Ilustrado para a família). (grifei)